Edition
ausblenden
First Epistle to the Corinthians (Loeb)
LXIV
1. Λοιπὸν ὁ παντεπόπτης θεὸς καὶ δεσπότης τῶν πνευμάτων καὶ κυριος πασης σαρκός, ὁ ἐκλεξάμενος τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν καὶ ἡμᾶς δι’ αὐτοῦ εἰς λαὸν περούσιον, δῴη πάσῃ ψυχῇ ἐπικεκλημένῃ τὸ μεγαλοπρεπὲς καὶ ἅγιον ὄνομα αὐτοῦ πίστιν, φόβον, εἰρηνην, ὑπομονὴν καὶ μακροθυμίαν, ἐγκράτειαν ἁγνείαν, σωφροσύνην, εἰς εὐαρέστησιν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ διὰ τοῦ ἀρχιερέως καὶ προστάτου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστου, δι’ οὗ αὐτῷ δόξα καὶ μεγαλωσύνη, κράτος καὶ τιμή, καὶ νῦν καὶ εἰς πάντας τοῦς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
Übersetzung
ausblenden
The First Epistle of Clement to the Corinthians
Chapter LVIII.--Blessings sought for all that call upon God.
May God, who seeth all things, and who is the Ruler of all spirits and the Lord of all flesh--who chose our Lord Jesus Christ and us through Him to be a peculiar 1 people--grant to every soul that calleth upon His glorious and holy Name, faith, fear, peace, patience, long-suffering, self-control, purity, and sobriety, to the well-pleasing of His Name, through our High Priest and Protector, Jesus Christ, by whom be to Him glory, and majesty, and power, and honour, both now and for evermore. Amen.
-
Comp. Tit. ii. 14. ↩