• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Athenagoras von Athen (133-190) De resurrectione mortuorum

Übersetzung ausblenden
The Treatise of Athenagoras The Athenian, Philosopher and Christian, on the Resurrection of the Dead

Chapter XVII.--The Series of Changes We Can Now Trace in Man Renders a Resurrection Probable.

For this nature of men, which has inequality allotted to it from the first, and according to the purpose of its Maker, has an unequal life and continuance, interrupted sometimes by sleep, at another time by death, and by the changes incident to each period of life, whilst those which follow the first are not clearly seen beforehand. Would any one have believed, unless taught by experience, that in the soft seed alike in all its parts there was deposited such a variety and number of great powers, or of masses, which in this way arise and become consolidated--I mean of bones, and nerves, and cartilages, of muscles too, and flesh, and intestines, and the other parts of the body? For neither in the yet moist seed is anything of this kind to be seen, nor even in infants do any of those things make their appearance which pertain to adults, or in the adult period what belongs to those who are past their prime, or in these what belongs to such as have grown old. But although some of the things I have said exhibit not at all, and others but faintly, the natural sequence and the changes that come upon the nature of men, yet all who are not blinded in their judgment of these matters by vice or sloth, know that there must be first the depositing of the seed, and that when this is completely organized in respect of every member and part and the progeny comes forth to the light, there comes the growth belonging to the first period of life, and the maturity which attends growth, and after the maturity the slackening of the physical powers till old age, and then, when the body is worn out, its dissolution. As, therefore, in this matter, though neither the seed has inscribed upon it the life or form of men, nor the life the dissolution into the primary elements; the succession of natural occurrences makes things credible which have no credibility from the phenomena themselves, much more does reason, tracing out the truth from the natural sequence, afford ground for believing in the resurrection, since it is safer and stronger than experience for establishing the truth.

Übersetzung ausblenden
De la Résurrection des Morts

XVII.

L'instabilité est le caractère de notre nature, ainsi Dieu l'a voulu, suivez-en les différentes phases. Dès le principe, notre vie et sa durée sont sujettes à bien des vicissitudes, interrompues tantôt par le sommeil, tantôt par la mort, tantôt par les transformations de chaque âge qui se succèdent les unes aux autres d'une manière presqu'insensible. Quel homme, en effet, si l'expérience ne venait au secours de sa raison, pourrait s'imaginer qu'une semence molle et homogène renfermât tant et de si grandes facultés, et les ressorts puissants de toutes ces parties diverses qui s'emboîtent si parfaitement, je veux dire les os, les nerfs, les cartilages, les muscles, les chairs et les entrailles ? Qui de nous soupçonnerait tout cela dans ce germe encore humide? Quelle différence entre l'état de l'enfance et celui de la jeunesse, entre la jeunesse et l'âge mûr, ou le déclin de la vie? Dans chacun de ces divers périodes, vous n'apercevez rien qui annonce les suivants, et ces changements passent, les uns inaperçus, d'autres laissant à peine entrevoir quelques indices de ceux qui doivent suivre naturellement. A moins d'être insensé ou complètement aveugle, qui ne convient de cette vérité? Ne sait-on pas qu'il faut d'abord déposer le germe qui doit former le corps ; qu'à la faveur de ce germe, tous les membres et toutes leurs parties se développent ; que le fœtus ayant vu le jour, le premier âge reçoit son accroissement ; qu'a ce premier développement succède l'âge viril ou l'âge parfait; à celui-ci, le déclin des facultés naturelles jusqu'à la vieillesse ; qu'enfin la dissolution du corps vient mettre un terme à sa décrépitude. Si donc, dans cette circonstance, ou la semence n'indique en aucune manière la vie et la forme de l'homme ; où l'existence ne fait point pressentir la dissolution du corps réduit à ces premiers éléments, on déduit néanmoins, de l'enchaînement naturel des choses, l'existence future de celles qu'on ne peut avoir sous les yeux : à plus forte raison l'enchaînement de nos démonstrations, plus sûr que toutes les preuves d'expérience, doit-il confirmer le dogme de la résurrection?

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
De la Résurrection des Morts
The Treatise of Athenagoras The Athenian, Philosopher and Christian, on the Resurrection of the Dead
Über die Auferstehung der Toten (BKV) vergleichen
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung zu Athenagoras' Auferstehung der Toten
Introductory Note to the Writings of Athenagoras

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung