• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Justin der Märtyrer (100-165) Apologia (prima)

Übersetzung ausblenden
The First Apology of Justin

Chapter XV.--What Christ himself taught.

Concerning chastity, He uttered such sentiments as these: 1

"Whosoever looketh upon a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart before God." And, "If thy right eye offend thee, cut it out; for it is better for thee to enter into the kingdom of heaven with one eye, than, having two eyes, to be cast into everlasting fire." And, "Whosoever shall marry her that is divorced from another husband, committeth adultery." 2 And, "There are some who have been made eunuchs of men, and some who were born eunuchs, and some who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake; but all cannot receive this saying." 3 So that all who, by human law, are twice married, 4 are in the eye of our Master sinners, and those who look upon a woman to lust after her. For not only he who in act commits adultery is rejected by Him, but also he who desires to commit adultery: since not only our works, but also our thoughts, are open before God. And many, both men and women, who have been Christ's disciples from childhood, remain pure at the age of sixty or seventy years; and I boast that I could produce such from every race of men. For what shall I say, too, of the countless multitude of those who have reformed intemperate habits, and learned these things? For Christ called not the just nor the chaste to repentance, but the ungodly, and the licentious, and the unjust; His words being, "I came not to call the righteous, but sinners to repentance." 5 For the heavenly Father desires rather the repentance than the punishment of the sinner. And of our love to all, He taught thus: "If ye love them that love you, what new thing do ye? for even fornicators do this. But I say unto you, Pray for your enemies, and love them that hate you, and bless them that curse you, and pray for them that despitefully use you." 6 And that we should communicate to the needy, and do nothing for glory, He said, "Give to him that asketh, and from him that would borrow turn not away; for if ye lend to them of whom ye hope to receive, what new thing do ye? even the publicans do this. Lay not up for yourselves treasure upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where robbers break through; but lay up for yourselves treasure in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt. For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for it? Lay up treasure, therefore, in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt." 7 And, "Be ye kind and merciful, as your Father also is kind and merciful, and maketh His sun to rise on sinners, and the righteous, and the wicked. Take no thought what ye shall eat, or what ye shall put on: are ye not better than the birds and the beasts? And God feedeth them. Take no thought, therefore, what ye shall eat, or what ye shall put on; for your heavenly Father knoweth that ye have need of these things. But seek ye the kingdom of heaven, and all these things shall be added unto you. For where his treasure is, there also is the mind of a man." 8 And, "Do not these things to be seen of men; otherwise ye have no reward from your Father which is in heaven." 9


  1. The reader will notice that Justin quotes from memory, so that there are some slight discrepancies between the words of Jesus as here cited, and the same sayings as recorded in our Gospels.  ↩

  2. Matt. v. 28, 29, 32.  ↩

  3. Matt. xix. 12.  ↩

  4. digamias poioumenoi, lit. contracting a double marriage. Of double marriages there are three kinds: the first, marriage with a second wife while the first is still alive and recognised as a lawful wife, or bigamy; the second, marriage with a second wife after divorce from the first, and third, marriage with a second wife after the death of the first. It is thought that Justin here refers to the second case.  ↩

  5. Matt. ix. 13.  ↩

  6. Matt. v. 46, 44; Luke vi. 28.  ↩

  7. Luke vi. 30, 34; Matt. vi. 19, Matt. xvi. 26, Matt. vi. 20.  ↩

  8. Luke vi. 36; Matt. v. 45, Matt. vi. 25, 26, 33, 21.  ↩

  9. Matt. vi. 1.  ↩

Übersetzung ausblenden
Erste Apologie (BKV)

15. Aussprüche Christi über die Keuschheit und Nächstenliebe1.

Über die Keuschheit sagte er folgendes: „Wer nach einem Weibe sieht, um es zu begehren, der hat schon im Herzen vor Gott Ehebruch begangen“2. Und: „Wenn dein rechtes Auge dich ärgert, reiß es aus; denn es ist dir besser, einäugig in das Himmelreich einzugehen, als mit beiden Augen in das ewige Feuer geworfen zu werden“3. Und: „Wer eine von einem anderen Mann Entlassene heiratet, bricht die Ehe“4. Und: „Es gibt solche, die von den Menschen verschnitten worden sind; es gibt auch solche, die als Verschnittene geboren wurden; es gibt aber auch solche, die sich selbst verschnitten haben um des Himmelreiches willen, nur fassen das nicht alle“5. Also sind nach dem Urteile unseres Lehrers sowohl die, welche eine vom menschlichen Gesetze6 erlaubte zweite Ehe schließen, Sünder als auch die, welche ein Weib ansehen, um es zu begehren. Denn nicht nur, wer tatsächlich die Ehe bricht, ist nach ihm verworfen, sondern auch, wer S. 80 ehebrechen will, da Gott nicht bloß die Handlungen, sondern auch die Gedanken offenbar sind. Und gar viele Männer und Frauen, die von Jugend auf Schüler Christi gewesen sind, bleiben mit sechzig oder siebzig Jahren keusch, und ich getraue mir, solche in jedem Stande von Menschen aufzuweisen, ganz zu schweigen von der unzähligen Menge derer, die nach einem zügellosen Leben sich bekehrt und diese Grundsätze angenommen haben. Denn nicht die Gerechten und Enthaltsamen hat Christus zur Sinnesänderung berufen, sondern die Gottlosen, die Ausschweifenden und die Ungerechten. Denn so hat er gesprochen: „Nicht bin ich gekommen, Gerechte zur Buße zu berufen, sondern Sünder“7. Will doch der himmlische Vater die Buße des Sünders mehr als seine Bestrafung.

Über die allgemeine Menschenliebe hat er folgendes gelehrt: „Wenn ihr die liebt, welche euch lieben, was tut ihr da Neues? Tun das doch auch die Hurer. Ich aber sage euch: Betet für eure Feinde, liebet, die euch hassen, segnet, die euch verfluchen, und betet für solche, die euch verleumden“8. Daß man aber das Seinige mit den Bedürftigen teilen und nicht des Ruhmes wegen tun soll, sagt er also: „Jedem, der bittet, gebet, und den, der von euch borgen will, weiset nicht von euch9. Denn wenn ihr denen leiht, von welchen ihr zu bekommen hofft, was tut ihr da Besonderes? Das tun auch die Zöllner10. Ihr aber sollt euch nicht Schätze sammeln auf Erden, wo Motte und Rost sie verzehren und Diebe sie ausgraben, sammelt euch vielmehr Schätze im Himmel, wo weder Motte noch Rost verzehrt11. Denn was nützte es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewänne, seine Seele aber verlöre? Oder was wird er zu ihrer Einlösung geben?12 Sammelt euch also Schätze im Himmel, wo weder Motte noch Rost verzehrt“137. S. 81 Und: „Seid aber gütig und barmherzig, wie auch euer Vater gütig und barmherzig ist und seine Sonne aufgehen läßt über Sünder und Gerechte und Böse14. Fraget nicht ängstlich, was ihr essen oder was ihr anziehen werdet. Seid ihr nicht mehr als die Vögel und die wilden Tiere? Und Gott ernährt diese. Seid also nicht bekümmert, was ihr essen oder was ihr anziehen werdet; weiß ja euer Vater im Himmel, daß ihr dessen bedürft. Suchet aber das Himmelreich, und dieses alles wird euch zugelegt werden15. Denn wo sein Schatz ist, da ist auch der Sinn des Menschen“16. Und: „Tut das nicht, um von den Menschen gesehen zu werden; sonst habt ihr keinen Lohn bei eurem Vater im Himmel“17.


  1. Diese Sittensprüche finden sich alle bei den Synoptikern, aber vielfach nur dem Sinne nach. ↩

  2. Matth. 5,28. ↩

  3. Matth. 18,9. ↩

  4. Matth. 5,22. ↩

  5. Matth. 19,11 f. ↩

  6. Gemeint ist eine Heirat nach bürgerlicher Scheidung zu Lebzeiten der früheren Frau. ↩

  7. Luk. 5,32. ↩

  8. Matth. 5,44; Luk. 6,27. ↩

  9. Matth. 5,42. ↩

  10. Luk. 6,34. ↩

  11. Matth. 6,19 f. ↩

  12. Matth. 16,26. ↩

  13. Matth. 6,20. ↩

  14. Matth. 5,45. ↩

  15. Matth. 6,25 ff. ↩

  16. Matth. 6,21. ↩

  17. Matth. 6,1. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Apologia Prima vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Erste Apologie (BKV)
The First Apology of Justin
Kommentare zu diesem Werk
Introductory Note to the Writings of Justin Martyr

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung