Übersetzung
ausblenden
Dialogue of Justin, Philosopher and Martyr, with Trypho, a Jew
Chapter XXXVI.--He proves that Christ is called Lord of Hosts.
Then he replied, "Let these things be so as you say--namely, that it was foretold Christ would suffer, and be called a stone; and after His first appearance, in which it had been announced He would suffer, would come in glory, and be Judge finally of all, and eternal King and Priest. Now show if this man be He of whom these prophecies were made."
And I said, "As you wish, Trypho, I shall come to these proofs which you seek in the fitting place; but now you will permit me first to recount the prophecies, which I wish to do in order to prove that Christ is called both God and Lord of hosts, and Jacob, in parable by the Holy Spirit; and your interpreters, as God says, are foolish, since they say that reference is made to Solomon and not to Christ, when he bore the ark of testimony into the temple which he built. The Psalm of David is this: The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and all that dwell therein. He hath founded it upon the seas, and prepared it upon the floods. Who shall ascend into the hill of the Lord? or who shall stand in His holy place? He that is clean of hands and pure of heart: who has not received his soul in vain, and has not sworn guilefully to his neighbour: he shall receive blessing from the Lord, and mercy from God his Saviour. This is the generation of them that seek the Lord, that seek the face of the God of Jacob. 1 Lift up your gates, ye rulers; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. Who is this King of glory? The Lord strong and mighty in battle. Lift up your gates, ye rulers; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. Who is this King of glory? The Lord of hosts, He is the King of glory.' 2 Accordingly, it is shown that Solomon is not the Lord of hosts; but when our Christ rose from the dead and ascended to heaven, the rulers in heaven, under appointment of God, are commanded to open the gates of heaven, that He who is King of glory may enter in, and having ascended, may sit on the right hand of the Father until He make the enemies His footstool, as has been made manifest by another Psalm. For when the rulers of heaven saw Him of uncomely and dishonoured appearance, and inglorious, not recognising Him, they inquired, Who is this King of glory?' And the Holy Spirit, either from the person of His Father, or from His own person, answers them, The Lord of hosts, He is this King of glory.' For every one will confess that not one of those who presided over the gates of the temple at Jerusalem would venture to say concerning Solomon, though he was so glorious a king, or concerning the ark of testimony, Who is this King of glory?'
-
Maranus remarks from Thirlby: "As Justin wrote a little before, and is called Jacob in parable,' it seems to convince us that Justin wrote, thy face, O Jacob.' " [The meaning in this latter case becomes plain, if we observe that "O Israel" is equivalent to, and means, "O house of Jacob:" an apostrophe to the Church of the ancient people.] ↩
-
Ps. xxiv. ↩
Übersetzung
ausblenden
Dialog mit dem Juden Trypho (BKV)
36.
S. 54 1. Tryphon erwiderte: „Es sei auch das zugegeben, was du sagst, daß nämlich ein leidensfähiger Christus prophezeit wurde, daß er als Stein bezeichnet ist, daß er nach seiner ersten Ankunft, bei welcher er gemäß der Verkündigung in leidensfähigem Zustand erscheint, in Herrlichkeit kommen wird, um alle zu richten, und daß er dann ewig König und Priester sein wird. Beweise jedoch, ob euer Jesus es ist, auf den diese Prophezeiungen gemacht wurden!“
2. Ich gab zur Antwort: „Deinem Verlangen entsprechend, Tryphon, werde ich auf diese gewünschten Beweise an entsprechender Stelle eingehen. Jetzt aber wirst du mir gestatten, daß ich zunächst Prophezeiungen erwähne, mit denen ich beweisen will, daß der Heilige Geist in einer Parabel Christum Gott, Herrn der Mächte und Jakob1 nennt; eure Exegeten geben (allerdings) in ihrer Torheit, von welcher Gott spricht2, die Erklärung, die Prophezeiungen beziehen sich nicht auf Christus, sondern auf Salomo, als er das Zelt des Zeugnisses in den von ihm erbauten Tempel brachte. 3. Der Psalm Davids lautet3 : ‚Des Herrn ist die Erde und ihr Reichtum, der Erdkreis und alle, die auf ihm wohnen. Er ist es, der ihn gründete auf Meere und über Ströme ihn baute. Wer wird den Berg des Herrn besteigen? Oder wer wird stehen an seiner heiligen Stätte? Derjenige, dessen Hände schuldlos und dessen Herz rein ist, und der seine Seele nicht zu Eitlem erhob und nicht zum Trug seinem Nächsten schwor. 4. Dieser wird Segen vom Herrn erhalten und Erbarmen von Gott, seinem Heiland. Dies ist das Geschlecht derer, welche den Herrn suchen, suchen das Antlitz des Gottes Jakob. Ihr Fürsten, machet auf eure Tore! öffnet euch, ihr ewigen Tore! Einziehen wird der König der Herrlichkeit. Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Ein starker, kriegsgewaltiger Herr. Ihr Fürsten, machet auf eure Tore! öffnet euch, ihr ewigen S. 55 Tore! Einziehen wird der König der Herrlichkeit. Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Der Herr der Mächte, er ist der König der Herrlichkeit.‘ 5. Daß nun Salomo nicht ‚der Herr der Mächte‘ ist, ist bewiesen4. Unser Christus ist es vielmehr: als er von den Toten auferstand und in den Himmel auffuhr, da erhielten die von Gott in den Himmeln aufgestellten Fürsten den Befehl, die himmlischen Tore zu öffnen, damit er, welcher der König der Herrlichkeit ist, einziehe und nach seiner Himmelfahrt zur Rechten des Vaters sitze, bis er die Feinde zum Schemel seiner Füße gemacht hat, wie durch einen anderen Psalm geoffenbart ist5. 6. Da nämlich die himmlischen Fürsten gesehen hatten, daß seine Gestalt ohne Schönheit, ohne Ehre und Herrlichkeit war, erkannten sie ihn nicht und fragten: ‚Wer ist dieser König der Herrlichkeit?‘ und der Heilige Geist antwortet ihnen im Namen des Vaters oder im eigenen Namen: ‚Der Herr der Mächte, er ist der König der Herrlichkeit.‘ Wie nämlich ein jeder zugeben wird, würde von denen, welche an den Toren des Tempels zu Jerusalem standen, keiner in bezug auf Salomo, trotzdem er ein so glorreicher König war, oder in bezug auf das Zelt des Zeugnisses zu sagen gewagt haben: ‚Wer ist dieser König der Herrlichkeit?‘“