• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Irenaeus of Lyon (130-202) Contra Haereses

Translation Hide
Against Heresies

10.

But, ye miserable sophists, how could the Nous of the Father, or rather the very Father Himself, since He is Nous and perfect in all things, have produced his own Logos as an imperfect and blind Aeon, when He was able also to produce along with him the knowledge of the Father?

As ye affirm that Christ was generated 1 after the rest, and yet declare that he was produced perfect, much more then should Logos, who is anterior to him in age, be produced by the same Nous, unquestionably perfect, and not blind; nor could he, again, have produced Aeons still blinder than himself, until at last your Sophia, always utterly blinded, gave birth to so vast a body of evils. And your Father is the cause of all this mischief; for ye declare the magnitude and power of your Father to be the causes of ignorance, assimilating Him to Bythus, and assigning this as a name to Him who is the unnameable Father. But if ignorance is an evil, and ye declare all evils to have derived their strength from it, while ye maintain that the greatness and power of the Father is the cause of this ignorance, ye do thus set Him forth as the author of [all] evils. For ye state as the cause of evil this fact, that [no one] could contemplate His greatness. But if it was really impossible for the Father to make Himself known from the beginning to those [beings] that were formed by Him, He must in that case be held free from blame, inasmuch as He could not remove the ignorance of those who came after Him. But if, at a subsequent period, when He so willed it, He could take away that ignorance which had increased with the successive productions as they followed each other, and thus become deeply seated in the Aeons, much more, had He so willed it might He formerly have prevented that ignorance, which as yet was not, from coming into existence.


  1. "Postgenitum quidem reliquis," the representative, according to Grabe, of apogonon men loipois in the Greek. Harvey remarks that ton loipon would have been better, and proposes to read "progenitum" in the Latin; but we do not see any necessity for change. ↩

Translation Hide
Gegen die Häresien (BKV)

10.

Wie konnte bloß, o ihr kläglichen Sophisten, der Nous des Vaters oder vielmehr der Vater selber, da er doch der Verstand selbst und vollkommen in allem ist, seinen Logos als unvollkommenen und blinden Äonen aussenden, wo er doch imstande war, auch sogleich mit ihm die Erkenntnis des Vaters auszusenden? Wenn Christus, der nach allen übrigen hervorgebracht wurde, vollkommen gewesen ist, um wieviel mehr muß dann der Logos, der doch älter als jener ist, von demselben Nous vollkommen hervorgebracht sein und nicht blind? Und wie konnte dieser noch blindere Äonen hervorbringen, als er selbst war, bis daß dann eure Weisheit für immer verblendet, eine so große Masse von Übeln hervorbrachte! Dieses Übels Ursache aber ist euer Vater, denn ihr sagt doch, daß die Größe und Kraft des Vaters der Grund der Unwissenheit seien, indem ihr ihn einem Abgrunde vergleicht und ihm den Namen des unnennbaren Vaters beilegt. Wenn aber die Unwissenheit ein Übel ist und nach eurer Erklärung alle Übel aus ihr entsprossen sind, ihre Ursache aber die Größe und Kraft des Vaters sein soll, dann erklärt ihr ihn zum Schöpfer der Übel. — Denn darin, daß er nicht die Größe des Vaters erfassen konnte, liegt nach euch die Ursache des Übels. Wenn es aber dem Vater unmöglich war, von vorneherein sich denen, die er erschaffen hatte, bekannt zu geben, dann war der schuldlos, der die Unwissenheit derjenigen nicht aufheben konnte, die nach ihm kamen. Wenn er aber später durch seinen Willen die immer weiter fortgeschrittene und den Äonen eingepflanzte Unwissenheit aufheben konnte, dann hätte er umsoweniger gestatten dürfen, daß die vorher noch nicht gewesene Unwissenheit entstand.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV)
Commentaries for this Work
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy