• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Irenäus von Lyon (130-202) Contra Haereses

Übersetzung ausblenden
Against Heresies

2.

Then, again, as to their assertion that the passion of the twelfth Aeon was proved through the conduct of Judas, how is it possible that Judas can be compared [with this Aeon] as being an emblem of her--he who was expelled from the number of the twelve, 1 and never restored to his place? For that Aeon, whose type they declare Judas to be, after being separated from her Enthymesis, was restored or recalled [to her former position]; but Judas was deprived [of his office], and cast out, while Matthias was ordained in his place, according to what is written, "And his bishopric let another take." 2 They ought therefore to maintain that the twelfth Aeon was cast out of the Pleroma, and that another was produced, or sent forth to fill her place; if, that is to say, she is pointed at in Judas. Moreover, they tell us that it was the Aeon herself who suffered, but Judas was the betrayer, [and not the sufferer.] Even they themselves acknowledge that it was the suffering Christ, and not Judas, who came to [the endurance of] passion. How, then, could Judas, the betrayer of Him who had to suffer for our salvation, be the type and image of that Aeon who suffered?


  1. Or, "from the twelfth number"--the twelfth position among the apostles.  ↩

  2. Acts i. 20, from Ps. cix. 8.  ↩

Übersetzung ausblenden
Gegen die Häresien (BKV)

2.

S. 155Das Leiden des zwölften Äonen also soll durch Judas angezeigt werden. Doch wie kann Judas, der aus der Zwölfzahl ein für allemal ausgestoßen wurde, zu einem Vergleich herangezogen werden? Der Äon, dessen Abbild Judas sein soll, wurde nach der Abstoßung der Enthymesis wieder aufgenommen — Judas aber wurde abgesetzt und ausgestoßen und an seiner Stelle wurde Matthias geweiht, wie geschrieben steht: „Sein Vorsteheramt soll ein anderer erhalten“1 . Soll also Judas das Abbild des zwölften Äonen sein, dann hätten sie sagen müssen, auch dieser sei aus dem Pleroma ausgestoßen, und an seiner Stelle sei ein anderer hervorgebracht oder ausgesandt worden. Ferner: der Äon soll gelitten haben, Judas übte den Verrat, Christus aber kam zu dem bitteren Leiden, wie sie selbst eingestehen, und nicht Judas. Wie kann also Judas, der den verriet, der, um uns zu erlösen, leiden mußte, Abbild und Gleichnis des leidenden Äonen sein?


  1. Apg. 1,20 ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV)
Kommentare zu diesem Werk
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung