Traduction
Masquer
Against Heresies
6.
This also does likewise meet [the case] of those who maintain that He suffered only in appearance. For if He did not truly suffer, no thanks to Him, since there was no suffering at all; and when we shall actually begin to suffer, He will seem as leading us astray, exhorting us to endure buffering, and to turn the other 1 cheek, if He did not Himself before us in reality suffer the same; and as He misled them by seeming to them what He was not, so does He also mislead us, by exhorting us to endure what He did not endure Himself. [In that case] we shall be even above the Master, because we suffer and sustain what our Master never bore or endured. But as our Lord is alone truly Master, so the Son of God is truly good and patient, the Word of God the Father having been made the Son of man. For He fought and conquered; for He was man contending for the fathers, 2 and through obedience doing away with disobedience completely: for He bound the strong man, 3 and set free the weak, and endowed His own handiwork with salvation, by destroying sin. For He is a most holy and merciful Lord, and loves the human race.
Traduction
Masquer
Gegen die Häresien (BKV)
6.
Genau dasselbe ist auch denen entgegenzuhalten, die da sagen, er habe nur scheinbar gelitten. Wenn er nämlich nicht in Wahrheit gelitten hat, dann hat auch kein Verdienst, der kein Leiden hat. Er täuscht uns offenbar, wenn er uns zu Beginn des Leidens empfiehlt, uns schlagen zu lassen und die andere Backe darzureichen1 , wo er nicht zuvor selbst dieses in Wahrheit gelitten hat. Und wie er jene getäuscht hat, um von ihnen für das gehalten zu werden, was er nicht war, so täuscht er auch uns, wenn er uns ermahnt, das zu ertragen, was er selbst nicht ertragen hat. So werden wir über dem Lehrer sein, wenn wir leiden und aushalten, was der Lehrer weder gelitten noch ausgehalten hat. Aber allein Lehrer ist unser Herr, und in Wahrheit gut der Sohn Gottes, und geduldig, da das Wort Gottes des Vaters Sohn des Menschen geworden ist. Er kämpfte nämlich und siegte; denn er war der Mensch, der für seine Väter focht und durch seinen Gehorsam den Ungehorsam aufhob, der den Starken band2 und die Schwachen löste und seinem Geschöpf Erlösung brachte, indem er die Sünde vernichtete. Denn überaus mild und barmherzig ist der Herr, und er liebt das Geschlecht der Menschen.