• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Irenaeus of Lyon (130-202) Contra Haereses

Translation Hide
Against Heresies

13.

Those of them, again, who spoke of His having slumbered and taken sleep, and of His having risen again because the Lord sustained Him, 1 and who enjoined the principalities of heaven to set open the everlasting doors, that the King of glory might go in, 2 proclaimed beforehand His resurrection from the dead through the Father's power, and His reception into heaven. And when they expressed themselves thus, "His going forth is from the height of heaven, and His returning even to the highest heaven; and there is no one who can hide himself from His heat," 3 they announced that very truth of His being taken up again to the place from which He came down, and that there is no one who can escape His righteous judgment. And those who said, "The Lord hath reigned; let the people be enraged: [even] He who sitteth upon the cherubim; let the earth be moved," 4 were thus predicting partly that wrath from all nations which after His ascension came upon those who believed in Him, with the movement of the whole earth against the Church; and partly the fact that, when He comes from heaven with His mighty angels, the whole earth shall be shaken, as He Himself declares, "There shall be a great earthquake, such as has not been from the beginning." 5 And again, when one says, "Whosoever is judged, let him stand opposite; and whosoever is justified, let him draw near to the servant 6 of God;" 7 and, "Woe unto you, for ye shall wax old as doth a garment, and the moth shall eat you up;" and, "All flesh shall be humbled, and the Lord alone shall be exalted in the highest," 8 --it is thus indicated that, after His passion and ascension, God shall cast down under His feet all who were opposed to Him, and He shall be exalted above all, and there shall be no one who can be justified or compared to Him.


  1. Ps. iii. 5.  ↩

  2. Ps. xxiv. 7.  ↩

  3. Ps. xix. 6.  ↩

  4. Ps. xcix. 1.  ↩

  5. Matt. xxiv. 21.  ↩

  6. Or "son." ↩

  7. Isa. l. 8, 9 (loosely quoted).  ↩

  8. Isa. ii. 17. ↩

Translation Hide
Gegen die Häresien (BKV)

13.

Andere sagten, er sei eingeschlafen und entschlummert und auferstanden, da der Herr ihn aufnahm1 , und forderten die Fürsten der Himmel auf, zu öffnen die ewigen Tore, damit einziehe der König der Herrlichkeit2 ; dadurch haben sie seine Auferstehung von den Toten durch den Vater und seine Aufnahme in den Himmel vorher verkündet. Indem sie aber sagten: „Von der Höhe des Himmels ist sein Ausgang und sein Hingang bis zu der Höhe des Himmels, und keiner ist, der sich bergen könnte vor seiner Hitze“3 , zeigten sie an, daß er dorthin aufgenommen wurde, von wo er gekommen ist, und dass niemand seinem gerechten Gerichte entfliehen kann. Auch sagten sie: „Der Herr ist König, es mögen zürnen die Heiden; der über den Cherubim sitzt, möge erschüttern die Erde“4 . Damit weissagten sie teils den Zorn von allen Völkern, der sich nach seiner Himmelfahrt wider die erhob, die an S. 436ihn glaubten, und die Bewegung der ganzen Erde wider die Kirche, teils auch die Erschütterung der gesamten Erde, wenn er vom Himmel her kommen wird mit den Engeln seiner Kraft. So sprach er selbst: „Es wird sein eine große Bewegung der Erde, wie sie von Anfang an nicht gewesen ist“5 . Und wiederum heißt es: „Wer immer gerichtet wird, trete ihm gegenüber, und wer immer gerechtfertigt wird, nähere sich dem Knechte Gottes“6 . Und: „Wehe euch, denn ihr alle werdet altern wie ein Gewand, und die Motte wird euch verzehren“7 . Und: „Gedemütigt wird werden alles Fleisch, und erhöht wird werden der Herr allein in der Höhe“8 . Das bedeutet, daß nach seinem Leiden Gott zu seinen Füßen legen wird, die gegen ihn gewesen sind, und daß er selber über alle erhöht werden wird, und daß niemand vor ihm wird gerechtfertigt werden oder bestehen können.


  1. Ps. 3,6 ↩

  2. Ps. 23,7 ↩

  3. Ebd. 18,7 ↩

  4. Ebd. 98,1 ↩

  5. Mt 24,21 ↩

  6. Jes. 50,8 ↩

  7. Ebd. 50,9 ↩

  8. Ebd. 2,17 ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV)
Commentaries for this Work
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy