• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Irénée de Lyon (130-202) Contra Haereses

Traduction Masquer
Gegen die Häresien (BKV)

3.

Notwendig war es, offen darzulegen, daß von solchen Müttern und Vätern und Großeltern die Valentinianer stammen, wie ihre Lehren und Regeln selbst sie zeigen, und ihre Dogmen ans Licht zu bringen. Vielleicht, daß einige von ihnen Buße tun, sich zu dem einen Gott und Schöpfer des Weltalls bekehren und gerettet werden, fürderhin aber sich niemand mehr von ihrer verkehrten und täuschenden Beredsamkeit verführen lasse, indem er glaubt, daß er von ihnen ein größeres und irgendwie höheres Geheimnis erfahren könne. Mögen sie von uns gut lernen, was von ihnen schlecht gelehrt wird, ihre Lehre verlachen und Mitleid mit jenen empfinden, die bei ihren so elenden und schwankenden Fabeln so stolz geworden sind, daß sie sich wegen solcher Kenntnis oder vielmehr Unkenntnis für besser als die übrigen halten. Nun sind sie entlarvt, ja völlig besiegt durch die bloße Darlegung ihrer Lehre!

Traduction Masquer
Against Heresies

3.

It was necessary clearly to prove, that, as their very opinions and regulations exhibit them, those who are of the school of Valentinus derive their origin from such mothers, fathers, and ancestors, and also to bring forward their doctrines, with the hope that perchance some of them, exercising repentance and returning to the only Creator, and God the Former of the universe, may obtain salvation, and that others may not henceforth be drawn away by their wicked, although plausible, persuasions, imagining that they will obtain from them the knowledge of some greater and more sublime mysteries. But let them rather, learning to good effect from us the wicked tenets of these men, look with contempt upon their doctrines, while at the same time they pity those who, still cleaving to these miserable and baseless fables, have reached such a pitch of arrogance as to reckon themselves superior to all others on account of such knowledge, or, as it should rather be called, ignorance. They have now been fully exposed; and simply to exhibit their sentiments, is to obtain a victory over them.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV)
Commentaires sur cette œuvre
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité