• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Irénée de Lyon (130-202) Contra Haereses Against Heresies
Against Heresies: Book III
Chapter XVII.--The apostles teach that it was neither Christ nor the Saviour, but the Holy Spirit, who did descend upon Jesus. The reason for this descent.

4.

The Spirit, therefore, descending under the predestined dispensation, and the Son of God, the Only-begotten, who is also the Word of the Father, coming in the fulness of time, having become incarnate in man for the sake of man, and fulfilling all the conditions of human nature, our Lord Jesus Christ being one and the same, as He Himself the Lord doth testify, as the apostles confess, and as the prophets announce,--all the doctrines of these men who have invented putative Ogdoads and Tetrads, and imagined subdivisions [of the Lord's person], have been proved falsehoods. These 1 men do, in fact, set the Spirit aside altogether; they understand that Christ was one and Jesus another; and they teach that there was not one Christ, but many. And if they speak of them as united, they do again separate them: for they show that one did indeed undergo sufferings, but that the other remained impassible; that the one truly did ascend to the Pleroma, but the other remained in the intermediate place; that the one does truly feast and revel in places invisible and above all name, but that the other is seated with the Demiurge, emptying him of power. It will therefore be incumbent upon thee, and all others who give their attention to this writing, and are anxious about their own salvation, not readily to express acquiescence when they hear abroad the speeches of these men: for, speaking things resembling the [doctrine of the] faithful, as I have already observed, not only do they hold opinions which are different, but absolutely contrary, and in all points full of blasphemies, by which they destroy those persons who, by reason of the resemblance of the words, imbibe a poison which disagrees with their constitution, just as if one, giving lime mixed with water for milk, should mislead by the similitude of the colour; as a man 2 superior to me has said, concerning all that in any way corrupt the things of God and adulterate the truth, "Lime is wickedly mixed with the milk of God."


  1. The following period is translated from a Syriac fragment (see Harvey's Irenaeus, vol. ii. p. 439), as it supplies some words inconveniently omitted in the old Latin version.  ↩

  2. Comp. book. i. pref. note 4.  ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV) Comparer
Commentaires sur cette œuvre
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité