Übersetzung
ausblenden
Salvation of the Rich Man
XXXIV.
This visible appearance cheats death and the devil; for the wealth within, the beauty, is unseen by them. And they rave about the carcase, which they despise as weak, being blind to the wealth within; knowing not what a "treasure in an earthen vessel" 1 we bear, protected as it is by the power of God the Father, and the blood of God the Son, 2 and the dew of the Holy Spirit. But be not deceived, thou who hast tasted of the truth, and been reckoned worthy of the great redemption. But contrary to what is the case with the rest of men, collect for thyself an unarmed, an unwarlike, a bloodless, a passionless, a stainless host, pious old men, orphans dear to God, widows armed with meekness, men, adorned with love. Obtain with thy money such guards, for body and for soul, for whose sake a sinking ship is made buoyant, when steered by the prayers of the saints alone; and disease at its height is subdued, put to flight by the laying on of hands; and the attack of robbers is disarmed, spoiled by pious prayers; and the might of demons is crushed, put to shame in its operations by strenuous commands.
Übersetzung
ausblenden
Welcher Reiche wird gerettet werden? (BKV)
34.
1. Diese sichtbare Hülle täuscht den Tod und den Teufel; denn der innere Reichtum und die innere Schönheit ist ihnen unsichtbar. Und sie wüten gegen das armselige Fleisch, das sie als schwach verachten, weil sie gegen den inneren Besitz blind sind und nichts davon wissen, welch großen Schatz wir „in einem irdenen Gefäß“ tragen,1 einen Schatz, der durch die Kraft Gottes des Vaters und das Blut Gottes des Sohnes und den Tau2 des Heiligen Geistes wie mit einer Mauer umschirmt ist. 2. Aber du, der du ja die Wahrheit hast schmecken dürfen und der großen Erlösung gewürdigt worden bist, laß dich nicht täuschen, sondern im Gegensatz zu den übrigen Menschen wirb dir ein Heer an, das waffenlos, zum Krieg untauglich, nicht mit Blut befleckt, nicht zum Zorn geneigt, fleckenlos rein ist, nämlich gottesfürchtige Greise, von Gott geliebte Waisen, Witwen, die mit Sanftmut gewappnet, Männer, die mit Liebe geschmückt sind!3 3. Aus solchen Leuten verschaffe dir mit Hilfe deines Reichtums für deinen Leib und für deine Seele eine Schutzwache, deren Anführer Gott ist! Um ihretwillen kommt auch ein Schiff, das schon im Sinken begriffen ist, wieder in die Höhe, allein durch der Heiligen Gebete gelenkt, und die Gewalt einer Krankheit, die schon auf ihren Höhepunkt gelangt war, wird gebrochen, durch Handauflegen zum Weichen gebracht, und der Ansturm von Räubern wird entwaffnet, durch heilige Gebete S. 267 seiner Rüstung beraubt, und der Dämonen Macht wird gebrochen, durch strenge Gebote in Ohnmacht verkehrt.