• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Origène († 253/54) Contra Celsum

Traduction Masquer
Origen Against Celsus

Chapter XLVIII.

But those who are despised for their ignorance, and set down as fools and abject slaves, no sooner commit themselves to God's guidance by accepting the teaching of Jesus, than, so far from defiling themselves by licentious indulgence or the gratification of shameless passion, they in many cases, like perfect priests, for whom such pleasures have no charm, keep themselves in act and in thought in a state of virgin purity. The Athenians have one hierophant, who, not having confidence in his power to restrain his passions within the limits he prescribed for himself, determined to check them at their seat by the application of hemlock; and thus he was accounted pure, and fit for the celebration of religious worship among the Athenians. But among Christians may be found men who have no need of hemlock to fit them for the pure service of God, and for whom the Word in place of hemlock is able to drive all evil desires from their thoughts, so that they may present their prayers to the Divine Being. And attached to the other so-called gods are a select number of virgins, who are guarded by men, or it may be not guarded (for that is not the point in question at present), and who are supposed to live in purity for the honour of the god they serve. But among Christians, those who maintain a perpetual virginity do so for no human honours, for no fee or reward, from no motive of vainglory; 1 but "as they choose to retain God in their knowledge," 2 they are preserved by God in a spirit well-pleasing to Him, and in the discharge of every duty, being filled with all righteousness and goodness.


  1. [See Robertson's History of the Church, vol. i. p. 145. S.] ↩

  2. Rom. i. 28. ↩

Traduction Masquer
Gegen Celsus (BKV)

48.

Diejenigen dagegen, die von jenen wegen ihrer Unwissenheit geringgeschätzt und als Toren und Sklavenseelen1 bezeichnet werden, halten sich, sobald sie die Lehre Jesu angenommen und sich nur dem Dienste Gottes geweiht haben, von Lüsternheit und Lasterhaftigkeit und all der Häßlichkeit des geschlechtlichen Verkehrs so weit entfernt, dass sich viele von ihnen nach Art vollkommener Priester, die jeden Geschlechtsverkehr verabscheuen, vollständig rein bewahren, nicht nur in geschlechtlicher Hinsicht. Bei den Athenern gibt es nun wohl einen Weihepriester, dem man nicht die Fähigkeit zutraut, dass er über seine männlichen Triebe Herr werden und sie so weit beherrschen könne, wie er will. S. 704 Deshalb wird er nach den bei den Athenern geltenden Anschauungen von2 Keuschheit erst dann für rein erachtet, wenn seine Geschlechtsteile mit Schierlingssaft bestrichen worden sind. Bei den Christen aber kann man Männer finden, welche den Schierlingssaft nicht nötig haben, um dem Göttlichen in Reinheit dienen zu können. Bei ihnen genügt statt des Schierlings das göttliche Wort, um alle bösen Begierden aus dem Herzen zu entfernen, auf dass sie der Gottheit ihre Gebete darbringen können. Bei andern sogenannten Göttern befinden sich einige wenige Jungfrauen - ob sie unter der Hut von Wächtern stehen oder nicht, haben wir hier nicht zu untersuchen -, von denen man glaubt, dass sie zu Ehren der Gottheit, welcher sie dienen, beständige Reinheit bewahren. Die Christinnen aber, welche in vollkommener Jungfräulichkeit leben, tun dies nicht um menschlicher Ehren willen oder für Lohn und Geld, auch nicht eitlen Ruhmes wegen; sondern wie „sie sich entschieden haben, Gott in ihrer Erkenntnis zu behalten“, so werden sie von Gott in erprobtem Geiste bewahrt, so dass sie „tun, was sich gebührt“3 , erfüllt von aller Gerechtigkeit und Güte.


  1. vgl.1 Kor 1,27.28 ↩

  2. priesterlicher ↩

  3. vgl. Röm 1,28-29 ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Celsum Comparer
Traductions de cette œuvre
Gegen Celsus (BKV)
Origen Against Celsus
Commentaires sur cette œuvre
Elucidations - Against Celsus

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité