Übersetzung
ausblenden
Apostolische Konstitutionen und Kanones
44. Weihe des Chrisam; Firmung; Abbetung des Vaterunser.
„Herr Gott, Ungezeugter, du über alle Gebieter und Herr des Alls! Der du den Wohlgeruch der evangelischen Erkenntniß allen Völkern zur Erquickung mittheilst, verleihe nun auch, daß dieser Chrisam im Getauften wirksam werde, damit fest und dauernd in ihm bleibe der Wohlgeruch deines Christus, und damit er, gestorben mit Christus, auch mit ihm auferstehe und lebe.” Diese und ähnliche Worte soll er gebrauchen. Denn das ist die Macht der einem Jeden ertheilten Handauflegung. Wenn nämlich nicht über Jeden von ihnen eine solchartige Anrufung durch einen frommen Priester gemacht wird, so steigt der Getaufte bloß ins Wasser, wie die Juden, und legt bloß den Schmutz des S. 253 Leibes, nicht auch den der Seele ab. — Alsdann bete er stehend das Gebet des Herrn, Denn wer auferstanden ist, muß nothwendig stehen und beten, weil, wer aufsteht, aufrecht ist. Su soll auch Derjenige, welcher mit Christo gestorben und auferstanden, stehen und stehend beten und zwar gegen Sonnenaufgang: denn also steht geschrieben im zweiten Buche Paralipomenon:1 daß bei Einweihung des von Salomon erbauten Tempels des Herrn die Priester und die Leviten und die Sänger mit Cymbeln und Saitenspielen nach Osten zu standen und lobsingend und preisend sprachen: Lobet den Herrn, denn er ist gut; ewiglich währet seine Barmherzigkeit.
-
II. Paral. 5, 13. ↩
Übersetzung
ausblenden
Constitutions of the Holy Apostles
XLIV. A Thanksgiving Concerning the Mystical Ointment.
O Lord God, who art without generation, and without a superior, the Lord of the whole world, who hast scattered the sweet odour of the knowledge of the Gospel among all nations, do Thou grant at this time that this ointment may be efficacious upon him that is baptized, that so the sweet odour of Thy Christ may continue upon him firm and fixed; and that now he has died with Him, he may arise and live with Him. Let him say these and the like things, for this is the efficacy of the laying on of hands on every one; for unless there be such a recital made by a pious priest over every one of these, the candidate for baptism does only descend into the water as do the Jews, and he only puts off the filth of the body, not the filth of the soul. After this let him stand up, and pray that prayer which the Lord taught us. But, of necessity, he who is risen again ought to stand up and pray, because he that is raised up stands upright. Let him, therefore, who has been dead with Christ, and is raised up with Him, stand up. But let him pray towards the east.1 For this also is written in the second book of the Chronicles, that after the temple of the Lord was finished by King Solomon, in the very feast of dedication the priests and the Levites and the singers stood up towards the east, praising and thanking God with cymbals and psalteries, and saying, "Praise the Lord, for He is good; for His mercy endureth for ever."2