Traduction
Masquer
La Doctrine des Douze Apôtres (Didache)
VII.
Pour le baptême, donnez-le de la manière sui vante: après avoir enseigné tout ce qui précède, « bapti-sez au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit », dans de l'eau courante. [2] S'il n'y a pas d'eau vive, qu'on baptise dans une autre eau et à défaut d'eau froide, dans de l'eau chaude. [3] Si tu n'as (assez) ni de l'une ni de l'autre, verse trois fois de l'eau sur la tête « au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit ». [4] Que le baptisant, le baptisé et d'autres personnes qui le pourraient, jeûnent avant le baptême ; du moins au baptisé ordonne qu'il jeûne un jour ou deux auparavant.
Traduction
Masquer
The Teaching of the Twelve Apostles
Chapter VII.--Concerning Baptism.
1. And concerning baptism, 1 thus baptize ye: 2 Having first said all these things, baptize into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, 3 in living water. 4 2. But if thou have not living water, baptize into other water; and if thou canst not in cold, in warm. 3. But if thou have not either, pour out water thrice 5 upon the head into the name of Father and Son and Holy Spirit. 4. But before the baptism let the baptizer fast, and the baptized, and whatever others can; but thou shalt order the baptized to fast one or two days before. 6
-
Verse 1 is found, well-nigh entire, in Apostolic Constitutions vii. 22, but besides this only a few words of verses 2 and 4. The chapter has naturally called out much discussion as to the mode of baptism. ↩
-
[Elucidation I.] ↩
-
Matt. xxviii. 19. ↩
-
Probably running water. ↩
-
The previous verses point to immersion; this permits pouring in certain cases, which indicates that this mode was not unknown. The trine application of the water, and its being poured on the head, are both significant. ↩
-
The fasting of the baptized is enjoined in Apostolic Constitutions, but that of the baptizer (and others) is peculiar to this document. ↩