• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Hippolytus von Rom (170-235) De Christo et Antichristo

Übersetzung ausblenden
Das Buch über Christus und den Antichrist (BKV)

19. Daniel über den Antichrist und das Weltende; das Gesicht Nabuchodonosor's.

Nachdem wir diese Aussprüche vorgetragen, wollen wir sehen, was Daniel genauer in seinen Gesichten sagt. Dieser führt die der Reihe nach entstehenden Reiche auf und zeigt in den letzten Zeiten auch die Ankunft des Antichrist und das Ende der ganzen Welt. Das Gesicht des Nabuchodonosor erklärend, sagt er also: „Du König schautest, und sieh, es war eine große Bildsäule; diese Bildsäule, groß und an Gestalt erhaben, stand dir gegenüber, und ihr Anblick war erschreckend. Der Kopf dieser Bildsäule war aus bestem S. 27 Golde, aber Brust und Arme aus Silber, dann Bauch und Hüfte aus Erz; die Schenkel aber waren eisern, ein Theil der Füße war eisern, der andere dagegen irden. So schautest du, bis sich losriß ein Stein (vom Berge) nicht durch Hände, und er traf auf ihre eisernen und irdenen Füße, und er zerschmetterte diese. Alsbald waren zermalmt zumal Eisen, Thon, Erz, Silber und Gold, und aufgelöst gleichsam im Thau einer Sommertenne; und sie wurden weggerafft vom Winde, und nicht war gefunden ihr Platz; der Stein aber, welcher zerschlagen hatte die Bildsäule, ward ein großer Berg und erfüllte die ganze Erde.“1


  1. Dan. 2, 31–36. ↩

Übersetzung ausblenden
Treatise on Christ and Antichrist

19.

These words then being thus presented, let us observe somewhat in detail what Daniel says in his visions. For in distinguishing the kingdoms that are to rise after these things, he showed also the coming of Antichrist in the last times, and the consummation of the whole world. In expounding the vision of Nebuchadnezzar, then, he speaks thus: "Thou, O king, sawest, and behold a great image standing before thy face: the head of which was of fine gold, its arms and shoulders of silver, its belly and its thighs of brass, and its legs of iron, (and) its feet part of iron and part of clay. Thou sawest, then, till that a stone was cut out without hands, and smote the image upon the feet that were of iron and clay, and brake them to an end. Then were the clay, the iron, the brass, the silver, (and) the gold broken, and became like the chaff from the summer threshing-floor; and the strength (fulness) of the wind carried them away, and there was no place found for them. And the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth." 1


  1. Dan. ii. 31-35. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Das Buch über Christus und den Antichrist (BKV)
Treatise on Christ and Antichrist
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung zum Buch über Christus und den Antichrist

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung