Übersetzung
ausblenden
The Refutation of All Heresies
Chapter XXXVI.--The Heretical Practices of the Marcites in Regard of Baptism.
Such and other (tricks) this impostor attempted to perform. And so it was that he was magnified by his dupes, and sometimes he was supposed to utter predictions. But sometimes he tried to make others (prophesy), partly by demons carrying on these operations, and partly by practising sleight of hand, as we have previously stated. Hoodwinking therefore multitudes, he led on (into enormities) many (dupes) of this description who had become his disciples, by teaching them that they were prone, no doubt, to sin, but beyond the reach of danger, from the fact of their belonging to the perfect power, and of their being participators in the inconceivable potency. And subsequent to the (first) baptism, to these they promise another, which they call Redemption. And by this (other baptism) they wickedly subvert those that remain with them in expectation of redemption, as if persons, after they had once been baptized, could again obtain remission. Now, it is by means of such knavery as this that they seem to retain their hearers. And when they consider that these have been tested, and are able to keep (secret the mysteries) committed unto them, they then admit them to this (baptism). They, however, do not rest satisfied with this alone, but promise (their votaries) some other (boon) for the purpose of confirming them in hope, in order that they may be inseparable (adherents of their sect). For they utter something in an inexpressible (tone of) voice, after having laid hands on him who is receiving the redemption. And they allege that they could not easily declare (to another) what is thus spoken unless one were highly tested, or one were at the hour of death, (when) the bishop comes and whispers (it) into the (expiring one's) ear. And this knavish device (is undertaken) for the purpose of securing the constant attendance upon the bishop of (Marcus') disciples, as individuals eagerly panting to learn what that may be which is spoken at the last, by (the knowledge of) which the learner will be advanced to the rank of those admitted into the higher mysteries. And in regard of these I have maintained a silence for this reason, lest at any time one should suppose that I was guilty of disparaging these (heretics). For this does not come within the scope of our present work, only so far as it may contribute to prove from what source (the heretics) have derived the standing-point from which they have taken occasion to introduce the opinions advanced by them. 1
-
[Bunsen (vol. i. p 72-75) makes useful comments.] ↩
Übersetzung
ausblenden
Widerlegung aller Häresien (BKV)
41.
Solches und anderes noch unterfing sich der Schwindler zu tun; darob wurde er von den Betrogenen verehrt, ja man meinte, er könne auch die Zukunft vorhersagen; manchmal ließ er es andere tun, bald mit Hilfe der Dämonen, bald, wie schon erwähnt, durch Gaukeleien. Viele, die er in Irrtum führte, und viele solche, die seine Schüler wurden, brachte er dazu, es mit dem Sündigen nicht genau zu nehmen, da es nach seiner Lehre gefahrlos sei; denn sie gehörten zur vollkommenen Kraft und hätten an der unaussprechlichen Macht teil; seinen Anhängern wird nach der Taufe eine zweite versprochen, die sie Erlösung nennen, und hierdurch verderben sie die, welche auf die Erlösungshoffnung hin bei ihnen bleiben, in der Meinung, es könnten die, welche nach der einmaligen Taufe noch einmal fielen, Nachlassung erhalten. Durch solchen Betrug halten sie anscheinend die Schüler zusammen; wenn sie glauben, daß sie erprobt sind und daß sie ihr Glaubensgeheimnis bewahren können, so führen sie dieselben in dieses ein, geben sich aber damit noch nicht zufrieden, sondern versprechen ihnen noch etwas Weiteres, um sie durch diese Hoffnung untrennbar an sich zu ketten. Sie sagen nämlich etwas mit unartikulierter Stimme, indem sie dem, der die Erlösung erhalten, die Hand auflegen; sie könnten angeblich dies nicht gut aussprechen, außer wenn einer durch und durch erprobt sei oder wenn der S. 180 Bischof es einem Sterbenden ins Ohr sage. Und dieser Betrug zielt dahin, daß die Schüler immer beim Bischof bleiben im Verlangen, zu erfahren, was denn endlich dieses im letzten Augenblick gesprochene Wort sei, durch das der Schüler unter die Vollkommenen gelange. Ich habe dies deswegen nicht erwähnt, um nicht in den Verdacht der Schmähsucht zu kommen; es ist ja nicht das unsere Aufgabe, sondern der Nachweis, woher sie ihren Ausgangspunkt für ihre Lehren nahmen.