• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Hippolytus von Rom (170-235) Refutatio omnium haeresium

Übersetzung ausblenden
The Refutation of All Heresies

Chapter XII.--Compendious Statement of the Doctrines of the Peratae.

This is the diversified wisdom of the Peratic heresy, which it is difficult to declare in its entirety, so intricate is it on account of its seeming to consist of the astrological art. As far forth, then, as this is possible, we shall briefly explain the whole force of this (heresy). In order, however, that we may by a compendious statement elucidate the entire doctrine of these persons, it appears expedient to subjoin the following observations. According to them, the universe is Father, Son, (and) Matter; (but) each of these three has endless capacities in itself. Intermediate, then, between the Matter and the Father sits the Son, the Word, the Serpent, always being in motion towards the unmoved Father, and (towards) Matter itself in motion. And at one time he is turned towards the Father, and receives the powers into his own person; but at another time takes up these powers, and is turned towards Matter. And Matter, (though) devoid of attribute, and being unfashioned, moulds (into itself) forms from the Son which the Son moulded from the Father.

But the Son derives shape from the Father after a mode ineffable, and unspeakable, and unchangeable; (that is,) in such a manner as Moses says that the colours of the conceived (kine) flowed from the rods 1 which were fixed in the drinking-troughs. And in like manner, again, that capacities flowed also from the Son into Matter, similarly to the power in reference to conception which came from the rods upon the conceived (kine). And the difference of colours, and the dissimilarity which flowed from the rods through the waters upon the sheep, is, he says, the difference of corruptible and incorruptible generation. As, however, one who paints from nature, though he takes nothing away from animals, transfers by his pencil all forms to the canvas; so the Son, by a power which belongs to himself, transfers paternal marks from the Father into Matter. All the paternal marks are here, and there are not any more. For if any one, he says, of those (beings) which are here will have strength to perceive that he is a paternal mark transferred hither from above, (and that he is) incarnate--just as by the conception resulting from the rod a something white is produced,--he is of the same substance altogether with the Father in heaven, and returns thither. If, however, he may not happen upon this doctrine, neither will he understand the necessity of generation, just as an abortion born at night will perish at night. When, therefore, he says, the Saviour observes, "your Father which is in heaven," 2 he alludes to that one from whom the Son deriving his characteristics has transferred them hither. When, however, (Jesus) remarks, "Your father is a murderer from the beginning," 3 he alludes to the Ruler and Demiurge of matter, who, appropriating the marks delivered from the Son, generated him here who from the beginning was a murderer, for his work causes corruption and death.

No one, then, he says, can be saved or return (into heaven) without the Son, and the Son is the Serpent. For as he brought down from above the paternal marks, so again he carries up from thence those marks roused from a dormant condition and rendered paternal characteristics, substantial ones from the unsubstantial Being, transferring them hither from thence. This, he says, is what is spoken: "I am the door." 4 And he transfers (those marks), he says, 5 to those who close the eyelid, as the naphtha drawing the fire in every direction towards itself; nay rather, as the magnet (attracting) the iron and not anything else, or just as the backbone of the sea falcon, the gold and nothing else, or as the chaff is led by the amber. In this manner, he says, is the portrayed, perfect, and consubstantial genus drawn again from the world by the Serpent; nor does he (attract) anything else, as it has been sent down by him. For a proof of this, they adduce the anatomy 6 of the brain, assimilating, from the fact of its immobility, the brain itself to the Father, and the cerebellum to the Son, because of its being moved and being of the form of (the head of) a serpent. And they allege that this (cerebellum), by an ineffable and inscrutable process, attracts through the pineal gland the spiritual and life-giving substance emanating from the vaulted chamber 7 (in which the brain is embedded). And on receiving this, the cerebellum in an ineffable manner imparts the ideas, just as the Son does, to matter; or, in other words, the seeds and the genera of the things produced according to the flesh flow along into the spinal marrow. Employing this exemplar, (the heretics) seem to adroitly introduce their secret mysteries, which are delivered in silence. Now it would be impious for us to declare these; yet it is easy to form an idea of them, by reason of the many statements that have been made.


  1. Gen. xxx. 37-39. ↩

  2. Matt. vii. 11. ↩

  3. John viii. 44. ↩

  4. John x. 7. ↩

  5. There is a hiatus here. Miller, who also suggests diapherei instead of metapherei supplies the deficiency as translated above. The Abbe Cruice fills up the hiatus by words taken from a somewhat similar passage in the third chapter of book viii., but the obscurity still remains. Miller thinks there is a reference to Isa. vi. 10. ↩

  6. This theory has been previously alluded to by Hippolytus in the last chapter of book iv. ↩

  7. kamariou: some would read makariou ["the dome of thought, the palace of the soul"]. ↩

Übersetzung ausblenden
Widerlegung aller Häresien (BKV)

17.

Das ist die buntschillernde Weisheit der peratischen Sekte; es ist peinlich, sie ganz darzustellen, denn sie ist widersinnig, da sie offenbar von der Sekte der Astrologen hergeleitet ist. So weit als möglich haben wir mit wenig Worten ihren ganzen Kern herausgeschält. Um aber kurz gedrängt ihre ganze Lehre darzustellen, möchten wir noch folgendes beifügen. Nach ihnen ist das All Vater, Sohn, Stoff; von diesen dreien hat jeder unendliche Kräfte in sich. Mitten zwischen der Materie und dem Vater hat der Sohn seinen Sitz, der Logos, die Schlange, die sich immer zum unbewegten Vater und zur bewegten Materie wendet; bald wendet sie sich zum Vater und nimmt die Kräfte in sich auf; wenn sie aber die Kräfte aufgenommen hat, wendet sie sich zur Materie, und die eigenschafts- und gestaltlose Materie prägt in sich die Ideen des Sohnes aus, die der Sohn vom Vater her in sich ausgeprägt hatte. Der Sohn wird nun nach dem Vater auf unaussprechliche, tonlose und unveränderliche Weise ausgeprägt, so wie nach den Worten des Moses von den Stäben in den Tränkrinnen die Färbung der Lämmer im Mutterschoße gekommen sei1. Ebenso seien vom Sohne die Kräfte zur Materie geflossen gleich der Befruchtung durch die Kraft, die von den Stäben auf die Lämmer im Mutterschoße kam. Der Unterschied in der Färbung und die Ungleichheit, S. 123 die von den Stäben durch das Wasser zu den Schafen kam, bedeutet den Unterschied des vergänglichen und des unvergänglichen Entstehens. Wie aber der Tierzeichner nichts von den Tieren nimmt, sondern mit dem Stifte alle Merkmale auf die Tafel überträgt, so überträgt der Sohn durch seine eigene Kraft die väterlichen Merkmale vom Vater auf die Materie. Es ist nun alles vom Vater Stammende dort und doch nichts. — Wenn nun einer zu erkennen vermag, daß die irdischen Dinge das von oben herabgekommene väterliche, verkörperte Merkmal haben, gänzlich gleich dem Vater im Himmel, so wie ein Lamm weiß wie der Stab wurde, der kommt dort hinauf; wer aber dieser Lehre nicht teilhaft wird und die Notwendigkeit des Werdens nicht erkennt, wird, wie eine Fehlgeburt, in der Nacht zur Welt gebracht, in der Nacht untergehen. Wenn also der Erlöser sagt: „Euer Vater im Himmel“2, so meint er jenen, von dem der Sohn die Merkmale übernommen und hieher gebracht hat; wenn er aber sagt: „Euer Vater ist der Mörder von Anbeginn“3, so meint er den Archon4 und Demiurgen5 der Materie, der die vom Sohn übergebenen Merkmale aufnahm und hier erzeugte; der ist der Mörder von Anbeginn, sein Werk zeugt nämlich Verderben und Tod. Niemand also kann gerettet werden und hinauf gelangen ohne den Sohn; und dieser ist die Schlange. Wie er von oben die väterlichen Merkmale herabgebracht hat, so trägt er sie von dort wieder hinauf, wenn sie aus dem Schlaf erweckt und wesenhafte väterliche Merkmale aus dem Nichtwesenhaften geworden sind. Dies bedeutet das Wort: „Ich bin die Türe“6. Er bringt es aber hinüber, heißt es.....7..... wie das Naphta das Feuer von allen Seiten an sich zieht, ja mehr noch, wie der Magnet das Eisen und nichts anderes (an sich zieht), oder wie der Röhrknochen des Seeadlers das Gold und nichts anderes (an sich zieht), oder wie die Spreu vom Bernstein angezogen wird, so wird von der Schlange das ausgeprägte, vollkommene, S. 124 wesensgleiche Geschlecht aus der Welt wiederangezogen, nichts anderes aber, als was von ihr herabgebracht wurde. Zum Erweise dieser Sache führen sie die anatomische Beschaffenheit des Gehirnes an und vergleichen das Gehirn selbst mit dem Vater wegen seiner Unbeweglichkeit, das Kleinhirn mit dem Sohn wegen seiner Beweglichkeit und seiner Schlangenähnlichkeit; dieses zieht, wie sie sagen, auf geheimnisvolle und dunkle Art durch die Eichel die aus dem Gehirnbogen fließende Geistes- und Zeugungskraft an sich; nachdem es sie aufgenommen, gibt es sie weiter, wie der Sohn lautlos der Materie die Ideen mitteilt, d. i. in das Rückenmark fließen die Samen und die Geschlechter der dem Fleische nach Entstehenden. Unter Benützung dieses Beispiels meinen sie geschickt ihre geheimnisvollen, schweigend überlieferten Mysterien einführen zu können, die auszusprechen für uns nicht angängig ist, die aber auf Grund des Gesagten leicht zu durchschauen sind.


  1. Gen. 30, 37 ff. ↩

  2. Z. B. Matth. 7, 11; 5, 48. ↩

  3. Joh. 8, 44. ↩

  4. Herrscher. ↩

  5. Schöpfer, Gestalter. ↩

  6. Joh. 10, 7. ↩

  7. Nach Gö. Lücke. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
The Refutation of All Heresies
Widerlegung aller Häresien (BKV)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung