Übersetzung
ausblenden
Über die Menschwerdung des Logos und dessen leibliche Erscheinung unter uns (BKV)
3.
So faseln diese Leute. Die göttliche Lehre aber und der christliche Glaube verurteilen solch törichtes Gerede als Gottlosigkeit. Sie sagen uns, daß die Dinge nicht von selbst entstanden sind, da sie ja unter einer Vorsehung stehen, noch auch aus einem bereits vorhandenen Stoff, weil ja Gott nicht schwach, daß vielmehr Gott durch seinen Logos alle Dinge aus dem reinen Nichts ins Dasein gerufen habe, wie es bei Moses heißt: „Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde“1, und im sehr nützlichen Buch vom Hirten: „Allererst glaube, daß nur einer Gott ist, der alles erschaffen und angeordnet und aus dem Nichts ins Dasein gerufen hat“2. Dasselbe lehrt Paulus mit den Worten: „Im Glauben erkennen wir, daß die Welten durch das Wort Gottes geschaffen worden sind, so daß also nicht das Sichtbare aus der Erscheinungswelt hervorgegangen ist“3. Denn Gott ist gut, oder vielmehr er ist die Quelle der Güte. Den Guten aber kann keinerlei Neid befallen, weshalb er niemand das Dasein vergönnte und alles aus dem Nichts geschaffen hat durch seinen eigenen Logos, unseren Herrn Jesum Christum. Unter den irdischen Kreaturen aber erregte vor allen das Menschengeschlecht sein Mitleid, und weil er sah, daß es nach dem S. 606 Gesetze seines eigenen Werdens außerstande wäre, immerdar fortzubestehen, gewährte er ihnen einen Vorzug und schuf die Menschen nicht einfach wie die ganze vernunftlose Lebewelt auf der Erde, sondern er machte sie nach seinem Bilde und teilte ihnen von der Kraft seines eigenen Logos mit, damit sie gleichsam einen Schatten vom Logos hätten und so, vernünftig4 geworden, in seligem Zustand verbleiben könnten - im Besitze des wahren und wahrhaft heiligen Paradieseslebens. Da er ferner die doppelte Wahlfreiheit der Menschen kannte, so traf er Vorsorge und suchte ihnen durch Gesetz und Ort die ihnen gewährte Gnade zu sichern: Er führte sie in sein Paradies ein und gab ihnen ein Gebot, damit sie, im Falle, daß sie die Gnade bewahrten und gut blieben, zu der Verheißung ihrer himmlischen Unsterblichkeit hin auch im Paradiese ein Leben ohne Kummer, Schmerzen und Sorgen hätten, im Falle, daß sie aber das Gebot überträten und nach ihrer Abkehr von Gott schlecht würden, zur Einsicht kommen sollten, daß sie der natürlichen Verwesung im Tode unterworfen wären und nicht mehr im Paradiese leben, sondern nunmehr aus ihm verbannt und in Tod und Verwesung verbleiben würden. Dies verkündet ganz offen auch die göttliche Schrift, die in der Person Gottes also redet: „Von allen Bäumen des Gartens magst du essen, aber vom Baume der Erkenntnis des Guten und Bösen sollt ihr nicht essen. Am Tage, da ihr davon esset, sollt ihr des Todes sterben“5. „Ihr werdet des Todes sterben“, was soll das anderes bedeuten, als nicht nur sterben, sondern auch in der Verwesung des Todes verbleiben?
-
Gen. 1, 1. ↩
-
Buch II, Gebot 1. Der „Hirte des Hernias“ wird von Athanasius wiederholt zitiert, so im 11. Festbrief (Fr. Larsow, die Festbriefe des hl. Athanasius, aus dem Syrischen übersetzt, Leipzig 1852, S. 117), in de decretis Nicaenae Synodi cc. 4, 18, ohne ihn je als kanonisches Buch zu werten. ↩
-
Hebr. 11, 3. Nach der Vulgata: „damit (oder: so dass) aus dem Unsichtbaren das Sichtbare würde (wurde).“ ↩
-
λογικοί = dem Logos ähnlich geworden. ↩
-
Gen. 2, 10. ↩
Übersetzung
ausblenden
Incarnation of the Word
§3. The true doctrine. Creation out of nothing, of God’s lavish bounty of being. Man created above the rest, but incapable of independent perseverance. Hence the exceptional and supra-natural gift of being in God’s Image, with the promise of bliss conditionally upon his perseverance in grace.
-
Thus do they vainly speculate. But the godly teaching and the faith according to Christ brands their foolish language as godlessness. For it knows that it was not spontaneously, because forethought is not absent; nor of existing matter, because God is not weak; but that out of nothing, and without its having any previous existence, God made the universe to exist through His word, as He says firstly through Moses: “In 1 the beginning God created the heaven and the earth;” secondly, in the most edifying book of the Shepherd, “First [^8] of all believe that God is one, which created and framed all things, and made them to exist out of nothing.”
-
To which also Paul refers when he says, “By 2 faith we understand that the worlds have been framed by the Word of God, so that what is seen hath not been made out of things which do appear.”
-
For God is good, or rather is essentially the source of goodness: nor 3 could one that is good be niggardly of anything: whence, grudging existence to none, He has made all things out of nothing by His own Word, Jesus Christ our Lord. And among these, having taken especial pity, above all things on earth, upon the race of men, and having perceived its inability, by virtue of the condition of its origin, to continue in one stay, He gave them a further gift, and He did not barely create man, as He did all the irrational creatures on the earth, but made them after His own image, giving them a portion even of the power of His own Word; so that having as it were a kind of reflexion of the Word, and being made rational, they might be able to abide ever in blessedness, living the true life which belongs to the saints in paradise.
-
But knowing once more how the will of man could P. 38 sway to either side, in anticipation He secured the grace given them by a law and by the spot where He placed them. For He brought them into His own garden, and gave them a law: so that, if they kept the grace and remained good, they might still keep the life in paradise without sorrow or pain or care besides having the promise of incorruption in heaven; but that if they transgressed and turned back, and became evil, they might know that they were incurring that corruption in death which was theirs by nature: no longer to live in paradise, but cast out of it from that time forth to die and to abide in death and in corruption.
-
Now this is that of which Holy Writ also gives warning, saying in the Person of God: “Of every tree 4 that is in the garden, eating thou shalt eat: but of the tree of the knowledge of good and evil, ye shall not eat of it, but on the day that ye eat, dying ye shall die.” But by “dying ye shall die,” what else could be meant than not dying merely, but also abiding ever in the corruption of death?
[^8] : Herm.Mand.1.