Translation
Hide
Über die Menschwerdung des Logos und dessen leibliche Erscheinung unter uns (BKV)
45.
So hat also der Logos Gottes folgerichtig einen Leib angenommen und sich eines menschlichen Werkzeuges bedient, um auch den Leib zu beleben und um in gleicher Weise, wie er in der Schöpfung durch die Werke sich offenbart, auch im Menschen sich zu betätigen und sich überall zu zeigen, ohne auch nur eine Stätte gegen seine Gottheit und Erkenntnis abzumessen. Ich sage hier noch einmal, woran ich schon früher erinnert habe: Der Heiland hat dies getan, um, wie er alles ringsum mit seiner Gegenwart erfüllt, so auch alles S. 662 mit seiner Erkenntnis zu erfüllen, wie auch die göttliche Schrift sagt: „Die ganze Welt ward erfüllt mit der Erkenntnis des Herrn“1. Denn mag man zum Himmel aufschauen, man sieht dessen Ordnung; oder man mag, wenn das nicht möglich, nur auf den Menschen sein Augenmerk richten, so gewahrt man aus den Werken seine übermenschliche Macht und erkennt, daß er allein unter den Menschen der Logos Gottes ist. Oder wer sich in die Dämonenwelt verirrt hat und für sie eingenommen ist, der sieht, wie er diese verjagt, und erkennt ihn daraus als ihren Herrn. Oder wer in das Element des Wassers sich versenkt hat und dieses für Gott hält, wie die Ägypter, die das Wasser verehren, der sieht, wie dieses von ihm verwandelt wird und folgert daraus, daß der Herr sein Schöpfer ist. Ja, stiege einer gar in die Unterwelt hinab, und staunte er die Heroen, die dorthin hinabgestiegen sind, als Götter an, so sieht er auch da seine Auferstehung und seinen Sieg über den Tod und schließt daraus, daß auch unter ihnen Christus allein wahrer Herr und Gott ist. Alle Teile der Schöpfung hat ja der Herr berührt, und aller Kreatur die Erlösung und Überzeugung von allem Trug gebracht, wie Paulus sagt: „Er hat die Herrschaften und Gewalten entwaffnet und über sie triumphiert am Kreuz“2, damit niemand mehr betrogen werden könnte, vielmehr jeder überall den wahren Logos Gottes fände. Denn wenn so überall ringsumschlossen der Mensch die Gottheit des Logos überall, d. h. im Himmel, in der Unterwelt, im Menschen, auf der Erde walten sieht, so kann er sich nicht mehr über Gott täuschen, betet nur ihn an und erkennt durch ihn recht gut den Vater. Damit werden hoffentlich auch die Heiden sich von uns geschlagen wissen, und zwar mit guten Gründen. Wenn sie aber die Gründe zu ihrer Beschämung nicht hinreichend finden, so mögen sie aus dem, was vor aller Welt sich abspielt, sich vom Gesagten überzeugen lassen.
Translation
Hide
Incarnation of the Word
§45.Thus once again every part of creation manifests the glory of God. Nature, the witness to her Creator, yields (by miracles) a second testimony to God Incarnate. The witness of Nature, perverted by man’s sin, was thus forced back to truth. If these reasons suffice not, let the Greeks look at facts.
-
Consistently, therefore, the Word of God took a body and has made use of a human instrument, in order to quicken the body also, and as He is known in creation by His works so to work in man as well, and to shew Himself everywhere, leaving nothing void of His own divinity, and of the knowledge of Him.
-
For I resume, and repeat what I said before, that the Saviour did this in order that, as He fills all things on all sides by His presence, so also He might fill all things with the knowledge of Him, as the divine Scripture also says 1: “The whole earth was filled with the knowledge of the Lord.”
-
For if a man will but look up to heaven, he sees its Order, or if he cannot raise his face to heaven, but only to man, he sees His power, beyond comparison with that of men, shewn by His works, and learns that He alone among men is God the Word. Or if a man is gone astray among demons, and is in fear of them, he may see this man drive them out, and make up his mind that He is their Master. Or if a man has sunk to the waters 2, and thinks that they are God,—as the Egyptians, for instance, reverence the water,—he may see its nature changed by Him, and learn that the Lord is Creator of the waters.
-
But if a man is gone down even to Hades, and stands in awe of the heroes who have descended thither, regarding them as gods, yet he may see the fact of Christ’s Resurrection and victory over death, and infer that among them also Christ alone is true God and Lord.
-
For the Lord touched all parts of creation, and freed and undeceived all of them from every illusion; as Paul says: “Having 3 put off from Himself the principalities and the powers, He triumphed on the Cross:” that no one might by any possibility be any longer deceived, but everywhere might find the true Word of God.
-
For thus man, shut in on every side 4, and beholding the divinity of the Word unfolded everywhere, that is, in heaven, in Hades, in man, upon earth, is no longer exposed to deceit concerning God, but is to worship Christ alone, and through Him come rightly to know the Father.
-
By these arguments, then, on grounds of reason, the Gentiles in their turn will fairly be put to shame by us. But if they deem the arguments insufficient to shame them, let them be assured of what we are saying at any rate by facts obvious to the sight of all.