• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Athanasius of Alexandria (295-373) Orationes contra Arianos

Translation Hide
Four Discourses against the Arians

38.

Therefore this is plain to every one, that the flesh indeed is ignorant, but the Word Himself, considered as the Word, knows all things even before they come to be. For He did not, when He became man, cease to be God 1; nor, whereas He is God does He shrink from what is man’s; perish the thought; but rather, being God, He has taken to Him the flesh, and being in the flesh deifies the flesh. For as He asked questions in it, so also in it did He raise the dead; and He shewed to all that He who quickens the dead and recalls the soul, much more discerns the secret of all. And He knew where Lazarus lay, and yet He asked; for the All-holy Word of God, who endured all things for our sakes, did this, that so carrying our ignorance, He might vouchsafe to us the knowledge of His own only and true Father, and of Himself, sent because of us for the salvation of all, than which no grace could be greater. P. 415 When then the Saviour uses the words which they allege in their defence, ‘Power is given to Me,’ and, ‘Glorify Thy Son,’ and Peter says, ‘Power is given unto Him,’ we understand all these passages in the same sense, that humanly because of the body He says all this. For though He had no need, nevertheless He is said to have received what He received humanly, that on the other hand, inasmuch as the Lord has received, and the grant is lodged with Him, the grace may remain sure. For while mere man receives, he is liable to lose again (as was shewn in the case of Adam, for he received and he lost 2) , but that the grace may be irrevocable, and may be kept sure 3 by men, therefore He Himself appropriates 4 the gift; and He says that He has received power, as man, which He ever had as God, and He says, ‘Glorify Me,’ who glorifies others, to shew that He hath a flesh which has need of these things. Wherefore, when the flesh receives, since that which receives is in Him, and by taking it He hath become man, therefore He is said Himself to have received.


  1. Or.ii. 8, n. 3.  ↩

  2. Or.ii. 68.  ↩

  3. ii. 69, n. 3.  ↩

  4. ἰδιοποιεῖται , cf. 33, n. 5.  ↩

Translation Hide
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)

38.

Das ist also wohl jedem klar, daß dem Fleische das Nichtwissen eigen ist, das Wort selbst aber als solches alles auch vor seiner Entstehung erkennt. Denn es hat nicht damit, daß es Mensch geworden ist, aufgehört, Gott zu sein, noch auch scheute es, da es Gott ist, das Menschliche. Ferne sei das! Vielmehr nahm es als Gott das Fleisch an, und im Fleische vergöttlichte es das Fleisch. Denn wie es in ihm fragte, so erweckte es in ihm auch den Toten und zeigte allen, daß der, welcher Tote lebendig macht und die Seele zurückruft, noch weit mehr alles Verborgene weiß, Es wußte, wo Lazarus lag, und doch fragte es. Es tat nämlich dies das allerheiligste Wort Gottes, das unsertwegen alles auf sich genommen hat, um so auch unsere Unwissenheit zu tragen und uns die Gnade zu gewähren, daß wir seinen allein wahren Vater erkennen und ihn, der unsertwegen zum Heile aller gesandt wurde — die größte Gnade, die uns zuteil werden konnte. Wenn nun auch der Heiland in den Stellen, auf die sie sich berufen, sagt: „Es ist mir Macht gegeben“1 und: „Verherrliche Deinen Sohn!“2 und wenn Petrus sagt: „Es wurde ihm Macht verliehen“, so verstehen wir all dies in demselben Sinne, nämlich, daß er wegen seines Leibes in menschlicher Weise das alles sagte. Denn wenn schon er kein Bedürfnis hatte, so heißt es doch von ihm, er habe empfangen, was er in S. 295 menschlicher Weise empfangen hat, damit wieder, da der Herr empfing und auf ihm die Gabe ruht, die Gnade festen Bestand habe. Wenn nämlich der Mensch allein empfängt, so kann er auch wieder beraubt werden, wie es sich bei Adam zeigte; denn er empfing und verlor. Damit aber die Gnade unentreißbar würde und den Menschen sicher gewahrt bleibe, deshalb eignet er sich die Gabe an und erklärt, er habe als Mensch die Macht empfangen, die er als Gott immer hat. Und der andere, verherrlicht, sagt: „Verherrliche mich“, um zu zeigen, daß er Fleisch habe, das dessen bedarf. Weil nun dieses empfangen hat und in ihm ist und er durch dessen Annahme Mensch geworden ist, so redet man, wie wann er selbst empfangen hätte.


  1. Matth. 22,18. ↩

  2. Joh. 17,1. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Four Discourses against the Arians
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
Commentaries for this Work
Einleitung zu den Reden gegen die Arianer (BKV)
Introduction to Four Discourses against the Arians

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy