Translation
Hide
Four Discourses against the Arians
33.
If they have confidence in their own positions, they should stand to them, and not change about so variously 1; but this they will not, from an idea that success is easy, if they do but shelter their heresy under colour of the word ‘unoriginate.’ Yet after all, this term is not used in contrast with the Son, clamour as they may, but with things originated; and the like may be found in the words ‘Almighty,’ and ‘Lord of the Powers 2.’ For if we say that the Father has power and mastery over all things by the Word, and the Son rules the Father’s kingdom, and has the power of all, as His Word, and as the Image of the Father, it is quite plain that neither here is the Son reckoned among that all, nor is God called Almighty and Lord with reference to Him, but to those things which through the Son come to be, and over which He exercises power and mastery through the Word. And therefore the Unoriginate is specified not by contrast to the Son, but to the things which through the Son come to be. And excellently: since God is not as things originated, but is their Creator and Framer through the Son. And as the word ‘Unoriginate’ is specified relatively to things originated, so the word ‘Father’ is indicative of the Son. And he who names God Maker and Framer and Unoriginate, regards and apprehends things created and made; and he who calls God Father, thereby conceives and contemplates the Son. And hence one might marvel at the obstinacy which is added to their irreligion, that, whereas the term ‘unoriginate’ has the aforesaid good sense, and admits of being used religiously 3, they, in their own heresy, bring it forth for the dishonour of the Son, not having read that he who honoureth the Son honoureth the Father, P. 326 and he who dishonoureth the Son, dishonoureth the Father 4. If they had any concern at all 5 for reverent speaking and the honour due to the Father, it became them rather, and this were better and higher, to acknowledge and call God Father, than to give Him this name. For, in calling God unoriginate, they are, as I said before, calling Him from His works, and as Maker only and Framer, supposing that hence they may signify that the Word is a work after their own pleasure. But that he who calls God Father, signifies Him from the Son being well aware that if there be a Son, of necessity through that Son all things originate were created. And they, when they call Him Unoriginate, name Him only from His works, and know not the Son any more than the Greeks; but he who calls God Father, names Him from the Word; and knowing the Word, he acknowledges Him to be Framer of all, and understands that through Him all things have been made.
-
De Syn.9, note 2. ↩
-
The passage which follows is written with hisde Decr.before him. At first he but uses the same topics, but presently he incorporates into this Discourse an actual portion of his former work, with only such alterations as an author commonly makes in transcribing. This, which is not unfrequent with Athan., shews us the care with which he made his doctrinal statements, though they seem at first sight written off. It also accounts for the diffuseness and repetition which might be imputed to his composition, what seems superfluous being often only the insertion of an extract from a former work. ↩
-
De Syn.§47. ↩
-
John v. 23 . ↩
-
Here he begins a close transcript of thede Decr.§30, the last sentence, however, of the paragraph being an addition. ↩
Translation
Hide
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
33.
Sie hätten also, wenn sie auf ihre Worte bauen, bei diesen auch bleiben und nicht so mannigfach sich ändern sollen. Aber das wollen sie nicht, indem sie mit allem leicht fertig zu werden glauben, wenn sie die Häresie mit diesem Schlagwort decken und den Ausdruck "unentstanden" vorschützen. Denn auch der Ausdruck "unentstanden" hat gar keine Beziehung zum Sohne1, wie auch diese dagegen kreischen mögen, sondern zum Entstandenen. Hierzu mag man eine Parallele finden in den Bezeichnungen "allmächtig" und "Herr der Mächte". Denn wenn der Vater durch das Wort über alles herrscht und gebietet, und der Sohn als Wort und Bild des Vaters die Herrschaft des Vaters führt und die Macht über alles hat, so ist ganz klar, daß damit weder der Sohn zu allen Dingen gerechnet ist, noch auch der Vater seinetwegen Allmächtiger und Herr heißt, sondern wegen dessen, was durch den Sohn entstanden ist und worüber er durch das Wort herrscht und gebietet. Und das Wort "unentstanden" wird sonach nicht im Hinblick auf den Sohn, sondern in Hinsicht auf das, was durch den Sohn entstanden ist, angewandt, und zwar mit Recht, weil Gott nicht wie das Entstandene ist, vielmehr dessen Schöpfer und Bildner durch den Sohn. Wie also der Ausdruck "unentstanden" auf das Entstandene hindeutet, so offenbart auch das Wort "Vater" den Sohn. Und wer Gott einen Schöpfer und Bildner und unentstanden nennt, schaut und begreift die S. 66 Geschöpfe und die gewordenen Dinge. Wer Gott Vater nennt, erkennt und schaut sogleich den Sohn. Deshalb mag man sich auch wundern ob ihrem hartnäckigen Festhalten an der Gottlosigkeit, weil sie, obschon der Name des Unentstandenen den vorhin angegebenen richtigen Sinn hat und mit Gottesfurcht genannt werden kann, in ihrer Häresie ihn zur Unehre des Sohnes vorbringen, als hätten sie nicht gelesen, daß wer den Sohn ehrt, den Vater ehrt, und wer den Sohn entehrt, den Vater entehrt2. Denn wenn es ihnen überhaupt um die Lobpreisung und Ehrung des Vaters zu tun wäre, dann müßten sie — es wäre besser und nicht mehr als billig — Gott eher als Vater anerkennen und so bezeichnen als mit jenem Namen3 benennen. Indem nämlich jene Gott unentstanden nennen, nennen sie ihn, wie gesagt, bloß nach den gewordenen Werken Schöpfer und Bildner im Glauben, daß sie dann auch das Wort, so wie es ihnen zusagt, als sein Geschöpf hinstellen können. Wer aber Gott Vater nennt, bezeichnet ihn so nach seinem Sohn, wohl wissend, daß, da ein Sohn existiert, alles Entstandene notwendig durch den Sohn geschaffen wurde. Wenn diese ihn "unentstanden" nennen, so bezeichnen sie ihn nur nach den Werken, und auch sie wissen vom Sohne so wenig wie die Heiden. Wer aber Gott Vater nennt, bezeichnet ihn so nach dem Sohne. Wenn er aber das Wort kennt, so weiß er, daß es der Schöpfer ist, und begreift, daß durch dieses alles geworden ist.