Übersetzung
ausblenden
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
52.
Siehe, auch hier wird er gebildet, nicht um zu sein, sondern um die Stämme zu versammeln, welche auch bestanden, bevor dieser gebildet wurde. Denn wie es dort heißt „er schuf“, so hier „er bildete“, und wie dort „für die Werke“, so hier „um zu sammeln“, so daß es überall deutlich hervortritt, daß „er schuf“ und „er bildete“ erst gesagt wurde, als das Wort bereits S. 192 existierte. Denn wie schon vor seiner Bildung die Stämme, derentwegen es auch hier gebildet wurde, existierten, so bestanden denn offenbar auch die Werke, für die es geschaffen wurde. Und als im Anfang das Wort war, da waren, wie gesagt, die Werke noch nicht. Als aber die Werke entstanden waren und das Bedürfnis es erheischte, da ist das „er schuf“ gesagt worden. Wenn ein Sohn, falls Sklaven infolge ihrer Unachtsamkeit verloren gegangen wären und sich in des Feindes Hand befänden, im Drange der Not von seinem Vater abgesandt würde, um ihrer wieder habhaft zu werden und sie zurückzuführen, und er auf seiner Reise dieselbe Kleidung anzöge wie jene, damit die, welche sie gefangen halten, ihn nicht als Herrn erkennen und die Flucht ergreifen, und es ihm nicht unmöglich würde, zu denen zu gelangen, die von jenen unter der Erde verborgen gehalten werden, dann würde ein solcher auf die Frage nach dem Warum doch wohl antworten: Der Vater hat mich so gestaltet und für seine Werke ausgerüstet. Und wenn er so redet, bezeichnet er sich weder als einen Sklaven, noch als eines von den Werken, noch auch redet er vom Ursprung seiner Geburt, sondern nur von der ihm später übertragenen Sorge für die Werke. Ebenso würde auch der Herr, der unser Fleisch angezogen hat und im Äußern wie ein Mensch befunden wurde, auf die Frage seitens derer, die ihn in diesem Zustande sehen und sich darob verwundern, zur Antwort geben: „Der Herr schuf mich als Anfang seiner Wege für seine Werke“ und: „Er gestaltete mich, um Israel zu versammeln“. Dies sprach wiederum auch der Geist prophetisch in den Psalmen: „Du hast ihn über die Hände Deiner Werke gesetzt“1, was auch der Herr selbst von sich sagt mit den Worten: „Ich bin zum Könige von ihm über Sion gesetzt, seinen heiligen Berg“2. Wie er aber, als er nach seiner leiblichen Seite über Sion leuchtete, nicht den Anfang seiner Existenz und seiner Herrschaft nahm, sondern als Gottes Wort und ewiger König sich herabließ, in S. 193 menschlicher Weise seine Herrschaft auch über Sion leuchten zu lassen, damit er sie und uns von der unter ihnen herrschenden Sünde befreie und unter seine väterliche Herrschaft bringe, so wird er, wenn er über die Werke gesetzt wird, nicht über die gesetzt, die noch nicht sind, sondern über die, welche bereits existieren und besserungsbedürftig sind.
Übersetzung
ausblenden
Four Discourses against the Arians
52.
See here too, He is formed, not into existence, but in order to gather together the tribes, which were in existence before He was formed. For as in the former passage stands ‘He created,’ so in this ‘He formed;’ and as there ‘for the works,’ so here ‘to gather together;’ so that in every point of view it appears that ‘He created’ and ‘He formed’ are said after ‘the Word was.’ For as before His forming the tribes existed, for whose sake He was formed, so does it appear that the works exist, for which He was created. And when ‘in the beginning was the Word,’ not yet were the works, as I have said before; but when the works were made and the need required, then ‘He created’ was said; and as if some son, when the servants were lost, and in the hands of the enemy by their own carelessness, and need was urgent, were sent by his father to succour and recover them, and on setting out were to put over him the like dress [^48] with them, and should fashion himself as they, lest the capturers, recognising him 1 as the master, should take to flight and prevent his descending to those who were hidden under the earth by them; and then were any one to inquire of him, why he did so, were to make answer, ‘My Father thus formed and prepared me for his works,’ while in thus speaking, he neither implies that he is a servant nor one of the works, nor speaks of the beginning of His origination, but of the subsequent charge given him over the works,—in the same way the Lord also, having put over Him our flesh, and ‘being found in fashion as a man,’ if He were questioned by those who saw Him thus and marvelled, would say, ‘The Lord created Me the beginning of His ways for His works,’ and ‘He formed Me to gather together Israel.’ This again the Spirit 2 foretells in the Psalms, saying, ‘Thou didst set Him over the works of Thine hands 3;’ which elsewhere the Lord signified of Himself, ‘I am set as King by Him upon His P. 377 holy hill of Sion 4.’ And as, when He shone 5 in the body upon Sion, He had not His beginning of existence or of reign, but being God’s Word and everlasting King, He vouchsafed that His kingdom should shine in a human way in Sion, that redeeming them and us from the sin which reigned in them, He might bring them under His Father’s Kingdom, so, on being set ‘for the works,’ He is not set for things which did not yet exist, but for such as already were and needed restoration.
[^48] : §7.