Translation
Hide
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
29.
Endziel und Signatur der Heiligen Schrift ist nun, wie wir oft gesagt haben, ihre Doppellehre vom Erlöser, wonach er nämlich immer Gott war und Sohn ist als Wort, Abglanz und Weisheit des Vaters, und anderseits später unsertwegen aus der Jungfrau und Gottesgebärerin Maria Fleisch angenommen hat und Mensch geworden ist1. Und man kann ihn in der ganzen göttlich inspirierten Schrift angezeigt finden, wie der Herr selbst gesagt hat: „Ihr durchforscht die Schriften; denn sie sind es, die Zeugnis von mir geben“2. Um aber nicht mit der Aufzählung aller Stellen weitschweifig zu werden, wollen wir, statt alle anzuführen, uns beschränken auf die Worte des Johannes: „Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. Dies war im Anfang bei Gott. Alles ist durch dasselbe entstanden, und ohne dasselbe ist nichts entstanden“3, S. 283 hernach: „Und das Wort ist Fleisch geworden und hat unter uns gewohnt, und wir haben seine Herrlichkeit gesehen als die Herrlichkeit des Eingeborenen vom Vater“4 , und auf Paulus, der schreibt: „Der, da er in Gottes Gestalt war, es für keinen Raub hielt, Gott gleich zu sein, sondern sich selbst entäußerte, Knechtsgestalt annahm, den Menschen gleich ward und im Äußern wie ein Mensch befunden wurde. Er erniedrigte sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tode, ja bis zum Tode am Kreuze“5. Darum wird man, wenn man in demselben Sinn die ganze Schrift durchgehen wollte, ersehen, daß im Anfang der Vater zu diesem sagte: „Es werde Licht“6, und: „Es werde das Firmament“7, und: „Laßt uns den Menschen machen“8, in der Fülle der Zeiten aber ihn in die Welt gesandt hat, nicht daß er die Welt richte, sondern daß die Welt durch ihn gerettet werde9, und daß von ihm geschrieben steht; „Sieh, die Jungfrau wird empfangen und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emmanuel, d. h. Gott mit uns, nennen“10.
-
Diese Stelle wird in den Konzilsakten von Ephesus (431). von Cyrill von Alexandrien in seinem Brief: „An die Mönche von Ägypten“ c.4) und von Cassian in seiner Schrift: „Von der Menschwerdung“ (Buch VII c. 29 angeführt. ↩
-
Joh. 5,39 ↩
-
Joh. 1,1-3. ↩
-
Joh. 1,14. ↩
-
Phil. 2,6-8. ↩
-
Gen. 1,3. ↩
-
Gen. 1,6. ↩
-
Gen. 1,26. ↩
-
Joh. 3,17. ↩
-
Matth. 1,23. ↩
Translation
Hide
Four Discourses against the Arians
29.
Now the scope and character of Holy Scripture, as we have often said, is this,—it contains a double account of the Saviour; that He was ever God, and is the Son, being the Father’s Word and Radiance and Wisdom 1; and that afterwards for us He took flesh of a Virgin, Mary Bearer of God 2, and was made man. And this scope is to be found throughout inspired Scripture, as the Lord Himself has said, ‘Search the Scriptures, for they are they which testify of Me 3.’ But lest I should exceed in writing, by bringing together all the passages on the subject, let it suffice to mention as a specimen, first John saying, ‘In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by Him, and without Him was made not one thing 4;’ next, ‘And the Word was made flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of one Only-begotten from the Father 5;’ and next Paul writing, ‘Who being in the form of God, thought it not a prize to be equal with God, but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and being found in fashion like a man, He humbled Himself, becoming obedient unto death, even the death of the Cross 6.’ Any one, beginning with these passages and going through the P. 410 whole of the Scripture upon the interpretation 7 which they suggest, will perceive how in the beginning the Father said to Him, ‘Let there be light,’ and ‘Let there be a firmament,’ and ‘Let us make man 8;’ but in fulness of the ages, He sent Him into the world, not that He might judge the world, but that the world by Him might be saved, and how it is written ‘Behold, the Virgin shall be with child, and shall bring forth a Son, and they shall call his Name Emmanuel, which, being interpreted, is God with us 9.’
-
Or.i. 28, n. 5. ↩
-
θεοτόκου . vid.supr.14, n. 3. Vid. S. Cyril’s quotations in hisde Recta Fide,p. 49, &c.; and Cyril himself,Adv. Nest.i. p. 18. Procl.Hom.i. p. 60. Theodor.ap. Conc. Eph.(p. 1529. Labbe.) Cassian.Incarn.iv. 2. Hil.Trin.ii. 25. Ambros.Virgin.i. n. 47. Chrysost. ap. Cassian.Incarn.vii. 30. Jerom. in Ezek. 44 init. Capreolus of Carthage, ap. Sirm.Opp.t. i. p. 216. August.Serm.291, 6. Hippolytus, ap. Theod.Eran.i. p. 55, &c. Ignatius,Ep. ad Eph.7. ↩
-
John v. 39 . ↩
-
Ib. i. 1–3 . ↩
-
v.14 . ↩
-
Phil. ii. 6–8 . ↩
-
Cf. 26, n. 9. ↩
-
Gen. i. 3, 6, 26 ;de Syn.28 (14). ↩
-
Matt. i. 23 . ↩