Übersetzung
ausblenden
Vier Reden gegen die Arianer (BKV)
55.
Doch solche Schwächen waren von Natur dem Worte nicht eigen, insoweit es Wort war, aber in dem Fleische, dem sie anhafteten, war das Wort, ihr Christusfeinde und undankbare Juden! Denn das ist nicht vor dem Fleische gesagt worden, sondern für damals, als das Wort Fleisch und Mensch geworden war, ist das auch in menschlicher Weise in der Schrift gesagt. Gewiß erweckte der, von dem dies geschrieben steht, den Lazarus von den Toten, hat das Wasser in Wein verwandelt, dem Blindgeborenen das Gesicht verliehen und S. 315 gesagt: „Ich und der Vater sind Eins“1. Wenn sie also auf die menschlichen Äußerungen sich berufen, um vom Sohne Gottes niedrig zu denken, ja ihn gar für einen ganz irdischen und nicht himmlischen Menschen halten, warum erkennen sie nicht auch aus den göttlichen Werken das Wort im Vater und lassen dann von ihrer Gottlosigkeit ab? Sie können ja sehen, daß der, der die Werke tut, derselbe ist wie der, welcher einen leidensfähigen Leib zur Schau trägt, indem er ihn weinen und hungern, und das, was dem Leibe eigen ist, in ihm kund werden läßt. Denn in diesen Schwächen gab er zu erkennen, daß er als leidensunfähiger Gott ein leidensfähiges Fleisch annahm, und in den Werken zeigte er sich als Wort Gottes und als später Menschgewordenen, indem er sagt: „Wenn ihr auch mir nicht glaubt“, weil ihr mich in einen menschlichen Leib gehüllt seht, „so glaubet wenigstens den Werken, damit ihr erkennet, daß ich im Vater bin und der Vater in mir ist“2. Doch die Christusfeinde scheinen mir die Unverschämtheit und Gottlosigkeit geradezu gepachtet zu haben. Denn wenn sie vernehmen: „Ich und der Vater sind Eins“, so verdrehen sie den Sinn mit Gewalt und trennen die Einheit von Vater und Sohn. Wenn sie dagegen hören, daß er weinte, schwitzte, gelitten hat, schauen sie nicht auf den Leib, sondern zählen auf Grund hiervon den zur Kreatur, durch den die Kreatur entstanden ist. Wie unterscheiden sie sich nun von den Juden? Denn wie diese in ihrer Gottlosigkeit die Werke Gottes dem Beizebub zumaßen, so rechnen auch diese den Herrn, der alles gewirkt hat, zu den Geschöpfen. Und sie wird dasselbe unnachsichtliche Verdammungsurteil treffen.
Übersetzung
ausblenden
Four Discourses against the Arians
55.
But these affections were not proper to the nature of the Word, as far as He was Word; but in the flesh which was thus affected was the Word, O Christ’s enemies and unthankful Jews! For He said not all this prior to the flesh; but when the ‘Word became flesh,’ and has become man, then is it written that He said this, that is, humanly. Surely He of whom this is written was He who raised Lazarus from the dead, and made the water wine, and vouchsafed sight to the man born blind, and said, ‘I and My Father are one 1.’ If then they make His human attributes a ground for low thoughts concerning the Son of God, nay consider Him altogether man from the earth, and not 2 from heaven, wherefore not from His divine works recognise the Word who is in the Father, and henceforward renounce their self-willed 3 irreligion? For they are given to see, how He who did the works is the same as He who shewed that His body was passible by His permitting 4 it to weep and hunger, and to shew other properties of a body. For while by means of such He made it known that, though God impassible, He had taken a passible flesh; yet from the works He shewed Himself the Word of God, who had afterwards become man, saying, Though ye believe not Me, beholding Me clad in a human body, yet believe the works, that ye may know that “I am in the Father, and the Father in Me. 5” ‘And Christ’s enemies seem to me to shew plain shamelessness and blasphemy;’ for, when they hear ‘I and the Father are one 6,’ they violently distort the sense, and separate the unity of the Father and the Son; but reading of His tears or sweat or sufferings, they do not advert to His body, but on account of these rank in the creation Him by whom the creation was made. What then is left for them to differ from the Jews in? for as the Jews blasphemously ascribed God’s works to Beelzebub, so also will these, ranking with the creatures the Lord who wrought those works, undergo the same condemnation as theirs without mercy.
-
Ib. x. 30 . ↩
-
ἄνθρωπον ὅλον ,Orat.iv. 35 fin. ↩
-
ἰδίαν ,Orat.i. 52 fin. ↩
-
This our Lord’s suspense or permission, at His will, of the operations of His manhood is a great principle in the doctrine of the Incarnation. Cf. Theophylact,in Joh. xi. 34. And Cyril,fragm. in Joan.p. 685. Leon.Ep.35, 3. Aug.in Joan.xlix. 18. vid. note on §57,sub. fin.The Eutychians perverted this doctrine, as if it implied that our Lord was not subject to the laws of human nature, and that He sufferedmerely‘by permission of the Word.’ Leont.ap. Canis.t. i. p. 563. In like manner Marcion or Manes said that His ‘flesh appeared from heaven in resemblance, ὡς ἠθέλησεν .’ Athan.contr. Apoll.ii. 3. ↩
-
John x. 38 ; xiv. 10. ↩
-
Ib. x. 30 . ↩