Traduction
Masquer
La vie de sainte Antoine
Chapitre XLI
Mais puisque par le désir de vous voir avancer dans la vertu, j’ai passé par-dessus les lois de la prudence ordinaire, en vous racontant toutes ces choses, je veux encore vous en rapporter une pour augmenter votre assurance contre ces ennemis des hommes. Et vous pouvez hardiment me croire, car je ne mens pas. Quelqu’un ayant un jour frappé à ma porte dans le monastère, je sortis et vis un homme d’une extraordinaire grandeur. Lui ayant demandé qui il était, il me répondit :
— Je suis Satan.
– Qu’as-tu à faire ici ?, lui dis-je alors.
Il me répliqua : — Pourquoi est-ce que tous les solitaires m’accusent injustement ? Pourquoi est-ce que tous les chrétiens me donnent sans cesse des malédictions ? Mais pourquoi, lui répondis-je, leur fais-tu toujours du mal ? Je ne leur en fais point, dit-il ; mais c’est eux-mêmes qui s’en font, car j’ai perdu toute ma force. Et n’ont-ils pas lu : Enfin l’ennemi a été désarmé ; tu as détruit toutes ses villes (Ps 9, 7) ? Il ne me reste plus un seul lieu où je commande. Je n’ai plus aucune arme et je ne possède pas une seule ville. Les chrétiens sont répandus dans le monde entier et les déserts eux-mêmes sont remplis de solitaires. Qu’ils veillent donc sur eux-mêmes, si bon leur semble, et ne fassent plus toutes ces imprécations, si injustes, contre moi.
Alors, admirant la grâce de Dieu, je lui dis : — Bien que tu sois toujours menteur et que tu ne dises jamais la vérité, tu viens de la dire maintenant malgré toi. Car il n’y a pas de doute que Jésus-Christ en venant dans le monde, a ruiné toutes tes forces, et en te mettant à terre, t’a entièrement désarmé.
Le démon, entendant proférer ce nom de notre Sauveur, et sentant par là augmenter l’ardeur de son supplice, disparut aussitôt.
Traduction
Masquer
The Life of Antony
41.
‘And since I have become a fool in detailing these things, receive this also as an aid to your safety and fearlessness; and believe me for I do not lie. Once some one knocked at the door of my cell, and going forth I saw one who seemed of great size and tall. Then when I enquired, “Who art thou?” he said, “I am Satan.” Then when I said, “Why art thou here?” he answered, “Why do the monks and all other Christians blame me undeservedly? Why do they curse me hourly?” Then I answered, “Wherefore dost thou trouble them?” He said, “I am not he who troubles them, but they trouble themselves, for I am become weak. Have they not read 1,” “The swords of the enemy have come to an end, and thou hast destroyed the cities?” “I have no longer a place, a weapon, a city. The Christians are spread everywhere, and at length even the desert is filled with monks. Let them take heed to themselves, and let them not curse me undeservedly.” Then I marvelled at the grace of the Lord, and said to him: “Thou who art ever a liar and never speakest the truth, this at length, even against thy will, thou hast truly spoken. For the coming of Christ hath made thee weak, and He hath cast thee down and stripped thee.” But he having heard the Saviour’s name, and not being able to bear the burning from it, vanished.’
-
Ps. ix. 6 . ↩