Übersetzung
ausblenden
Defence of his flight
17. A time to flee and a time to stay.
And if ever in their flight they came unto those that sought after them, they did not do so without reason: but when the Spirit spoke unto them, then as righteous men they went and met their enemies; by which they also shewed their obedience and zeal towards God. Such was the conduct of Elijah, when, being commanded by the Spirit, he shewed himself unto Ahab 1; and of Micaiah the prophet when he came to the same Ahab; and of the prophet who cried against the altar in Samaria, and rebuked Rehoboam 2; and of Paul when he appealed unto Cæsar. It was not certainly through cowardice that they fled: God forbid. The flight to which they submitted was rather a conflict and war against death. For with wise caution they guarded against these two things; either that they should offer themselves up without reason (for this would have been to kill themselves, and to become guilty of death, and to transgress the saying of the Lord, ‘What God hath joined let not man put asunder 3’), or that they should willingly subject themselves to the reproach of negligence, as if they were unmoved by the tribulations which they met with in their flight, and which brought with them sufferings greater and more terrible than death. For he that dies, ceases to suffer; but he that flies, while he expects daily the assaults of his enemies, esteems death lighter. They therefore whose course was consummated in their flight did not perish dishonourably, but attained as well as others the glory of martyrdom. Therefore it is that Job was accounted a man of mighty fortitude, because he endured to live under so many and such severe sufferings, of which he would have had no sense, had he come to his end. Wherefore the blessed Fathers thus regulated their conduct also; they shewed no cowardice in fleeing from the persecutor, but rather manifested their fortitude of soul in shutting themselves up in close and dark places, and living a hard life. Yet did they not desire to avoid the time of death when it arrived; for their concern was neither to shrink from it when it came, nor to forestall the sentence determined by Providence, nor to resist His dispensation, for which they knew themselves to be preserved; lest by acting hastily, they should become to themselves the cause of terror: for thus it is written, ‘He that is hasty, with his lips, shall bring terror upon himself 4.’
Übersetzung
ausblenden
Apologie de Saint Athanase sur sa fuite
17.
Si parfois, dans leur fuite, ils revenaient vers ceux qui les cherchaient, ils ne le faisaient pas témérairement; c’était sous l’inspiration de l’Esprit qu’ils venaient s’offrir à leurs ennemis, ces hommes religieux ! et ainsi montraient-ils leur obéissance et leur empressement. Tels furent Elie qui, fidèle à la voix de l’Esprit, se présenta devant Achab, Michée qui aborda le même tyran, le prophète qui apostropha l’autel de Samarie et confondit Jéroboam, Paul qui fit appel à César. Certes, ils ne fuyaient pas par peur, loin de moi cette pensée! leur fuite était plutôt un combat et une méditation sur la mort. Mais il était deux choses qu’ils observaient avec une admirable sagesse: ils ne se livraient pas inconsidérément; c’eût été se tuer soi-même, devenir responsable de sa mort et agir contre la volonté du Seigneur: Que l’homme, dit-il, ne sépare pas ce que Dieu a uni. Ils ne voulaient pas davantage encourir le reproche de pusillanimité et de faiblesse à la vue des afflictions de la fuite et de souffrances plus douloureuses et plus terribles que celles de la mort. Mourir, c’est se reposer de la peine; mais le fugitif, dans la perpétuelle attente de l’incursion des ennemis, trouve la mort plus légère qu’une telle vie. Aussi ceux qui périssent dans la fuite ne meurent-ils pas sans renom et jouissent-ils eux aussi de la gloire du martyre. Job est grand dans son courage, pour avoir, on vivant, supporté tant et de telles souffrances dont, s’il fût mort, il n’eût pas eu le moindre sentiment. Tel fut le principe de la conduite des bienheureux Pères : poursuivis, loin de s’effrayer, ils montraient leur intrépidité d’âme, s’enfermant dans d’étroits et obscurs refuges et s’y traitant avec dureté. L’heure de la mort arrivait-elle : ils ne songeaient pas à s’y soustraire. Ils n’avaient d’autre souci que de ne point trembler devant elle, de ne pas prévenir la décision arrêtée par la Providence, et de ne point aller contre l’économie pour laquelle ils se sentaient réservés; ils ne voulaient pas, par une précipitation téméraire, se jeter eux-mêmes dans l’affolement : car, dit l’Ecriture, L’homme prompt des lèvres, s’épouvantera lui-même