• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Athanasius von Alexandrien (295-373) Apologia de fuga sua

Übersetzung ausblenden
Rechtfertigung wegen seiner Entweichung (BKV)

13.

Wenn sie nun dieses sehen, oder vielmehr wenigstens hören, denn sie sehen nicht; wie werden sie nach dem, was geschrieben steht1, nicht durch das Feuer verbrannt werden wollen, da sie etwas solches beabsichtigen und sagen, was den Handlungen und Lehren des Herrn widerspricht? Denn nachdem Johannes des Märtyrertodes gestorben war, und seine Jünger den Leichnam begraben hatten, entwich Jesus, als er dieß vernahm, von dort auf einem Schiffe an einen einsamen Ort, um allein zu seyn2. Dieses also that der Herr, und so lehrte er. O möchten doch jene wenigstens so sich schämen, und ihre Unbesonnenheit nur gegen die Menschen richten, aber nicht in ihrem Wahnsinne noch weiter gehen, und dem Heilande selbst Feigheit vorwerfen, da sie sich es einmal in den Sinn kommen ließen, ihn zu lästern. Allein wenn sie auch so wahnsinnig sind, wird ihnen Niemand Gehör geben; sondern es wird sich vielmehr zeigen, daß sie auch die Evangelien nicht verstehen. Denn der Grund dieser Entweichung und Flucht des Heilandes, welche die Evangelisien berichten, ist vernünftig und richtig, S. 392 und wir müssen denselben auf alle Heiligen anwenden; denn was von dem Heilande als Menschen geschrieben steht, dieses darf auf das ganze Menschengeschlecht bezogen werden, weil er unsern Leib trug und die menschliche Schwachheit an sich darstellte. Jenen Grund aber gibt Johannes an mit folgenden Worten:3 „Sie suchten ihn zu ergreifen, aber Niemand legte Hand an ihn, weil seine Stunde noch nicht gekommen war.„ Und ehe diese kam, sagte er selbst zu seiner Mutter:4 „Meine Stunde ist noch nicht gekommen;“ zu denen aber, welche seine Brüder genannt wurden:5 „Meine Zeit ist noch nicht gekommen.„ Als nun die Zeit gekommen war, sagte er zu seinen Jüngern:6 „Denn sehet, die Stunde ist gekommen, und der Menschen-Sohn wird in die Hände der Sünder überliefert.“


  1. Isai. IX, 5. ↩

  2. Matth. XIV, 14. ↩

  3. Joh. Vll, 44. ↩

  4. Das. ll, 4. ↩

  5. Das. Vll, 6. ↩

  6. Matth. XXVl, 45. ↩

Übersetzung ausblenden
Defence of his flight

13. Example of Our Lord.

When they see these things, or rather even hear of them, for see they do not, will they not desire, as it is written, to become ‘fuel of fire 1,’ because their counsels and their words are contrary to what the Lord both did and taught? Also when John was martyred, and his disciples buried his body, ‘when Jesus heard of it, He departed thence by ship into a desert place apart 2.’ Thus the Lord acted, and thus He taught. Would that these men were even now ashamed of their conduct, and confined their rashness to man, nor proceeded to such extreme madness as even to charge our Saviour with cowardice! for it is against Him that they now utter their blasphemies. But no one will endure such madness; nay it will be seen that they do not understand the Gospels. The cause must be a reasonable and just one, which the Evangelists represent as weighing with our Saviour to withdraw and to flee; and we ought therefore to assign the same for the conduct of all the Saints. (For whatever is written concerning our Saviour in His human nature, ought to be considered as applying to the whole race of mankind 3; because He took our body, and exhibited in Himself human infirmity.) Now of this cause John has written thus, ‘They sought to take Him: but no man laid hands on Him, because His hour was not yet come 4.’ And before it came, He Himself said to His Mother, ‘Mine hour is not yet come 5:’ and to them who were called His brethren, ‘My time is not yet come 6.’ And again, when His time was come, He said to the disciples, ‘Sleep on now, and take your rest: for behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners 7.’


  1. Is. ix. 5 .  ↩

  2. Matt. xiv. 13 .  ↩

  3. Cf.Orat.i. 43.  ↩

  4. John vii. 30 .  ↩

  5. John ii. 4 .  ↩

  6. John vii. 6 .  ↩

  7. Matt. xxvi. 45 .  ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Apologie de Saint Athanase sur sa fuite vergleichen
Defence of his flight
Rechtfertigung wegen seiner Entweichung (BKV)
Kommentare zu diesem Werk
Introduction to Defence of his flight

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung