Übersetzung
ausblenden
History of the Arians
A copy of the Letter of Constantine Cæsar to the people of the Catholic Church in the city of the Alexandrians.
I suppose that it has not escaped the knowledge of your pious minds 1, &c.
This is his letter; and what more credible witness of their conspiracy could there be than he, who knowing these circumstances has thus written of them?
-
Given above,Apol. contr. Arian.§87. ↩
Übersetzung
ausblenden
Geschichte der Arianer. (BKV)
S. 29 Abschrift des Briefes des Kaisers Constantinus an das Volk der katholischen Kirche der Stadt Alexandrien.
Ich glaube nicht, daß es der Kenntniß euerer heiligen Einsicht entgangen ist, daß Athanasius, der Ausleger des anbetungswürdigen Gesetzes deßwegen u. s. w.1
Dieses ist also das Schreiben; wer aber wäre wohl ein so glaubwürdiger Zeuge ihrer Verschwörung, wie er? Denn weil er dieses wußte, schrieb er auch so.
-
sieh den Brief in der Vertheidigungsschrift gegen die Arianer, 87. ↩