• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Athanase d'Alexandrie (295-373) Historia Arianorum

Traduction Masquer
History of the Arians

12.

At any rate, when they had dismissed the Presbyters with this improbable excuse, they said to one another, ‘Since we are unable to get the advantage in an Ecclesiastical trial, let us exhibit our usual audacity.’ Accordingly they write to Philagrius, and cause him after a while to go out with Gregory into Egypt. Whereupon the Bishops are severely scourged and cast into chains 1. Sarapammon, for instance, Bishop and Confessor, they drive into banishment; Potammon, Bishop and Confessor, who had lost an eye in the persecution, they beat with stripes on the neck so cruelly, that he appeared to be dead before they came to an end. In which condition he was cast aside, and hardly after some hours, being carefully attended and fanned, he revived, God granting him his life; but a short time after he died of the sufferings caused by the stripes, and attained in Christ to the glory of a second martyrdom. And besides these, how many monks were scourged, while Gregory sat by with Balacius the ‘Duke!’ how many Bishops were wounded! how many virgins were beaten!


  1. Apol. Ar.30 and foll.  ↩

Traduction Masquer
Geschichte der Arianer. (BKV)

12.

Ja, nachdem sie die Priester mit jener Entschuldigung, welche keinen Glauben verdiente, entlassen hatten, besprachen sie sich auf folgende Weise mit einander: Da wir durch die kirchliche Untersuchung nicht siegen können, so wollen wir die gewohnte Verwegenheit zeigen. Die schrieben daher an den Philagrius und bewirkten, daß er mit Gregor in kurzer Zeit nach Aegypten kam; hierauf wurden nun Bischöfe gegeißelt und grausam gefesselt; den Bischof und Bekenner Sarapammon verbannten sie; den Bischof und Bekenner Potammon aber, welcher bei der Verfolgung ein Auge verlor, schlugen sie mit so vielen Streichen auf das Genick, S. 32 daß sie nicht eher aufhörten, als bis sie den Mann für todt hielten. So wurde er nun hingeworfen, und kam kaum nach einigen Stunden durch ärztliche Behandlung und durch Zufächern, indem Gott ihm das Leben schenkte, wieder zu Athem. Allein kurz darnach starb er an den Schmerzen der Wunden, und erlangte in Christo den Ruhm eines zweiten Märtyrertodes. Wie viele andere Mönche wurden mit Ruthen gepeitscht, während Gregor und der sogenannte Dux Balacius den Vorsitz führten! Wie viele Bischöfe wurden verwundet! Wie viele Jungfrauen geschlagen!

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Geschichte der Arianer. (BKV)
History of the Arians

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité