Edition
ausblenden
Vita Constantini et Constantini imperatoris oratio ad coetum sanctorum
LXII.
Οἱ μὲν οὖν κατ’ αὐτὴν τὴν Ἀλεξάνδρειαν νεανικῶς περὶ τῶν ἀνωτάτω διεπληκτίζοντο, οἱ δ’ ἀμφὶ πᾶσαν τὴν Αἴγυπτον καὶ τὴν ἄνω Θηβαΐδα προϋποκειμένης παλαιοτέρας ὑποθέσεως χάριν διεστασίαζον, ὡς πανταχοῦ διῃρῆσθαι τὰς ἐκκλησίας. τούτοις δ’ ὥσπερ σώματος κεκακωμένου σύμπασα Λιβύη συνέκαμνε, συνενόσει δὲ καὶ τὰ λοιπὰ μέρη τῶν ἐκτὸς ἐπαρχιῶν. οἱ μὲν γὰρ ἀπὸ τῆς Ἀλεξανδρείας διεπρεσβεύοντο πρὸς τοὺς κατ’ ἐπαρχίαν ἐπισκόπους, οἱ δ’ εἰς θάτερον τεμνόμενοι μέρος τῆς ὁμοίας ἐκοινώνουν στάσεως.
Übersetzung
ausblenden
Vier Bücher über das Leben des Kaisers Konstantin und des Kaisers Konstantin Rede an die Versammlung der Heiligen (BKV)
62. Über Arius und die Melitianer.
So stritten sich diese in Alexandria selbst mutwillig über die höchsten Wahrheiten; andere dagegen waren in ganz Ägypten und in der oberen Thebais wegen eines schon lange vorliegenden Grundes gespalten, so daß überall die Kirchen zerrissen waren. Darunter hatte auch, wie wenn das Übel einen Körper ergriffen hätte, ganz Libyen mitzuleiden, ja es krankten daran sogar die übrigen Teile des Reiches, die außer Afrika gelegenen Provinzen; denn jene schickten von Alexandria aus Gesandte an die Bischöfe in den einzelnen Provinzen, diese S. 85aber schlossen sich der einen oder der andern Partei an und nahmen so an dem allgemeinen Hader teil.