Übersetzung
ausblenden
Homilies of St. John Chrysostom
13.
A fourth reason is, that thou hast disgraced him who is ill reported; and hast thus rendered him more shameless than he was, by placing him in a state of enmity and hostility. Fifthly, thou hast made thyself liable to chastisement and vengeance; by involving 1 thyself in matters which in no way concerned thee. For let not any one tell me in reply, "Then I am an evil speaker when I speak falsely, but if I speak what is true, I cease to be so." Although it be with truth thou speakest evil, this also is a crime. For that Pharisee spake evil of the Publican with truth; but nevertheless this availed him not. For was not the latter, I ask, a publican and a sinner? It is manifest to every one that he was a publican. But at the same time inasmuch as the Pharisee spoke ill of him, he departed from the temple with the loss of every advantage. Dost thou wish to correct a brother? Weep; pray unto God; taking him apart, admonish, counsel, entreat him! So also Paul did, "Lest," saith he, "when I come again, my God will humble me among you, and I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed." 2 Show thy charity towards the sinner. Persuade him that it is from care and anxiety for his welfare, and not from a wish to expose him, that thou puttest him in mind of his sin. Take hold of his feet; embrace him; be not ashamed, if thou truly desirest to cure him. Physicians too do things of this sort, oftentimes, when their patients are hard to please; 3 by embraces and entreaties they at length persuade them to take a salutary medicine. Thus also do thou. Show the wound to the priest; 4 that is the part of one who cares for him, and provides for him, and is anxious on his behalf.
-
pr?gmata pl?xas. ↩
-
2 Cor. xii. 21. ↩
-
dusar?stos ?chontas. ↩
-
This passage is erroneously quoted by Montfaucon, Synops. Diatr. l. t. 13, p. 179, as if it spoke of confessing one's own sins privately. St. Chrysostom certainly did not regard this as necessary. The original practice was a public confession of crimes. Private confession was at first subservient to this. See Bingham, b. xv. c. 8, sec. 6; xviii. c. 3, secs. 2, 7, 8; Socr. v. 19; Soz. vii. 16. ↩
Übersetzung
ausblenden
Homilien über die Bildsäulen (BKV)
Inhalt.
S. 186 Neunte Homilie: Belobung Derjenigen, welche von der Gewohnheit zu schwören abgelassen; ferner daß Niemand glauben dürfe, man solle nach der Mahlzeit nicht in die Kirche kommen, das göttliche Wort zu hören. Warum die heilige Schrift so spät gegeben worden sei? Über den Text. „Die Himmel erzählen die Herrlichkeit Gottes.” Weltphysiologie, und zuletzt, daß man nicht schwören soll.
Eingangs äußert der Heilige, daß all sein Sinnen und Trachten auf den Fortschritt seiner Zuhörer im geistlichen Leben gerichtet sei. Er freut sich, daß sich viele derselben — bezüglich des Schwörens — gebessert, und will nun in seiner Belehrung fortfahren, bemerkt aber, daß beim Unterrichte Manche fehlen. Warum? Wahrscheinlich weil sie es nicht für anständig hielten, nach dem Genusse der leiblichen Speise die Predigt zu hören. Widerlegung dieser irrigen Ansicht: Christus selbst hat ja nach dem Ostermahle, ebenso nach der Speisung der Menge in der Wüste viel und lange gesprochen. Im Gegentheile sei es heilsam, gerade um diese Zeit das Wort Gottes zu hören, weil man sich dann beim Mahle selbst der Mäßigkeit befleissigen werde. — Ermahnung an die Zuhörer, den Inhalt der Predigt den Abwesenden mitzutheilen. Be- S. 187 antwortung der Frage: Warum die heilige Schrift erst nach so vielen Jahren aufgezeichnet worden? Geistreiche Naturbetrachtung: die Schöpfung, nämlich der Himmel, die Ordnung der Jahreszeiten, die Harmonie zwischen Tag und Nacht, das Verhältniß zwischen Erde und Wasser, Feuer und Sonne u. s. w. — ist eine untrügliche Quelle der Gotteserkenntniß (Röm. 1, 18—20). „DieHimmel erzählen die Herrlichkeit Gottes” — auch wir sollen Gott verherrlichen durch die Reinheit unseres Wandels, besonders dadurch, daß wir nicht schwören.