Übersetzung
ausblenden
Kommentar zum Evangelium des hl. Matthäus (BKV)
3.
Sodann richtet der göttliche Heiland seine Worte an die Stadt, um auch auf diese Weise seine Zuhörer zu belehren. Er sagt:
V. 37: "Jerusalem, Jerusalem!"
Was soll die Wiederholung? Das ist ein Zeichen des Mitleides, ein Ausdruck der Klage und seiner großen Liebe. Wie zu einer Heißgeliebten, die den Liebhaber verschmäht und deshalb Rache zu fürchten hat, so redet er zur Stadt, um sich zu rechtfertigen, dass er mit Strafe gegen sie vorgehen muss. So tut er es auch in den Propheten, wo er sagt: "Ich sprach: Kehre zurück zu mir, und sie kehrte nicht zurück"1 . Nachdem also der Herr die Stadt in dieser Weise angeredet, zählt er ihre Schandtaten auf:
V. 37: "Du tötest die Propheten und steinigst diejenigen, welche an dich gesandt worden; wie oft wollte ich deine Kinder versammeln und ihr habt nicht gewollt."
Auch in diesen Worten rechtfertigt er seine Handlungsweise. Trotz deiner Untaten habe ich mein Wohlwollen dir nicht entzogen oder mich von dir gewandt; ich wollte dich dennoch, und nicht bloß ein oder zweimal, sondern oft an mich ziehen. "Wie oft wollte ich eure Kinder versammeln, wie eine Henne ihre Jungen sammelt, und ihr habt nicht gewollt.“ In diesen Worten legt er dar, dass sie sich infolge ihrer Sünden immer wieder zerstreuten. Das Bild aber kennzeichnet trefflich sein Liebeswerben. Die Henne hat nämlich eine äußerst zärtliche Liebe zu den Jungen. Darum befindet sich dasselbe Bild bei allen Propheten, z. B. im Gesange des Moses und in den Psalmen; es eignet sich aber wie kein zweites zum Ausdruck besonderer Pflege und Fürsorge. - "Aber ihr habt nicht gewollt", sagt er.
V.38: "Siehe, euer Haus wird euch verödet gelassen",
d. h. meines Schutzes entblößt. Er ist es also gewesen, der sie zuvor regierte, einigte und schützte, er ist es also auch, der sie jedesmal straft. Damit wird Ihnen eine Strafe in Aussicht gestellt, die sie immer außerordentlich fürchteten, nämlich, dass ihr ganzer Staat untergehen werde.
V.39: "Denn ich sage euch: Nimmer werdet ihr mich sehen von nun an, bis ihr sprecht: Hochgelobt, der da kommt im Namen des Herrn."
In diesen Worten drückt sich ebenfalls eine innige Liebe aus die sie durch Hinweis auf die Zukunft an sich fesseln, nicht bloß durch die Vergangenheit ermahnen will. Er spricht hier nämlich von dem bevorstehenden Tage seiner zweiten Ankunft. Wie also? Sollen sie ihn von jetzt an nicht mehr sehen? Nicht doch; die Worte: "von nun an" bezeichnen nicht allein den Augenblick, in dem er gerade sprach, sondern die ganze Zeit bis zu seinem Kreuzestode.
Weil sie ihm immer vorwarfen, er sei ein Gegner und Feind Gottes, sucht er sie dadurch zu bewegen, ihn zu lieben, dass er zeigt, wie er mit dem Vater eins ist, dass er derjenige sei, den die Propheten vorherverkündigten. Daher bedient er sich auch derselben Worte wie der Prophet. In diesem Worten nun spielt er auf seine Auferstehung und seine zweite Ankunft an; zugleich aber enthüllt er denen, die durchaus nicht an ihn glauben wollten, dass sie ihn dann gewiss anbeten würden. Inwiefern offenbart er dies? Durch zahlreiche Weissagungen: dass er Propheten senden wird; dass man dieselben umbringen wird, und zwar in den Synagogen; dass man sie fürchterlich misshandeln wird; dass ihr Haus verödet stehen wird; dass das entsetzlichste Elend, wie es zuvor nie dagewesen, über sie hereinbrechen wird. Alle diese Weissagungen mussten auch einen ganz Verbohrten und Hartnäckigen überzeugen, dass Jesus wiederkommen werde. Ich brauche bloß einen Juden zu fragen: Hat er Propheten und Weise gesandt? Hat man sie in den Synagogen ermordet? Steht ihr Haus nicht S. d1062 verödet? Sind nicht alle diese Strafgerichte über sie gekommen? Ganz gewiss wird es niemand in Abrede stellen. Wie nun alles das eingetreten ist, so wird auch das andere in Erfüllung gehen, und sie werden sich dann unbedingt vor ihm beugen. Nur wird es ihnen dann nicht mehr zur Rechtfertigung dienen, wie es denen auch nichts nützte, die erst ob der Zerstörung des Reiches in sich gingen.
Lasset uns darum das Gute tun, solange es noch Zeit ist. Gleichwie die späte Erkenntnis den Juden nichts nützte, so wird es auch uns nichts nützen, wenn wir zu spät unsere Schlechtigkeit bereuen. Der Steuermann kann nicht mehr helfen, wenn das Schiff durch seine Nachlässigkeit bereits unter den Wogen versinkt, noch der Arzt, wenn der Kranke schon stirbt; beide müssen vielmehr, bevor es zu spät ist, alles aufbieten, um nicht in Gefahr zu geraten und sich Schande zuzuziehen; später hat alles keinen Wert mehr. So sollen auch wir, solange wir krank liegen, Ärzte rufen, Geld aufwenden und allseits Sorge tragen, um uns von dem Übel zu befreien und wieder zu gesunden. Dieselbe Sorgfalt, die wir unseren kranken Sklaven zukommen lassen, wollen wir auch uns zuwenden, wenn unsere Seele krank ist. Stehen wir uns doch selbst näher als unsere Diener, unsere Seele gehört uns weit mehr als der Leib eines Knechtes. Trotzdem bin ich aber schon zufrieden, wenn wir der Seele wenigstens die gleiche Fürsorge angedeihen lassen. Wenn wir das aber jetzt vernachlässigen, werden wir nach dem Tode nichts zu unserer Entschuldigung vorbringen können.
-
Jer. 3,7 ↩
Übersetzung
ausblenden
Commentaire sur l'Evangile selon Saint Matthieu
3.
Enfin Jésus-Christ adresse son discours à la ville capitale des Juifs, pour tâcher au moins de les fléchir par ce moyen : « Jérusalem, (576) Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui sont envoyés vers toi (37)». Cette répétition, « Jérusalem, Jérusalem », marque dans le Sauveur une grande compassion et une grande tendresse pour cette ville, Il semble qu’il se veuille justifier de tout ce qu’elle allait souffrir, Il lui représente qu’il- l’a toujours aimée, et-qu’il s’est efforcé de la convertir et de la rappeler à son devoir, mais qu’elle avait toujours résisté à sa voix et s’était elle-même précipitée dans les crimes qui devaient attirer bientôt sur elle une juste vengeance. C’est ce qu’il lui dit souvent par la bouche de ses prophètes : « Je vous ai dit : Convertissez-vous à moi, et vous ne vous êtes pas convertie ».
Mais, après l’avoir appelée deux fois par son nom, il commence à lui reprocher ses crimes.
« Qui tues », dit-il, « les prophètes, et qui lapides ceux qui sont envoyés vers toi, combien de fois ai-je voulu rassembler les enfants «et tu ne l’as pas voulu »? Il continue de se justifier : Quoique vous ayez toujours résisté à ma parole, lui dit-il, vous n’avez pu néanmoins ralentir cette affection ardente que j’ai toujours eue pour vous. Je n’ai pas laissé, après des traitements si injurieux que vous m’avez faits, de vous appeler encore non une ou deux, mais plusieurs fois. Car « combien de fois ai-je voulu rassembler vos enfants comme une poule rassemble ses petits sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu »? Il leur marque par ces paroles que. c’était eux-mêmes qui se perdaient en se retirant par leurs égarements de dessous ses ailes saintes. Il use de cette comparaison tour leur témoigner l’excès de son amour, parce que rien n’égale l’affection que la, poule a pour ses petits. Les prophètes se servent de cette même comparaison, et- représentent l’affection tendre que Dieu a pour nous, par celle que quelques oiseaux ont pour leurs petits. Il en est parlé dans le cantique de Moïse et dans les psaumes de David.
« Le temps s’approche que vos maisons demeureront désertes (38) »; c’est-à-dire, lorsque je les abandonnerai et que je cesserai de vous secourir. Il vent dire par là que comme c’était lui-même qui dans les siècles passés les avait toujours soutenus et protégés par sa puissance, ce serait lui aussi qui les punirait selon que leurs crimes le méritaient. Il les menace ici de la peine qu’ils appréhendaient le plus, en leur prédisant la ruine de leur ville. «Car je vous dis en vérité que vous ne me verrez plus désormais jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur (39) » . Il témoigne encore ici qu’il a une extrême affection pour les Juifs, et qu’il fait les derniers efforts pour les porter à la vertu, en rappelant dans leur esprit et le mal qu’ils oui fait autrefois, et celui qu’ils doivent souffrir. Car il marque dans ces dernières paroles le jour de son second avènement.
Vous me demanderez peut-être si les Juifs ne virent plus Jésus-Christ depuis qu’il leur eut dit ces paroles? Ils le virent jusqu’à sa passion; et ce mot «désormais comprend tout le temps jusque-là. Parce qu’ils le regardaient toujours comme un ennemi de Dieu et comme un homme opposé à sa Loi sainte, il voulait faire voir au contraire qu’il était uni en tout avec Dieu, pour les attirer davantage à son amour. Il use pour ce sujet des paroles mêmes des prophètes, pour leur faire mieux reconnaître que c’était lui que les prophètes avaient annoncé. Il marque obscurément sa résurrection dans ces paroles, mais il y découvre tout à fait son second avènement, et il déclare qu’alors les coeurs les plus endurcis et que les esprits les plus opiniâtres dans leur incrédulité seront forcés de l’adorer.
Il leur découvre ces mystères, en leur prédisant beaucoup de choses , en leur disant qu’il leur enverrait ses prophètes, qu’ils les tueraient, et même dans leurs synagogues; qu’ils seraient punis de ces violences par des malheurs horribles, que leurs maisons demeureraient désertes, et qu’ils tomberaient dans des maux auxquels il n’y a rien eu de semblable. Toutes ces prédictions marquaient aux plus aveugles le second avènement du Fils de Dieu et les hommages profonds que tout le monde sera forcé de lui rendre. En effet, interrogeons les Juifs, et demandons-leur si Jésus-Christ ne leur a pas envoyé des prophètes et des sages? S’ils ne les ont pas tués dans leurs synagogues? Si leurs maisons et leurs villes n’ont pas été entièrement ruinées; et si tous les maux que le Sauveur leur a prédits ne leur sont pas arrivés? Nul d’entre eux ne le niera. Comme donc jusqu’ici toutes ces prédictions ont été vérifiées. peut-on douter que le reste n’arrive de même, que les juifs ne reconnaissent un jour que Jésus-Christ est le vrai Dieu, et qu’ils ne soient forcés de se soumettre à sa souveraine puissance? Mais ces respects forcés, et ces hommages contraints (577) ne leur serviront. de rien, pas plus que leurs regrets et leurs larmes autrefois ne purent empêcher que leur ville ne fût détruite.
C’est pourquoi, mes frères, pendant que nous en avons le temps, appliquons-nous à faire le bien. Comme il fut inutile aux Juifs autrefois dans la ruine de leur ville de se repentir trop tard de leurs excès passés, il nous sera inutile de même de nous repentir de nos fautes, lorsque Dieu viendra nous juger. Le pilote ne petit plus sauver un vaisseau lorsque, par sa négligence, l’eau y entre de toutes paris et le coule à fond ; ni le médecin guérir un malade lorsqu’il est près de mourir. Il faut qu’il se hâte de secourir son malade avant qu’il meure, et l’autre son vaisseau avant qu’il périsse. A moins de cela tous leurs travaux seront inutiles. Puis donc qu’il n’y a plus de remède à attendre après, et que tant que nous vivons nous sommes continuellement malades, adressons-nous au Médecin de notre âme, et n’épargnons ni bien, ni travail pour la tirer de la maladie mortelle, afin que nous nous trouvions parfaitement guéris à la mort.
Ayons au moins autant de soin pour les maux de nos âmes que nous en avons pour nos serviteurs, lorsqu’ils sont malades. Quoique notre âme nous doive être sans comparaison plus chère que nos domestiques, puisqu’elle est beaucoup plus excellente que le corps; je m’estimerais heureux, néanmoins si vous aviez le même soin pour l’une que vous en témoignez pour les autres. Mais si nous sommes assez injustes pour refuser à nos âmes une partie de nos soins qu’elle mériterait d’avoir seule tout entiers, quelle excuse pourrons-nous trouver, lorsque Dieu viendra nous juger à notre mort?