Übersetzung
ausblenden
Homilien über den ersten Brief an die Korinther (BKV)
I.
4. Die Liebe ist langmüthig, ist gütig ; sie eifert nicht, prahlet nicht, bläht sich nicht auf.
I. Nachdem nun Paulus den Ausspruch gethan, daß ohne die Liebe der Glaube, die Gabe der Wissenschaft, der Weissagung, der Sprachen, der Krankenheilung, daß ein strenges Leben und der Martertod keinen erheblichen Nutzen gewähren: so schildert er nun in natürlicher Folge ihre unbeschreibliche Schönheit, und schmückt das Bild aus, indem er einzelne Theile dieser Tugend gleichsam im Farbenschmelz darstellt, und dann alle Glieder genau zu einem Ganzen verbindet. Aber du darfst, o Geliebter, über Das, was gesagt wird, nicht flüchtig hinwegeilen, sondern du sollst auf das Genaueste in’s Einzelne eingehen, um den kostbaren Schatz und die Kunst des Malers bewundern zu können. Betrachte mir also, womit er gleich Anfangs beginnt, und wie er die Quelle alles Guten zuerst nennt. Welches ist aber diese? Die „Langmuth;“ diese ist die Wurzel aller Weisheit; daher sagte auch ein weiser Mann: „Der Langmüthige beweist großen Verstand; der Zornmüthige aber S. 569 ist höchst unverständig.“1 Er vergleicht diese Tugend mit einer festen Stadt, und behauptet, sie sei fester als eine solche; denn sie ist eine unverwüstliche Waffenrüstung, ein unüberwindlicher Thurm, der jedem Angriffe Trotz bietet. Und gleichwie ein Feuerfunke, der in das Meer fällt, diesem Nichts schadet, sondern vielmehr bald selber erlischt: so kann auch ein unvorgesehenes Mißgeschick die Seele des Langmüthigen nicht in Verwirrung versetzen, sondern wird bald verschwinden. Denn die Langmuth ist das festeste Bollwerk, und du magst mir Kriegsheere, Reichthum, Mauern, Rosse, Waffen und was irgend der Art nennen: du wirst Nichts finden, was der Langmuth gleich käme. Denn wer mit jenen Gegenständen sich rüstet und wappnet, der wird oft wie ein schwächlicher Knabe durch den Zorn besiegt und zu Boden gestürzt, und erfüllt Alles mit Sturm und Verwirrung; der Langmüthige dagegen genießt, wie in einem Hafen geborgen, einer tiefen Ruhe. Du magst Unglück über ihn bringen, du erschütterst den Fels nicht; du magst ihn mit Schmähungen anfallen, diesen Thurm erschütterst du nicht; du magst ihm mit Schlägen zusetzen, diesen Diamant verletzest du nicht. Denn darum heißt er langmüthig, weil er eine hohe und große Seele hat; denn lang heißt auch soviel als groß. Dieses Gut ist aber eine Frucht der Liebe, und bringt Denjenigen, die sie besitzen, großen Nutzen. Nenne mir da nicht die Verzweifelten, die dadurch noch schlimmer werden, daß man ihnen bei ihrem Unrecht nicht Gleiches mit Gleichem vergilt; denn daran ist nicht die Langmuth schuld, sondern der Mißbrauch, den sie davon machen. Nenne mir also nicht Diese, sondern die Bessern, welche daraus großen Nutzen ziehen; denn wenn sie Andern Unrecht thun, und sehen, daß der Beleidigte es ihnen nicht wieder vergilt, so bewundern sie seine Sanftmuth und ziehen daraus eine große Lehre der Weisheit.
S. 570 Der Apostel begnügt sich aber nicht mit Diesem allein, sondern schildert auch ihre anderen Vorzüge, indem er fortfährt: „sie ist gütig.“ Weil es nämlich Menschen gibt, welche die Langmuth nicht zu ihrer eigenen Besserung gebrauchen, sondern um sich in ihrer Wuth an Denjenigen, von denen sie beleidiget worden, zu rächen: so sagt er: daß die Liebe an diesem Laster nicht kranke; und darum fügt er bei: „sie ist gütig.“ Denn die Liebenden fachen das Feuer des Zornes im Gegner nicht noch heftiger an, sondern suchen es zu dämpfen und auszulöschen, indem sie (die Beleidigungen) nicht nur großmüthig zu ertragen, sondern auch die Wunde des Zornes zu besänftigen und zu heilen bemüht sind.
„Sie eifert nicht.“ Es kann Jemand langmüthig, aber dabei eifernd (neidisch) sein; da verdirbt dann das Laster die Tugend; aber die Liebe fliehet auch dieses. „Sie prahlet nicht,“ d. h. sie ist nicht verwegen; denn sie macht den Liebenden klug, ernsthaft und gesetzt. Das Eifern ist eine Eigenschaft der schändlichen Liebe; wer aber die ächte Liebe besitzt, ist von all Dem vollkommen frei; denn ist im Innern kein Zorn vorhanden, so ist auch alle Unbescheidenheit und der Übermuth ferne; denn sitzt die Liebe im Innern des Herzens, so läßt sie, gleich einem vortrefflichen Landwirth, solche Dornen nicht aufkommen. „Sie bläht sich nicht auf.“ Wir sehen Viele, die sich auf diese Vorzüge viel einbilden, z. B. nämlich, daß sie nicht neidisch, nicht boshaft, nicht engherzig, nicht unbescheiden sind; denn das Laster wird nicht nur durch Reichthum und Armuth veranlaßt, sondern auch durch Handlungen, die von Natur gut sind. Aber die Liebe macht Alles vollkommen rein. Nun habe Acht! Der Langmüthige ist nicht immer ganz gütig; ist er nicht gütig, so ist das ein Fehler, und er läuft dann Gefahr, auf rachsüchtige Gedanken zu kommen. Darum bietet die Liebe das wahre Heilmittel dar, — die Güte (Milde), und bewahrt so die Tugend in ihrer Reinheit. Ferner wird der Gütige oft gleichgiltig: aber die Liebe steuert S. 571 auch diesem Fehler; „denn die Liebe,“ heißt es, „prahlet nicht, bläht sich nicht auf.“ Der Gütige und Langmüthige wird oft übermüthig; allein die Liebe verhindert auch Dieses.
-
Sprichw. 14, 29. ↩
Übersetzung
ausblenden
Commentaire sur la première épitre aux Corinthiens
1.
Après avoir déclaré que la foi, la science, le don de prophétie, le don des langues, le don d'assistance, le don de guérison ne servent pas à grand'chose sans la charité, il nous la dépeint dans toute sa beauté et dans toute sa pureté. 11 répand sur ce portrait les charmes, c'est-à-dire, les couleurs et les traits de la vertu ; il a soin d'établir entre toutes les parties de cette image une parfaite harmonie. Gardez-vous de n'accorder aux paroles de l'apôtre que peu d'attention, pesez-les au contraire avec soin , l'une. après l'autre ; c'est le moyen d'apprécier ce trésor et l'habileté du peintre. Voyez par où il commence et quelle est la qualité qu'il regarde comme la source de tout bien. Cette qualité , c'est la patience. Voilà la base de toute philosophie ! C'est pourquoi un sage disait : « L'homme patient fait preuve d'une haute sagesse; l'homme impatient n'est qu'un grand fou ». (Prov. XIV, 29.) Et comparant la patience à une place forte, il déclare que la comparaison est tout à l'avantage de cette qualité. Cette qualité est une armure impénétrable, une tour à l'épreuve de tous les assauts. Comme l'étincelle qui tombe sur l'abîme et qui, sans endommager l'abîme, s'éteint d'elle-même , chaque trait imprévu qui tombe sur une âme patiente, s'émousse aussitôt , sans troubler le repos de cette âme. Quoi de plus fort que la patience ! Les armées, les richesses, la cavalerie, les remparts, les armures, tout est faible auprès de la patience. Avec tout cet appareil guerrier, un conquérant , vaincu souvent par sa fureur, se voit renversé comme un faible enfant, en semant -sur ses pas le trouble et la tempête. Mais l'homme patient est comme dans un port, où il goûte un calme profond. Le dommage que vous lui causerez ne pourra émouvoir ce roc; vos outragés ne pourront ébranler cette tour; vos coups s'amortiront sur ce, métal indomptable. La patience s'appelle aussi longanimité, parce que l'homme patient a une âtre d'une vaste étendue, c'est-à-dire une grande âme; car « longueur et grandeur » sont des ternies synonymes. Mais cette qualité vient de la charité et rapporte de grands avantages à ceux qui la possèdent et qui en jouissent.
Ne me parlez pas ici de certaines âmes dont on peut désespérer, de ces hommes qui faisant le mal impunément, se plongent encore plus avant dans le mal. Cette corruption n'est pas l'effet de la patience du sage, mais de la perversité des méchants qui en abusent. Parlez-moi, non de ces hommes pervers, mais de ces âmes plus douces, à qui la patience du sage rapporte un grand profit: quand ces hommes font le mal et qu'on ne le leur rend pas, ils admirent la douceur de l'homme patient, ils y puisent un grand enseignement philosophique. Mais l'apôtre ne s'arrête pas là, et détaillant les autres perfections de 1a charité, il ajoute : « La charité est bienfaisante ». Il y a des hommes en effet pour lesquels la patience n'est pas, la (520) voie de la sagesse, mais un acheminement laborieux vers la vengeance. La charité , dit l'apôtre, ne tombe pas dans ce vice. Voilà pourquoi il ajoute : « La charité est bienfaisante ». Ce n'est point pour attiser la flamme de la colère dans les âmes irritées, qu'elle se montre douce et généreuse, c'est pour apaiser et éteindre cette flamme. Ce n'est pas seulement par une généreuse patience, c'est par ses soins et ses exhortations qu'elle soulage et qu'elle soigne la plaie des coeurs ulcérés par la colère. « Elle n'est pas envieuse ». On pourrait être patient et envieux, et l'envie gâte tout.. Mais la charité évite encore cet écueil. Elle n'agit point légèrement... Cela veut dire : elle n'agit point avec précipitation. L'homme qui la possède est sage et grave ; il marche paisiblement dans la vie. La précipitation est le propre des penchants honteux ; mais la charité n'est point asservie à de pareils tyrans. La paix du coeur est incompatible avec la précipitation et les excès. La charité qui veille sur notre âme comme un bon agriculteur sur un champ, ne donne pas à de pareilles épines le temps de germer. « La charité n'est point gonflée d'orgueil ». Que de gens se glorifient, sous nos yeux, de n'être ni jaloux, ni méchants, ni pusillanimes, ni agressifs ! De pareils défauts en effet ne sont pas l'apanage exclusif de la richesse et de la pauvreté ; ils se rencontrent aussi dans les âmes bien nées ; mais la charité a soin de les extirper tous. Et ici faites bien attention : la patience n'est pas tout à fait la bienfaisance et la générosité. Oc la patience, sans la générosité, est un défaut; elle peut amener la rancune. Mais, grâce à la générosité qui sert d'antidote à ce poison, la charité se conserve pure. La générosité dégénère parfois en faiblesse ; mais la charité est là pour l'en empêcher. « La charité , dit l'apôtre , n'est ni inconsidérée ni orgueilleuse ». La générosité et la patience n'excluent pas non plus l'arrogance; mais la charité nous corrige aussi de cette imperfection.