Traduction
Masquer
A Treatise on the Soul
Chapter XLV.--Dreams, an Incidental Effect of the Soul's Activity. Ecstasy.
We are bound to expound at this point what is the opinion of Christians respecting dreams, as incidents of sleep, and as no slight or trifling excitements of the soul, which we have declared to be always occupied and active owing to its perpetual movement, which again is a proof and evidence of its divine quality and immortality. When, therefore, rest accrues to human bodies, it being their own especial comfort, the soul, disdaining a repose which is not natural to it, never rests; and since it receives no help from the limbs of the body, it uses its own. Imagine a gladiator without his instruments or arms, and a charioteer without his team, but still gesticulating the entire course and exertion of their respective employments: there is the fight, there is the struggle; but the effort is a vain one. Nevertheless the whole procedure seems to be gone through, although it evidently has not been really effected. There is the act, but not the effect. This power we call ecstasy, in which the sensuous soul stands out of itself, in a way which even resembles madness. 1 Thus in the very beginning sleep was inaugurated by ecstasy: "And God sent an ecstasy upon Adam, and he slept." 2 The sleep came on his body to cause it to rest, but the ecstasy fell on his soul to remove rest: from that very circumstance it still happens ordinarily (and from the order results the nature of the case) that sleep is combined with ecstasy. In fact, with what real feeling, and anxiety, and suffering do we experience joy, and sorrow, and alarm in our dreams! Whereas we should not be moved by any such emotions, by what would be the merest fantasies of course, if when we dream we were masters of ourselves, (unaffected by ecstasy.) In these dreams, indeed, good actions are useless, and crimes harmless; for we shall no more be condemned for visionary acts of sin, than we shall be crowned for imaginary martyrdom. But how, you will ask, can the soul remember its dreams, when it is said to be without any mastery over its own operations? This memory must be an especial gift of the ecstatic condition of which we are treating, since it arises not from any failure of healthy action, but entirely from natural process; nor does it expel mental function--it withdraws it for a time. It is one thing to shake, it is another thing to move; one thing to destroy, another thing to agitate. That, therefore, which memory supplies betokens soundness of mind; and that which a sound mind ecstatically experiences whilst the memory remains unchecked, is a kind of madness. We are accordingly not said to be mad, but to dream, in that state; to be in the full possession also of our mental faculties, 3 if we are at any time. For although the power to exercise these faculties 4 may be dimmed in us, it is still not extinguished; except that it may seem to be itself absent at the very time that the ecstasy is energizing in us in its special manner, in such wise as to bring before us images of a sound mind and of wisdom, even as it does those of aberration.
Traduction
Masquer
Über die Seele. (BKV)
45. Cap. Über die Träume und deren Entstehung.
Wir sind gehalten, hier die christliche Ansicht über die Träume auseinanderzusetzen, weil sie zufällige Erscheinungen des Schlafes und nicht geringe Beunruhigungen der Seele bilden, welche, wie gesagt, infolge ihrer beständigen Beweglichkeit stets geschäftig und thätig ist, was die Art und Weise des Göttlichen und Unsterblichen so mit sich bringt. Wenn also die Ruhe dem Körper, dessen besondere Vergünstigung sie ist, zuteil S. 357 geworden ist, so ruht die Seele, an dieser ihr fremden Vergünstigung unbeteiligt, keineswegs, sondern bedient sich, wenn sie des Dienstes der Glieder des Körpers entbehrt, ihrer eigenen.
Denke dir einen Gladiator ohne Waffen, einen Wettfahrer ohne Wagen; gestikulierend stellen sie jede in ihrer Beschäftigung vorkommende Stellung und Haltung dar; der kämpft, jener wettet, aber ihr Brüsten ist eitel. Nichts destoweniger scheint doch zu geschehen, was zu geschehen wiederum auch nicht scheint; es geschieht nämlich in Vornahme der Handlung, nicht der Wirkung nach. Diese Erscheinung nennen wir Ekstase, eine Ausschreitung des Geistes und ein Ebenbild des Wahnsinns. So begann auch im Uranfang der Schlaf mit einer Ekstase. „Gott schickte eine Ekstase über Adam, und er schlief ein.”1 Denn der Schlaf kommt dem Körper zu statten zum Zweck der Ruhe, die Ekstase aber kommt über die Seele der Ruhe entgegen, und auf Grund dessen ist ihre Form die, den Schlaf mit der Ekstase zu verbinden, und ihre Natur beruht auf dieser Form.
So empfinden wir im Traume auch Lust, Traurigkeit und Schrecken und sind so ergriffen, ängstlich und leidend wie möglich, da wir doch, wenn wir selbstbewusst träumten, in nichts würden aufgeregt werden, weil es sich natürlich nur um inhaltleere Bilder handelt. Die guten Thaten, die im Schlafe geschehen, sind ebenfalls umsonst und die Vergehungen straflos. Wir werden wegen einer buhlerischen Traumerscheinung ebensowenig verworfen, als wegen eines geträumten Martyriums gekrönt. Wie kommt es nun, fragt man, dass die Seele die Träume in Acht behält, da sie doch in keiner Weise selbstbewusst sein soll? –— Das ist diesem bewusstlosen Zustande so eigen, weil derselbe nicht eintritt infolge eines Schadens an der Gesundheit, sondern aus einem natürlichen Grunde; denn er vertreibt nicht die Seele, sondern ruft sie nur ab. Etwas anderes ist bewegen als darniederschlagen, fortrücken etwas anderes als umstürzen. Dass also das Gedächtnis noch da ist, das ist ein Zeichen, dass der Geist sich wohlbefindet; wenn aber der gesunde Geist bei unvermindertem Gedächtnisse still steht, so ist das eine Art Blödsinn. Daher sagen wir auch nicht, wir rasen, sondern wir träumen; daher gelten wir dabei als ganz vernünftig, wenn wir es sonst nur sind. Obwohl unser Nachdenken verdunkelt wird, so ist es doch nicht ausgelöscht; nur kann es eben scheinen, als sei es zur Zeit unthätig, die Ekstase, aber auch darin auf ihre eigene Weise thätig, dass sie uns ebensowohl Bilder der Weisheit eingibt als Bilder des Irrtums.
-
I. Mos. 2, 21. ↩