• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Confessiones

Translation Hide
Bekenntnisse

3. Ein erfahrener Greis bringt ihn von der Astrologie, der er sich ergeben, ab.

Daher ließ ich nicht ab, jene Gaukler zu befragen, die man Astrologen nennt, da sie so gut wie kein Opfer hatten und an keine Geister Gebete zum Zwecke der Weissagung richteten. Und doch verwirft und verdammt die wahre christliche Religion folgerichtig auch dieses. Denn gut ist es, o Herr, nur dich zu preisen und zu sprechen: „Erbarme dich meiner, heile meine Seele; denn vor dir habe ich gesündigt“1, und nicht deine Nachsicht zu vermessenem Sündigen zu mißbrauchen, sondern eingedenk zu sein des Wortes des Herrn: „Siehe, du bist gesund geworden; sündige nun nicht mehr, damit dir nicht etwas Schlimmeres widerfahre“2. Unser ganzes Heil aber drohen diese zu vernichten, die da sagen: "Vom Himmel kommen die unvermeidlichen Gründe zur Sünde und "Venus hat das getan oder S. 61 Saturn oder Mars". Natürlich, daß der Mensch ohne Schuld bleibe, er, der Fleisch und Blut und hoffärtige Verwesung ist, muß der Schöpfer und Lenker des Himmels und der Sterne angeklagt werden. Und wer anders aber ist dies als du, unser Gott, Wonne und Quell der Gerechtigkeit, der „du einem jeden vergiltst nach seinen Werken“3 und "ein zerknirschtes und gedemütigtes Herz nicht verschmähst"?4

Es lebte zu dieser Zeit ein weiser Mann5, ein in seiner Kunst sehr erfahrener und hochberühmter Arzt, der als Prokonsul nach jenem Wettstreite mit eigener Hand den Siegeskranz meinem irren Haupt aufgesetzt hatte, freilich nicht als Arzt. Denn jene Krankheit heilst du allein, der „du den Stolzen widerstehest, den Demütigen aber deine Gnade gibst“6. Dennoch aber tratest du mir auch in jenem Greise nahe und ließest meiner Seele Heilung zukommen, Denn als ich ihm näher befreundet wurde und fleißig und aufmerksam seinen Reden lauschte, die, einfach in den Worten, frische, angenehme und bedeutsame Gedanken enthielten, erkannte er gar bald, daß ich mich eifrig mit den Büchern der Nativitätssteller beschäftigte, und ermahnte mich voll väterlicher Güte, sie beiseite zu werfen und Zeit und Mühe, die wichtigeren Beschäftigungen gebührten, nicht auf solche Nichtigkeiten zu verwenden. Er selbst, sagte er, habe in frühester Jugend denselben Unsinn zum Gegenstande seines Studiums gemacht, da er durch ihn seinen Lebensunterhalt zu verdienen beabsichtigt habe, und wenn er den Hippokrates 7verstanden habe, so habe er wohl am Ende auch jene Schriften verstehen können; und doch habe er nur deshalb später sie verlassen und sich dem Studium der Medizin ergeben, weil er ihre S. 62 ganze Nichtigkeit erkannt und als Mann von Ehre seinen Lebensunterhalt nicht durch Täuschung seiner Mitmenschen habe erwerben wollen. "Aber du", schloß er, "hast ja ein Mittel für dein Fortkommen in der Rhetorik; jenen Betrug aber treibst du nur zum Vergnügen und nicht aus Sorge ums tägliche Brot. Umso mehr mußt du mir in dieser Beziehung Glauben schenken, da ich es mir einst allen Eifer kosten ließ, mich gründlich darin zu unterrichten, um meine Existenz darauf zu gründen". Als ich ihn aber fragte, wieso denn die Sterndeutekunst so viele tatsächliche Erfolge aufweisen könne, antwortete er, so gut er es eben konnte, das sei eine Wirkung von der überall im ganzen Weltall vorhandenen Macht des Zufalls. Denn oft komme es vor, daß jemand sich bei einem Dichter, der etwas ganz anderes meine und beabsichtige, Rats erhole und auf den aufgeschlagenen Blättern einen wunderbar zu der Angelegenheit passenden Vers finde; so dürfe man sich auch nicht wundern, wenn aus der menschlichen Seele auf höheren Antrieb, nicht durch Kunst, sondern durch Zufall, so daß sie selbst nicht wisse, was in ihr vorgehe, Worte herausklängen, die mit den Verhältnissen und dem Vorhaben des Fragenden übereinstimmten.

Diese Belehrung hast du mir nur von ihm oder durch ihn zukommen lassen und so in meinem Geiste einige Richtlinien aufgezeichnet, worauf ich später meine eigenen Forschungen gründen sollte. Damals aber konnten weder er noch mein teuerster Nebridius, ein charaktervoller, sittenreiner Jüngling, der über diese ganze Wahrsagerei lachte, mich überreden, davon abzulassen; noch hatten jene Schriftsteller zu großen Einfluß auf mich und ich selbst keinen sicheren Beweis, wie ich ihn verlangte, gefunden, woraus sich mir ohne allen Zweifel ergeben hätte, daß, was sie auf Anfragen Wahres sagten, ein Spiel des Zufalls und nicht eine Wirkung ihrer astrologischen Kenntnisse sei.


  1. Ps. 40,5. ↩

  2. Joh. 5,14. ↩

  3. Matth. 16,27 und Röm. 2,6. ↩

  4. Ps. 50,19. ↩

  5. Vindicianus; vgl. Buch VII, c. 6. ↩

  6. 1 Petr. 5,5 und Jak. 4,6. ↩

  7. der Vater der Heilkunde, aus einem alten Asklepiadengeschlechte der Insel Kos, 460 bis etwa 360; unter seinem Namen ist eine Sammlung von 53 Schriften (in 72 Büchern) in jonischem Dialekt auf uns gekommen, die aber nur zum kleineren Teile von ihm selbst herrühren. ↩

Translation Hide
The Confessions of St. Augustin In Thirteen Books

Chapter III.--Not Even the Most Experienced Men Could Persuade Him of the Vanity of Astrology to Which He Was Devoted.

4. Those impostors, then, whom they designate Mathematicians, I consulted without hesitation, because they used no sacrifices, and invoked the aid of no spirit for their divinations, which art Christian and true piety fitly rejects and condemns. 1 For good it is to confess unto Thee, and to say, "Be merciful unto me, heal my soul, for I have sinned against Thee;" 2 and not to abuse Thy goodness for a license to sin, but to remember the words of the Lord, "Behold, thou art made whole; sin no more, lest a worse thing come unto thee." 3 All of which salutary advice they endeavour to destroy when they say, "The cause of thy sin is inevitably determined in heaven;" and, "This did Venus, or Saturn, or Mars;" in order that man, forsooth, flesh and blood, and proud corruption, may be blameless, while the Creator and Ordainer of heaven and stars is to bear the blame. And who is this but Thee, our God, the sweetness and well-spring of righteousness, who renderest "to every man according to his deeds," 4 and despisest not "a broken and a contrite heart!" 5

5. There was in those days a wise man, very skilful in medicine, and much renowned therein, who had with his own proconsular hand put the Agonistic garland upon my distempered head, not, though, as a physician; 6 for this disease Thou alone healest, who resistest the proud, and givest grace to the humble. 7 But didst Thou fail me even by that old man, or forbear from healing my soul? For when I had become more familiar with him, and hung assiduously and fixedly on his conversation (for though couched in simple language, it was replete with vivacity, life, and earnestness), when he had perceived from my discourse that I was given to books of the horoscope-casters, he, in a kind and fatherly manner, advised me to throw them away, and not vainly bestow the care and labour necessary for useful things upon these vanities; saying that he himself in his earlier years had studied that art with a view to gaining his living by following it as a profession, and that, as he had understood Hippocrates, he would soon have understood this, and yet he had given it up, and followed medicine, for no other reason than that he discovered it to be utterly false, and he, being a man of character, would not gain his living by beguiling people. "But thou," saith he, "who hast rhetoric to support thyself by, so that thou followest this of free will, not of necessity--all the more, then, oughtest thou to give me credit herein, who laboured to attain it so perfectly, as I wished to gain my living by it alone." When I asked him to account for so many true things being foretold by it, he answered me (as he could) "that the force of chance, diffused throughout the whole order of nature, brought this about. For if when a man by accident opens the leaves of some poet, who sang and intended something far different, a verse oftentimes fell out wondrously apposite to the present business, it were not to be wondered at," he continued, "if out of the soul of man, by some higher instinct, not knowing what goes on within itself, an answer should be given by chance, not art, which should coincide with the business and actions of the questioner."

6. And thus truly, either by or through him, Thou didst look after me. And Thou didst delineate in my memory what I might afterwards search out for myself. But at that time neither he, nor my most dear Nebridius, a youth most good and most circumspect, who scoffed at that whole stock of divination, could persuade me to forsake it, the authority of the authors influencing me still more; and as yet I had lighted upon no certain proof--such as I sought--whereby it might without doubt appear that what had been truly foretold by those consulted was by accident or chance, not by the art of the star-gazers.


  1. Augustin classes the votaries of both wizards and astrologers (De Doctr. Christ. ii. 23; and De Civ. Dei, x. 9; compare also Justin Martyr, Apol. ii. c. 5) as alike "deluded and imposed on by the false angels, to whom the lowest part of the world has been put in subjection by the law of God's providence;" and he says, "All arts of this sort are either nullities, or are part of a guilty superstition springing out of a baleful fellowship between men and devils, and are to be utterly repudiated and avoided by the Christian, as the covenants of a false and treacherous friendship." It is remarkable that though these arts were strongly denounced in the Pentateuch, the Jews--acquiring them from the surrounding Gentile nations--have embedded them deeply in their oral law, said also to be given by Moses (e.g. in Moed Katon 28, and Shabbath 156, prosperity comes from the influence of the stars; in Shabbath 61 it is a question whether the influence of the stars or a charm has been effective; and in Sanhedrin 17 magic is one of the qualifications for the Sanhedrim). It might have been expected that the Christians, if only from that reaction against Judaism which shows itself in Origen's disparagement of the letter of the Old Testament Scriptures (see De Princip. iv. 15, 16), would have shrunk from such strange arts. But the influx of pagans, who had practiced them, into the Christian Church appears gradually to have leavened it in no slight degree. This is not only true of the Valentinians (see Kaye's Clement of Alex. vi.) and other heretics, but the influence of these contacts is seen even in the writings of the "orthodox." Those who can read between the lines will find no slight trace of this (after separating what they would conceive to be true from what is manifestly false) in the story told by Zonaras, in his Annals, of the controversy between the Rabbis and Sylvester, Bishop of Rome, before Constantine. The Jews were worsted in argument, and evidently thought an appeal to miracles might, from the Emperor's education, bring him over to their side. An ox is brought forth. The Jewish wonder-worker whispers a mystic name into its ear, and it falls dead; but Sylvester, according to the story, is quite equal to the occasion, and restores the animal to life again by uttering the name of the Redeemer. It may have been that the cessation of miracles may have gradually led unstable professors of Christianity to invent miracles; and, as Bishop Kaye observes (Tertullian, p. 95), "the success of the first attempts naturally encouraged others to practice similar impositions on the credulity of mankind." As to the time of the cessation of miracles, comparison may be profitably made of the views of Kaye, in the early part of c. ii. of his Tertullian, and of Blunt, in his Right Use of the Early Fathers, series ii. lecture 6. ↩

  2. Ps. xli. 4. ↩

  3. John v. 14. ↩

  4. Rom. ii. 6, and Matt. xvi. 27. ↩

  5. Ps. li. 17. ↩

  6. This physician was Vindicianus, the "acute old man" mentioned in vii. sec. 8, below, and again in Ep. 138, as "the most eminent physician of his day." Augustin's disease, however, could not be reached by his remedies. We are irresistibly reminded of the words of our great poet:-- "Canst thou minister to a mind diseased; Pluck from the memory a rooted sorrow; Raze out the written troubles of the brain; And, with some sweet oblivious antidote, Cleanse the stuff'd bosom of that perilous stuff Which weighs upon the heart!" --Macbeth, act. v. scene 3. ↩

  7. 1 Pet. v. 5, and Jas. iv. 6. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Confessiones (CSEL) Compare
Confessiones (PL) Compare
Translations of this Work
Bekenntnisse
Les confessions de Saint Augustin Compare
The Confessions of St. Augustin In Thirteen Books
Commentaries for this Work
Einleitung in die Confessiones
Prolegomena
The Opinion of St. Augustin Concerning His Confessions, as Embodied in His Retractations, II. 6
Translator's Preface - Confessions

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy