• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) De beata vita

Übersetzung ausblenden
De la vie bienheureuse

29.

Trygétius ayant dit qu'il ne comprenait pas bien cette conclusion : De quoi sommes-nous logiquement convenus, dis-je? Qu'on est indigent quand on n'a pas la sagesse, ré pondit-il. Qu'est-ce donc, repris je, que l'indigence?C'est le manque de sagesse. — Et qu'est-ce que le manque de sagesse? — Il se taisait. N'est-ce pas la folie, repris je ? — Oui, répondit-il. — Etre en proie à l'indigence, repris-je, c'est donc être en proie à la folie; et par conséquent indigence et folie sont une seule et même chose sous deux mots différents. Et pourtant nous disons, je ne sais comment: Il y a là de l'indigence; il y a là de la folie. C'est comme si nous disions en parlant d'un lieu, d'où la lumière est absente: Il y a là des ténèbres, ce qui revient à dire . Il n'y a pas de lumière. Ce ne sont pas en effet les ténèbres qui vont et viennent; mais manquer de lumière, c'est être ténébreux, comme manquer de vêtements, c'est être nu. Les vêtements, en effet, ne font pas fuir la nudité, comme si elle était mobile. Nous parlons donc de l'indigence d'un homme, comme nous parlerions de sa nudité. Le mot indigence, en effet, est un mot négatif. J'ajoute donc, pour mieux expliquer ma pensée que, lorsqu'on dit de quelqu'un : Il a le malheur de l'indigence, c'est comme. si l'on disait : Il a le malheur de ne rien avoir. Donc, puisque nous avons démontré que la folie par elle-même est une indigence véritable et positive, c'est à vous de voir si nous avons résolu la question que nous nous étions posée. Nous nous demandions, en effet, si ce que nous appelons malheur, n'est pas la même chose que ce que nous nommons indigence. Or, nous avons prouvé que la folie s'appelle à bon droit de l'indigence. De même donc que tout insensé est malheureux et que tout malheureux est insensé; ainsi, nous sommes forcés d'avouer que non-seulement tout indigent est malheureux, mais que tout homme malheureux est indigent. Or, si de ce que tout insensé est malheureux, et de ce que tout homme malheureux est insensé, on conclut que folie et malheur sont synonymes , pourquoi de ce que tout indigent est malheureux et de ce que tout homme malheureux est indigent, ne pas conclure que malheur et indigence sont une seule et même chose ?

Übersetzung ausblenden
Vom glücklichen Leben (ChatGPT)

29.

Als Trygetius sagte, dass er diese Schlussfolgerung kaum verstanden habe, fragte ich: „Was haben wir denn vereinbart?“ Er antwortete: „Jemand ist bedürftig, der keine Weisheit hat.“ „Was bedeutet es also, bedürftig zu sein?“, fragte ich. „Es bedeutet, keine Weisheit zu haben“, sagte er. „Und was bedeutet es, keine Weisheit zu haben?“, fragte ich. Als er schwieg, sagte ich: „Ist es nicht dasselbe wie Dummheit zu haben?“ „Das stimmt“, sagte er.

„Es gibt also keinen anderen Grund für Not, als Dummheit; woraus folgt, dass Not mit einem anderen Wort bezeichnet werden muss, wenn man Dummheit nennt. Obwohl ich nicht sicher bin, wie wir sagen können: 'Er hat Not' oder 'Er hat Dummheit'. Es ist so, als würden wir einen Ort, der kein Licht hat, als Ort beschreiben, der Dunkelheit hat: was nichts anderes ist als kein Licht zu haben. Denn die Dunkelheit kommt oder geht nicht wirklich; aber das Fehlen von Licht bedeutet bereits, in Dunkelheit zu sein, so wie das Fehlen von Kleidung bedeutet, nackt zu sein. Denn Nacktheit verschwindet nicht, als ob sie von einem beweglichen Objekt, wie der Kleidung, vertrieben würde. So sagen wir also, dass jemand Not hat, als ob wir sagen würden, er habe Nacktheit. Denn Not ist ein Ausdruck des Nicht-Habens. Deshalb, um das auszudrücken, was ich sagen möchte, so gut ich kann, sagen wir: 'Er hat Not', als ob wir sagten: 'Er hat das Nicht-Haben.' Da also gezeigt wurde, dass Dummheit selbst die wahre und sichere Not ist, betrachte nun, ob die Frage, die wir aufgeworfen hatten, gelöst ist. Es wurde zwischen uns bezweifelt, ob wir, wenn wir Elend nannten, nichts anderes als Not meinten. Wir haben jedoch argumentiert, dass es richtig ist, Dummheit als Not zu bezeichnen. Da also jeder Dumme elend und jeder Elende dumm ist, müssen wir zugeben, dass nicht nur jeder Bedürftige elend ist, sondern auch jeder Elende bedürftig ist. Aber wenn daraus, dass jeder Dumme elend ist und jeder Elende dumm ist, geschlossen wird, dass Dummheit Elend ist, warum schließen wir dann nicht daraus, dass jeder Bedürftige elend ist und jeder Elende bedürftig ist, dass Elend nichts anderes ist als Not?“

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
De beata vita (PL) vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
De la vie bienheureuse
Vom glücklichen Leben (ChatGPT)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung