3.
Notwithstanding all this, it is with deep regret that we consent to their so soon leaving us, even to return to you. For observe, I beseech you, the conflicting emotions by which we are agitated. Our obligation to let them go without delay was increased according to the vehemence of their desire to obey you; but the greater the vehemence of this desire in them, the more completely did they set you forth as almost present with us, because they let us see how tender your affections are. Therefore our reluctance to let them go increased with our sense of the reasonableness of their urgency to be permitted to go. Oh insupportable trial, were it not that by such partings we are not, after all, separated from each other,--were it not that we are "members of one body, having one Head, enjoying the effusion of the same grace, living by the same bread, walking in the same way, and dwelling in the same home!" 1 You recognise these words, I suppose, as quoted from your own letter; and why should not I also use them? Why should they be yours any more than mine, seeing that, inasmuch as they are true, they proceed from communion with the same head? And in so far as they contain something that has been specially given to you, I have so loved them the more on that account, that they have taken possession of the way leading through my breast, and would suffer no words to pass from my heart to my tongue until they went first, with the priority which is due to them as yours. My brother and sister, holy and beloved in God, members of the same body with us, who could doubt that we are animated by one spirit, except those who are strangers to that affection by which we are bound to each other?
-
Letter XXX. p. 257. ↩