• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Epistulae (CCEL) Letters of St. Augustin
Second Division.
Letter XLIII.

25. Chap. IX.

These, then, are the facts: In time of persecution, the sacred books are surrendered to the persecutors. Those who were guilty of this surrender confess it, and are remitted to the divine tribunal; those who were innocent are not examined, but condemned at once by rash men. The integrity of that one who, of all the men thus condemned in their absence, was the most vehemently accused, is afterwards vindicated before unimpeachable judges. From the decision of bishops an appeal is made to the Emperor; the Emperor is chosen judge; and the sentence of the Emperor, when pronounced, is set at naught. What was then done you have read; what is now being done you have before your eyes. If, after all that you have read, you are still in doubt, be convinced by what you see. By all means let us give up arguing from ancient manuscripts, public archives, or the acts of courts, civil or ecclesiastical. We have a greater book--the world itself. In it I read the accomplishment of that of which I read the promise in the Book of God: "The Lord hath said unto me, Thou art my Son, this day have I begotten Thee: ask of Me, and I shall give Thee the heathen for Thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for Thy possession." 1 He that has not communion with this inheritance may know himself to be disinherited, whatever books he may plead to the contrary. He that assails this inheritance is plainly enough declared to be an outcast from the family of God. The question is raised as to the parties guilty of surrendering the divine books in which that inheritance is promised. Let him be believed to have delivered the testament to the flames, who is resisting the intentions of the testator. O faction of Donatus, what has the Corinthian Church done against you? In speaking of this one Church, I wish to be understood as asking the same question in regard to all similar churches remote from you. What have these churches done against you, which could not know even what you had done, or the names of the men whom you branded with condemnation? Or is it so, that because Caecilianus gave offence to Lucilla in Africa, the light of Christ is lost to the whole world? 2


  1. Ps. ii. 7, 8. ↩

  2. The original has a play on the words Lucillam and Lucem. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Letters of St. Augustin
Kommentare zu diesem Werk
Preface - Letters
Prolegomena

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung