Translation
Hide
Traités sur l'Épître de Saint Jean aux Parthes
5.
Vous avez entendu ces paroles du Psalmiste : « J'ai vu la dernière consommation de toutes choses1 ». Qu'avait-il vu ? A notre sens, avait-il gravi une montagne élevée dont la cime perçait les nues? Avait-il aperçu, de là, le circuit de la terre et toute la configuration de l'univers? Est-ce pour cela qu'il a dit: « J'ai vu la dernière consommation de toutes choses ? » Est-ce digne de louanges d'avoir des yeux corporels assez perçants pour découvrir sur la terre une montagne si élevée, que du haut de son sommet nous puissions contempler le dernier terme de toutes choses ? Ne va pas loin ; je te le dis, gravis la montagne, et vois le terme. Cette montagne, c'est le Christ; viens au Christ; de là tu apercevras le dernier terme de la consommation de toutes choses. Quel est ce terme? Interroge Paul. « La fin des commandements est la charité d'un coeur pur, d'une bonne conscience et d'une foi sincère2 ». Il dit encore ailleurs : « La plénitude de la loi est la charité3 ». Y a-t-il rien de plus fini, de plus complètement terminé que la plénitude? Car, mes frères, l'Apôtre emploie le mot « Fin » dans un bon sens. Ne l'entends donc pas dans le sens de consomption, mais dans celui de terminaison. Autre chose est, en effet, de dire : J'ai fini mon pain ; autre chose est de dire: J'ai fini ma tunique. J'ai fini mon pain, parce que je l'ai mangé ; j'ai fini ma tunique, parce qu'elle est tissée. Dans un cas comme dans l'autre, il est question de fin ; cependant, si le pain est fini, c'est qu'il est anéanti; et si la tunique est finie, c'est qu'elle est terminée. Du pain fini n'existe plus; une tunique finie est complètement faire. Interprétez donc le mot fin dans ce dernier sens, même quand on vous lit un psaume et que vous entendez ces mots : « Psaume de David pour la fin ». A chaque instant, dans les psaumes, se présentent ces paroles, et il vous faut comprendre ce que vous entendez. Qu'est-ce à dire : « Pour la fin? Jésus-Christ est la fin de la loi pour tous ceux qui croiront4 ». Et qu'est-ce à dire: « Jésus-Christ est la fin ? » C'est que le Christ est Dieu, que la fin des commandements est la charité, et que Dieu est charité; car le Père, le Fils et le Saint-Esprit ne sont qu'un. Pour toi, la fin se trouve là ; ailleurs est la voie. Ne t'arrête pas en route; prends garde de ne point atteindre la fin. A n'importe quoi tu parviennes, va plus loin, marche toujours jusqu'à la fin. Quelle est la fin ? « Mon bien est de m'attacher « au Seigneur5 ». Tu t'es approché de Dieu ; tu as terminé ta course; tu resteras désormais dans la patrie. Attention ! Un homme veut avoir de l'argent; que ce ne soit pas là ta fin ; pareil à un voyageur, va plus loin. Cherche où tu passeras, et non pas où tu t'arrêteras. Mais si tu aimes ce qui passe, l'avarice te tient dans ses filets; elle sera pour tes pieds comme une chaîne qui t'empêchera de faire un pas de plus. Va donc encore plus loin ; cherche la fin. Tu veux te procurer la santé du corps , ne t'arrête pas encore là. Qu'est-ce, en effet, que cette santé du corps, que la mort enlève, que la maladie affaiblit, qui est frivole, qui dépérira, qui passera? Tâche de la posséder, mais afin qu'une constitution maladive ne t'empêche point de vaquer aux bonnes oeuvres. En ce cas, elle n'est pas ta fin, puisque tu la recherches pour autre chose que pour elle-même. Tout ce que nous recherchons dans un autre but que d'en jouir, nous n'y trouvons pas notre fin; au contraire, tout objet que nous recherchons pour lui-même, sans porter nos vues ailleurs, nous en faisons notre fin. Tu recherches les honneurs, peut-être dans l'intention de faire quelque chose, d'accomplir une obligation, de plaire à Dieu. Ne leur donne pas tes affections, car tu pourrais les y fixer. Tu recherches les louanges ? Si c'est pour Dieu, tu fais bien ; si c'est pour toi, tu fais mal; tu t'arrêtes en chemin. Mais voilà qu'on t'aime, qu'on fait ton éloge ; ne t'applaudis pas pour toi-même des louanges qu'on te donne ; il faut t'en applaudir pour Dieu, afin que tu puisses chanter ces paroles: « Mon âme sera louée dans le Seigneur6». Tu fais un beau discours; en fait-on l'éloge? Ne l'accepte pas comme si ce discours venait de toi; là n'est pas ta fin. Si tu y trouves ta fin, tu es fini; mais tu es fini, non pas dans le sens de la perfection, mais dans le sens de la consomption. Ne reçois donc pas d'éloges pour les discours comme s'ils venaient de toi, comme s'ils étaient les tiens. Comment dois-tu en accepter l'éloge? Comme dit le Psalmiste: « En Dieu je louerai le discours; en Dieu je louerai la parole7 ». Et par là s'accomplira en toi ce qui suit : « En Dieu j'ai placé mon espoir, je ne craindrai pas ce que l'homme peut me faire ». Quand c'est en Dieu que tu trouves la louange de tes oeuvres, tu n'as pas à craindre la vanité de ces éloges, car Dieu demeure toujours. Va donc encore plus loin que cela.
Translation
Hide
Ten Homilies on the First Epistle of John
5.
Ye have heard in the Psalm, "I have seen the end of all perfection." 1 He hath said, I have seen the end of all perfection: what had he seen? Think we, had he ascended to the peak of some very high and pointed mountain, and looked out thence and seen the compass of the earth, and the circles of the round world, and therefore said, "I have seen the end of all perfection"? If this be a thing to be praised, let us ask of the Lord eyes of the flesh so sharp-sighted, that we shall but require some exceeding high mountain on earth, that from its summit we may see the end of all perfection. Go not far: lo, I say to thee, it is here; ascend the mountain, and see the end. Christ is the Mountain; come to Christ: thou seest thence the end of all perfection. What is this end? Ask Paul: "But the end of the commandment is charity, from a pure heart, and a good conscience, and faith unfeigned:" 2 and in another place, "Charity is the fullness," or fulfillment, "of the law." What so finished and terminated as "fullness"? For, brethren, the apostle here uses end in a way of praise. Think not of consumption, but of consummation. For it is in one sense that one says, I have finished my bread, in another, I have finished my coat. I have finished the bread, by eating it: the coat, by making it. In both places the word is "end," "finish:" but the bread is finished by its being consumed, the coat is finished by being made: the bread, so as to be no more; the coat, so as to be complete. Therefore in this sense take ye also this word, end, when the Psalm is read and ye hear it said, "On the end, a Psalm of David." 3 Ye are for ever hearing this in the Psalms, and ye should know what ye hear. What meaneth, "On the end"?--"For Christ is the end of the law unto every one that believeth." 4 And what meaneth, "Christ is the end"? Because Christ is God, and "the end of the commandment is charity," and "Charity is God:" because Father and Son and Holy Ghost are One. There is He the End to thee; elsewhere He is the Way. Do not stick fast in the way, and so never come to the end. Whatever else thou come to, pass beyond it, until thou come to the end. What is the end? It is good for me to "hold me fast in God." 5 Hast thou laid fast hold on God? thou hast finished the way: thou shalt abide in thine own country. Mark well! Some man seeks money: let not it be the end to thee: pass on, as a traveller in a strange land. But if thou love it, thou art entangled by avarice; avarice will be shackles to thy feet: thou canst make no more progress. Pass therefore this also: seek the end. Thou seekest health of the body: still do not stop there. For what is it, this health of the body, which death makes an end of, which sickness debilitates, a feeble, mortal, fleeting thing? Seek that, indeed, lest haply ill-health hinder thy good works: but for that very reason, the end is not there, for it is sought in order to something else. Whatever is sought in order to something else, the end is not there: whatever is loved for its own sake, and freely, the end is there. Thou seekest honors; perchance seekest them in order to do something, that thou mayest accomplish something, and so please God: love not the honor itself, lest thou stop there. Seekest thou praise? If thou seek God's, thou doest well; if thou seek thine own, thou doest ill; thou stoppest short in the way. But behold, thou art loved, art praised: think it not joy when in thyself thou art praised; be thou praised in the Lord, that thou mayest sing, "In the Lord shall my soul be praised." 6 Thou deliverest some good discourse, and thy discourse is praised. Let it not be praised as thine, the end is not there. If thou set the end there, there is an end of thee: but an end, not that thou be perfected, but that thou be consumed. Then let not thy discourse be praised as coming from thee, as being thine. But how praised? As the Psalm saith, "In God will I praise the discourse, in God will I praise the word." 7 Hereby shall that which there follows come to pass in thee: "In God have I hoped, I will not fear what man can do unto me." 8 For when all things that are thine are praised in God, no fear lest thy praise be lost, since God faileth not. Pass therefore this also.