• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Sermones Sermons on selected lessons of the New Testament
Sermon LXXXVII.

7.

When wicked clerics hear this which is said against them, they would pervert it. For I have heard that some do wish to pervert this sentence. Would they not, if they might, efface it from the Gospel? But because they cannot efface it, they go about to pervert it. But the grace and mercy of the Lord is present, and allows them not to do so; for He hath hedged round all His declarations 1 with His truth, and in such wise balanced them; that if any one would wish to cut off anything from them, or to introduce anything by a bad reading or interpretation, any right hearted man may join to the Scripture what has been cut off from the Scripture, and read what went above or below, and he will find the sense which the other wished to interpret wrongly. What then, think ye, do they say of whom it is said, "Do what they say"? That it is (and in truth it is so) addressed to laymen. For what does the layman who wishes to live well say to himself, when he takes notice of a wicked cleric? "The Lord said, What they say, do; what they do, do not.' Let me walk in the way of the Lord, not follow this man's conversation. Let me hear from him not his words, but God's. I will follow God, let him follow his own lust. For if I should wish to defend myself in such wise before God as to say, Lord, I saw that thy cleric living evilly, and therefore I lived evilly;' would He not say to me, Thou wicked servant, hadst thou not heard from Me, "What they say, do, but what they do, do not"?' But a wicked layman, an unbeliever, who belongs not to Christ's flock, who belongs not to Christ's wheat, who as chaff is only borne with in the floor, what does he say to himself when the word of God begins to reprove him? "Away; why talkest thou to me? The very Bishops and Clergy do not do it, and dost thou force me to do it?" Thus he seeks for himself not a patron for his bad cause, but a companion for punishment. For will that wicked one whosoever he be that he has chosen to imitate, will he ever defend him in the day of judgment? For as with all whom the devil seduces, he seduces them not to be partakers of a kingdom, but of his damnation; so all who follow the wicked, seek companions for themselves to hell, not protection unto the kingdom of heaven.


  1. Sententias. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Sermons on selected lessons of the New Testament

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung