Translation
Hide
On the Catechising of the Uninstructed
Chapter 22.--Of the Six Ages of the World.
39. "Five ages of the world, accordingly, having been now completed (there has entered the sixth). Of these ages the first is from the beginning of the human race, that is, from Adam, who was the first man that was made, down to Noah, who constructed the ark at the time of the flood. 1 Then the second extends from that period on to Abraham, who was called 2 the father indeed of all nations 3 which should follow the example of his faith, but who at the same time in the way of natural descent from his own flesh was the father of the destined people of the Jews; which people, previous to the entrance of the Gentiles into the Christian faith, was the one people among all the nations of all lands that worshipped the one true God: from which people also Christ the Saviour was decreed to come according to the flesh. For these turning-points 4 of those two ages occupy an eminent place in the ancient books. On the other hand, those of the other three ages are also declared in the Gospel, 5 where the descent of the Lord Jesus Christ according to the flesh is likewise mentioned. For the third age extends from Abraham on to David the king; the fourth from David on to that captivity whereby the people of God passed over into Babylonia; and the fifth from that transmigration down to the advent of our Lord Jesus Christ. With His coming the sixth age has entered on its process; so that now the spiritual grace, which in previous times was known to a few patriarchs and prophets, may be made manifest to all nations; to the intent that no man should worship God but freely, 6 fondly desiring of Him not the visible rewards of His services and the happiness of this present life, but that eternal life alone in which he is to enjoy God Himself: in order that in this sixth age the mind of man may be renewed after the image of God, even as on the sixth day man was made after the image of God. 7 For then, too, is the law fulfilled, when all that it has commanded is done, not in the strong desire for things temporal, but in the love of Him who has given the commandment. Who is there, moreover, who should not be earnestly disposed to give the return of love to a God of supreme righteousness and also of supreme mercy, who has first loved men of the greatest unrighteousness and the loftiest pride, and that, too, so deeply as to have sent in their behalf His only Son, by whom He made all things, and who being made man, not by any change of Himself, but by the assumption of human nature, was designed thus to become capable not only of living with them, but also of dying at once for them and by their hands?
40. "Thus, then, showing forth the New Testament of our everlasting inheritance, wherein man was to be renewed by the grace of God and lead a new life, that is, a spiritual life; and with the view of exhibiting the first one as an old dispensation, wherein a carnal people acting out the old man (with the exception of a few patriarchs and prophets, who had understanding, and some hidden saints), and leading a carnal life, desiderated carnal rewards at the hands of the Lord God, and received in that fashion but the figures of spiritual blessings;--with this intent, I say, the Lord Christ, when made man, despised all earthly good things, in order that He might show us how these things ought to be despised; and He endured all earthly ills which He was inculcating as things needful to be endured; so that neither might our happiness be sought for in the former class, nor our unhappiness be apprehended in the latter. For being born of a mother who, although she conceived without being touched by man and always remained thus untouched, in virginity conceiving, in virginity bringing forth, in virginity dying, had nevertheless been espoused to a handicraftsman, He extinguished all the inflated pride of carnal nobility. Moreover, being born in the city of Bethlehem, which among all the cities of Judaea was so insignificant that even in our own day it is designated a village, He willed not that any one should glory in the exalted position of any city of earth. He, too, whose are all things and by whom all things were created, was made poor, in order that no one, while believing in Him, might venture to boast himself in earthly riches. He refused to be made by men a king, because He displayed the pathway of humility to those unhappy ones whom pride had separated from Him; 8 and yet universal creation attests the fact of His everlasting kingdom. An hungered was He who feeds all men; athirst was He by whom is created whatsoever is drunk, and who in a spiritual manner is the bread of the hungry and the fountain of the thirsty; in journeying on earth, wearied was He who has made Himself the way for us into heaven; as like one dumb and deaf in the presence of His revilers was He by whom the dumb spoke and the deaf heard; bound was He who freed us from the bonds of infirmities; scourged was He who expelled from the bodies of man the scourges of all distresses; crucified was He who put an end to our crucial pains; 9 dead did He become who raised the dead. But He also rose again, no more to die, so that no one should from Him learn so to contemn death as if he were never to live again.
-
Gen. vi. 22 ↩
-
Instead of dictus est the mss. give also electus est = was chosen to be. ↩
-
Gen. xvii. 4 ↩
-
articuli = articles. ↩
-
Matt. i. 17 ↩
-
Gratis. ↩
-
Gen. i. 27 ↩
-
Reading ab eo; for which some editions give ab ea = from that humility. ↩
-
There is a play in the words here: crucifixus est qui cruciatus nostros finivit. ↩
Translation
Hide
Vom ersten katechetischen Unterricht (BKV)
22. Kapitel: Von den sechs Weltzeitaltern, die ihre Vollendung fanden in Christus; vom ewigen Königtum Christi und von seinem gottmenschlichen Erlösungswerk
39. So waren also fünf Zeitalter vollendet: das erste beginnt mit der Erschaffung des Menschengeschlechtes, d.h. mit Adam, dem erstgeschaffenen Menschen, und reicht bis Noe, der in der Sintflut seine Arche baute; das zweite währte von da bis Abraham, welcher der Vater all jener Völker genannt wurde, die ihn in seinem Glauben nachahmten; der fleischlichen Abstammung nach war er der Vater des künftigen Volkes der Juden, das noch bevor die Völker den christlichen Glauben annahmen, allein auf dem ganzen Erdkreis den wahren Gott verehrte und aus dem Christus, der Erlöser, dem Fleische nach hervorgehen sollte. Diese beiden Zeitabschnitte sind ganz klar schon in den Büchern des Alten Testamentes umrissen. Über die drei letzten Abschnitte aber erklärt sich auch das Evangelium1 dort, S. 291wo es von der leiblichen Abstammung des Herrn Jesus Christus berichtet. Das dritte Zeitalter reicht nämlich von Abraham bis zum König David, das vierte von David bis zu der bekannten Überführung des Volkes Gottes nach Babylon, das fünfte schließlich reicht von jener Überführung bis zur Ankunft unseres Herrn Jesus Christus, seit dessen Ankunft wir nun das sechste Zeitalter haben. In diesem soll die Gnade des [Heiligen] Geistes, die bis dahin nur den wenigen Patriarchen und Propheten bekannt war, allen Völkern offenbar werden; ein jeder soll nunmehr den Dienst Gottes durchaus uneigennützig leisten, nicht wegen zeitlicher Belohnung oder wegen der Glückseligkeit dieser Welt, sondern einzig und allein im Verlangen nach dem ewigen Leben, wo Gott selbst unser Lohn sein soll. Und so soll in diesen sechs Zeitaltern der Menschengeist nach dem Bilde Gottes wieder hergestellt werden, geradeso wie am sechsten Tage der Mensch nach dem Bilde Gottes geschaffen wurde. Damit erst vollzieht sich auch die vollkommene Gesetzeserfüllung2 , indem das ganze Gesetz nicht aus Begierde nach zeitlichen Dingen, sondern nur aus Liebe zum Gesetzgeber erfüllt wird. Wer aber wollte nicht dem gerechtesten und erbarmungsreichsten Gott seine herzliche Gegenliebe schenken, der die Menschen bei all ihrer Ungerechtigkeit und ihrem Hochmut zuerst so geliebt hat3 , daß er ihretwillen seinen eingebornen Sohn sandte4 , durch den er alles gemacht hat5 , der nicht durch Veränderung seines eigenen Wesens, sondern durch Annahme der menschlichen Natur Mensch geworden ist, und zwar nicht bloß um unter den Menschen zu leben, sondern auch um für sie und durch sie sterben zu können.
40. So hat also Christus die Offenbarung vom Neuen Bunde der ewigen Erbschaft gebracht, worin der Mensch durch die Gnade Gottes wiederhergestellt wird und ein S. 292neues Leben, d.h. ein Leben des Gesetzes führen soll6 ; damit hat er aber auch gezeigt, daß der Alte Bund, in dem das fleischlich gesinnte Volk mit Ausnahme von einigen wenigen klarschauenden Patriarchen und Propheten und von einigen verborgenen Heiligen als der alte Mensch in fleischlichen Gelüsten dahinlebte, auch nur zeitlichen Lohn von dem Herrn verlangte und auch als Vorbilder der geistigen Güter empfing, nur eben der Anfang war. Darum hat auch Christus der Herr, als er Mensch wurde, alle irdischen Güter verachtet, um so ihre Verächtlichkeit zu zeigen, und hat alle irdischen Leiden ertragen und sie zu tragen geboten: wir sollen eben nicht in den irdischen Gütern das Glück suchen und die Leiden als ein Unglück fürchten. Durch seine Geburt von einer Mutter, die zwar ohne Berührung eines Mannes empfing7 und alle Zeit unberührt blieb — Jungfrau bei der Empfängnis, Jungfrau bei der Geburt, Jungfrau bis zum Tode —, die aber doch mit einem bloßen Zimmermann verlobt war, hat er allen Stolz auf den Adel fleischlicher Abstammung zunichte gemacht. Dadurch ferner, daß er auch noch in Bethlehem geboren wurde, das unter allen Städten von Judäa so klein war8 , daß es noch heute nur als Flecken bezeichnet wird, wollte er lehren, wie sich niemand mit der Größe seiner Vaterstadt brüsten solle. Arm wurde er, dem alles als Eigentum gehört9 und durch den alles erschaffen worden ist10 , auch deshalb, damit es keiner, der an ihn glauben will, wage, sich wegen irdischen Reichtums stolz zu erheben. Die ganze Schöpfung bezeugt zwar sein ewiges Königtum: aber dennoch wollte er nicht von den Menschen zum König gemacht werden, weil er jenen Armen, die der Hochmut von ihm getrennt hatte, den Weg der Demut weisen wollte. Er, der alle speist, hungerte; der dürstete, von dem jeder Trank geschaffen wird und der geistigerweise das Brot der Hungernden S. 293und die Quelle der Dürstenden ist11 ; der ermüdete vom irdischen Wandern, der sich selbst uns zum Himmelsweg gemacht hat12 “; der ward gleichsam stumm und taub vor denen, die ihn lästerten13 , der dem Stummen die Sprache und dem Tauben das Gehör schenkte; der die Fesseln der Krankheiten löste, ließ sich fesseln; der die Geißeln aller Schmerzen von dem Leib der Menschen hinwegnahm, ließ sich geißeln; ans Kreuz geschlagen wurde der, der all unserm Kreuz ein Ende macht; und gestorben ist der, welcher die Toten erweckt. Aber er ist auch wieder auferstanden, um nie mehr zu sterben, damit man wohl von ihm den Tod verachten lerne, aber nicht so, als ob man danach nicht mehr leben werde.