• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Tertullian (160-220) De pudicitia

Übersetzung ausblenden
On Modesty

Chapter XIV.--The Same Subject Continued.

And--these intervening points having accordingly been got rid of--I return to the second of Corinthians; in order to prove that this saying also of the apostle, "Sufficient to such a man be this rebuke which (is administered) by many," is not suitable to the person of the fornicator. For if he had sentenced him "to be surrendered to Satan for the destruction of the flesh," of course he had condemned rather than rebuked him. Some other, then, it was to whom he willed the "rebuke" to be sufficient; if, that is, the fornicator had incurred not "rebuke" from his sentence, but "condemnation." For I offer you withal, for your investigation, this very question: Whether there were in the first Epistle others, too, who "wholly saddened" the apostle by "acting disorderly," 1 and "were wholly saddened" by him, through incurring (his) "rebuke," according to the sense of the second Epistle; of whom some particular one may in that (second Epistle) have received pardon. Direct we, moreover, our attention to the entire first Epistle, written (that I may so say) as a whole, not with ink, but with gall; swelling, indignant, disdainful, comminatory, invidious, and shaped through (a series of) individual charges, with an eye to certain individuals who were, as it were, the proprietors of those charges? For so had schisms, and emulations, and discussions, and presumptions, and elations, and contentions required, that they should be laden with invidiousness, and rebuffed with curt reproof, and filed down by haughtiness, and deterred by austerity. And what kind of invidiousness is the pungency of humility? "To God I give thanks that I have baptized none of you, except Crispus and Gaius, lest any say that I have baptized in mine own name." 2 "For neither did I judge to know anything among you but Jesus Christ, and Him crucified." 3 And, "(I think) God hath selected us the apostles (as) hindmost, like men appointed to fight with wild beasts; since we have been made a spectacle to this world, both to angels and to men:" And, "We have been made the offscourings of this world, the refuse of all:" And, "Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Christ Jesus our Lord?" 4 With what kind of superciliousness, on the contrary, was he compelled to declare, "But to me it is of small moment that I be interrogated by you, or by a human court-day; for neither am I conscious to myself (of any guilt);" and, "My glory none shall make empty." 5 "Know ye not that we are to judge angels?" 6 Again, of how open censure (does) the free expression (find utterance), how manifest the edge of the spiritual sword, (in words like these): "Ye are already enriched! ye are already satiated! ye are already reigning!" 7 and, "If any thinks himself to know, he knoweth not yet how it behoves him to know!" 8 Is he not even then "smiting some one's face," 9 in saying, "For who maketh thee to differ? What, moreover, hast thou which thou hast not received? Why gloriest thou as if thou have not received?" 10 Is he not withal "smiting them upon the mouth," 11 (in saying): "But some, in (their) conscience, even until now eat (it) as if (it were) an idol-sacrifice. But, so sinning, by shocking the weak consciences of the brethren thoroughly, they will sin against Christ." 12 By this time, indeed, (he mentions individuals) by name: "Or have we not a power of eating, and of drinking, and of leading about women, just as the other apostles withal, and the brethren of the Lord, and Cephas?" and, "If others attain to (a share) in power over you, (may) not we rather?" In like manner he pricks them, too, with an individualizing pen: "Wherefore, let him who thinketh himself to be standing, see lest he fall;" and, "If any seemeth to be contentious, we have not such a custom, nor (has) the Church of the Lord." With such a final clause (as the following), wound up with a malediction, "If any loveth not the Lord Jesus, be he anathema maranatha," he is, of course, striking some particular individual through.

But I will rather take my stand at that point where the apostle is more fervent, where the fornicator himself has troubled others also. "As if I be not about to come unto you, some are inflated. But I will come with more speed, if the Lord shall have permitted, and will learn not the speech of those who are inflated, but the power. For the kingdom of God is not in speech, but in power. And what will ye? shall I come unto you in a rod, or in a spirit of lenity?" For what was to succeed? "There is heard among you generally fornication, and such fornication as (is) not (heard) even among the Gentiles, that one should have his own father's wife. And are ye inflated, and have ye not rather mourned, that he who hath committed such a deed may be taken away from the midst of you?" For whom were they to "mourn?" Of course, for one dead. To whom were they to mourn? Of course, to the Lord, in order that in some way or other he may be "taken away from the midst of them;" not, of course in order that he may be put outside the Church. For a thing would not have been requested of God which came within the official province of the president (of the Church); but (what would be requested of Him was), that through death--not only this death common to all, but one specially appropriate to that very flesh which was already a corpse, a tomb leprous with irremediable uncleanness--he might more fully (than by simple excommunication) incur the penalty of being "taken away" from the Church. And accordingly, in so far as it was meantime possible for him to be "taken away," he "adjudged such an one to be surrendered to Satan for the destruction of the flesh." For it followed that flesh which was being cast forth to the devil should be accursed, in order that it might be discarded from the sacrament of blessing, never to return into the camp of the Church.

And thus we see in this place the apostle's severity divided, against one who was "inflated," and one who was "incestuous:" (we see the apostle) armed against the one with "a rod," against the other with a sentence,--a "rod," which he was threatening; a sentence, which he was executing: the former (we see) still brandishing, the latter instantaneously hurtling; (the one) wherewith he was rebuking, and (the other) wherewith he was condemning. And certain it is, that forthwith thereafter the rebuked one indeed trembled beneath the menace of the uplifted rod, but the condemned perished under the instant infliction of the penalty. Immediately the former retreated fearing the blow, the latter paying the penalty. When a letter of the self-same apostle is sent a second time to the Corinthians, pardon is granted plainly; but it is uncertain to whom, because neither person nor cause is advertised. I will compare the cases with the senses. If the "incestuous" man is set before us, on the same platform will be the "inflated" man too. Surely the analogy of the case is sufficiently maintained, when the "inflated" is rebuked, but the "incestuous" is condemned. To the "inflated" pardon is granted, but after rebuke; to the "incestuous" no pardon seems to have been granted, as under condemnation. If it was to him for whom it was feared that he might be "devoured by mourning" that pardon was being granted, the "rebuked" one was still in danger of being devoured, losing heart on account of the commination, and mourning on account of the rebuke. The "condemned" one, however, was permanently accounted as already devoured, alike by his fault and by his sentence; (accounted, that is, as one) who had not to "mourn," but to suffer that which, before suffering it, he might have mourned. If the reason why pardon was being granted was "lest we should be defrauded by Satan," the loss against which precaution was being taken had to do with that which had not yet perished. No precaution is taken in the use of a thing finally despatched, but in the case of a thing still safe. But the condemned one--condemned, too, to the possession of Satan--had already perished from the Church at the moment when he had committed such a deed, not to say withal at the moment of being forsworn by the Church itself. How should (the Church) fear to suffer a fraudulent loss of him whom she had already lost on his ereption, and whom, after condemnation, she could not have held? Lastly, to what will it be becoming for a judge to grant indulgence? to that which by a formal pronouncement he has decisively settled, or to that which by an interlocutory sentence he has left in suspense? And, of course, (I am speaking of) that judge who is not wont "to rebuild those things which he has destroyed, lest he be held a transgressor." 13

Come, now, if he had not "wholly saddened" so many persons in the first Epistle; if he had "rebuked" none, had "terrified" 14 none; if he had "smitten" the incestuous man alone; if, for his cause, he had sent none into panic, had struck (no) "inflated" one with consternation,--would it not be better for you to suspect, and more believing for you to argue, that rather some one far different had been in the same predicament at that time among the Corinthians; so that, rebuked, and terrified, and already wounded with mourning, he therefore--the moderate nature of his fault permitting it--subsequently received pardon, than that you should interpret that (pardon as granted) to an incestuous fornicator? For this you had been bound to read, even if not in an Epistle, yet impressed upon the very character of the apostle, by (his) modesty more clearly than by the instrumentality of a pen: not to steep, to wit, Paul, the "apostle of Christ," 15 the "teacher of the nations in faith and verity," 16 the "vessel of election," 17 the founder of Churches, the censor of discipline, (in the guilt of) levity so great as that he should either have condemned rashly one whom he was presently to absolve, or else rashly absolved one whom he had not rashly condemned, albeit on the ground of that fornication which is the result of simple immodesty, not to say on the ground of incestuous nuptials and impious voluptuousness and parricidal lust,--(lust) which he had refused to compare even with (the lusts of) the nations, for fear it should be set down to the account of custom; (lust) on which he would sit in judgment though absent, for fear the culprit should "gain the time;" 18 (lust) which he had condemned after calling to his aid even "the Lord's power," for fear the sentence should seem human. Therefore he has trifled both with his own "spirit," 19 and with "the angel of the Church," 20 and with "the power of the Lord," if he rescinded what by their counsel he had formally pronounced.


  1. Comp. 2 Thess. iii. 6, 11. ↩

  2. 1 Cor. i. 14, 15; but the Greek is, eis to emon onoma. ↩

  3. 1 Cor. ii. 2. ↩

  4. 1 Cor. ix. 1. ↩

  5. Comp. 1 Cor. ix. 15. ↩

  6. 1 Cor. vi. 3. ↩

  7. 1 Cor. iv. 8, inaccurately. ↩

  8. 1 Cor. viii. 2, inaccurately. ↩

  9. See 2 Cor. xi. 20. ↩

  10. 1 Cor. iv. 7, with some words omitted. ↩

  11. Comp. Acts xxiii. 2. ↩

  12. 1 Cor. viii. 7, 12, inaccurately. ↩

  13. Comp. Gal. ii. 18. ↩

  14. Comp. 2 Cor. x. 9. ↩

  15. Comp. Rom. i. 1, and the beginnings of his Epp. passim. ↩

  16. 1 Tim. ii. 7. ↩

  17. Acts ix. 15. ↩

  18. Comp. Dan. ii. 8. ↩

  19. Comp. 1 Cor. v. 3. ↩

  20. Comp. Rev. i. 20; ii. 1, 8, 12, 18; iii. 1, 7, 14. ↩

Übersetzung ausblenden
De la pudicité

XIV.

Après avoir ainsi écarté les questions qui avaient été soulevées, je reviens à la seconde Epître aux Corinthiens, afin de prouver aussi cette parole de l'Apôtre. Il nous suffira de dire que la réprimande adressée à cet homme, quel qu'il fût, ne peut, pour bien des raisons, s'appliquer à la personne d'un fornicateur. Car s'il l'avait livré à Satan, comme il le déclare, pour la perdition de sa chair, il l'avait conséquemment beaucoup plus condamné que réprimandé. Il y en avait donc un autre auquel il voulut que suffît une simple réprimande, puisque le fornicateur avait été, non pas réprimandé, mais condamné par sa sentence. Je te donne, en effet, à examiner si dans la première Epître il y en avait d'autres qui, contristant l'Apôtre par leurs désordres, furent contristés par lui, en recevant de sa bouche les reproches qu'ils avaient mérités, selon lé sens de la seconde Epître, et si l'un d'eux a pu recevoir son pardon dans cette même Epître. Or, remarquons-le bien! toute cette première Epître a été écrite, non pas avec de l'encre, mais avec du fiel, hautaine, indignée, dédaigneuse, menaçante, haineuse, affectant pour ainsi dire le langage de toutes les passions dont les Corinthiens étaient les esclaves. Les schismes, les rivalités, les dissensions, l'orgueil, l'emportement, les disputes, demandaient à être gouvernés par la violence, accablés par la haine, réprimés par la correction, abaissés par l'orgueil, épouvantés par la rigueur. Ecoutez quel aiguillon cette humilité enfonçait dans leur cœur! « Je rends grâces à Dieu de ce que je n'ai baptisé aucun de vous, sinon Crispe et Caïus, afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom. ---- Car je n'ai prétendu parmi vous savoir autre chose que Jésus-Christ, et Jésus-Christ crucifié. ---- Il semble que Dieu nous traite, nous autres Apôtres, comme les derniers des hommes, comme des criminels condamnés à mort, parce que nous sommes un spectacle au monde, aux anges et aux hommes. ----Nous sommes devenus comme le rebut de tous, comme les balayures du monde. ---- Ne suis-je pas libre? Ne suis-je pas Apôtre? N'ai-je pas vu Jésus-Christ notre Seigneur? » Avec quelle fierté au contraire a-t-il été forcé de dire: « Et moi je me mets fort peu en peine d'être jugé par vous, ou devant le tribunal de l'homme; je ne me juge pas moi-même! ---- Personne ne saura quelle est ma gloire. ---- Ne savez-vous pas que les saints doivent un jour juger le monde? » Et maintenant, quelle liberté dans ces réprimandes qui attaquent de front! Quels coups va porter ce glaive spirituel! « Vous voilà rassasiés; vous voilà devenus riches; vous régnez. ----Si quelqu'un se flatte de savoir quelque chose, il ne sait pas même encore de quelle manière il faut savoir. » Puis, ne dirait-on pas qu'il frappe son ennemi au visage? « Qui est-ce qui met de la différence entre vous? Qu'avez-vous que vous n'avez reçu? Que si vous l'avez reçu, pourquoi vous en glorifier, comme si vous ne l'aviez pas reçu? » Il redouble d'énergie: « Quelques-uns, quoiqu'ayant la science, continuent de manger des viandes offertes aux idoles. Or, péchant de la sorte contre leurs frères, et blessant leur conscience faible, ils pèchent contre Jésus-Christ. » Le voilà maintenant qui parle de lui: « N'avons-nous pas droit d'être nourris à vos dépens? N'avons-nous pas le pouvoir de mener partout avec nous une femme qui soit notre sœur en Jesus-Christ, comme font les autres Apôtres et les frères du Seigneur et Céphas? Si d'autres usent de cette faculté à votre égard, pourquoi n'en userions-nous pas plutôt qu'eux? » Ensuite il les perce individuellement de son stylet: « Que celui qui croit être ferme prenne garde de tomber. ----- Que si quelqu'un aime à contester, pour nous, ce n'est point là notre coutume, ni celle de l'Eglise de Dieu. » L'imprécation par laquelle il termine son Epître: « Si quelqu'un n'aime point notre Seigneur, qu'il soit anathème: Maran-Atha, » retombait encore sur l'un d'eux.

Mais j'aime mieux insister sur les passages où l'Apôtre est plus pressant que jamais, et où le fornicateur fait lui-même la guerre aux autres. « Il y en a parmi vous qui sont enflés d'orgueil, comme si je ne devais plus vous aller voir. Cependant, j'arriverai bientôt, s'il plaît au Seigneur; et je connaîtrai non pas le langage de ceux qui s'enorgueillissent, mais l'effet de leurs paroles. Car le royaume de Dieu ne consiste pas dans les paroles, mais dans la vertu. Lequel aimez-vous mieux que je vous aille voir la verge à la main, ou que ce soit avec charité et douceur? » Qu'y avait-il donc? «On entend dire qu'il se commet parmi vous des impudicités, et de telles impudicités qu'il n'en est pas de semblables chez les païens, jusque-là qu'un d'entre vous abuse de la femme de son propre père. Et vous êtes encore enflés d'orgueil; et vous n'avez pas été plutôt dans les pleurs pour faire retrancher du milieu de vous celui qui a commis une action si honteuse? » Pour qui ces larmes? Pour un mort apparemment? Devant qui devaient-elles couler? devant le Seigneur sans doute? Mais que signifieront ces mots: « Pour le faire retrancher du milieu de vous?» Il ne s'agit pas ici de le chasser hors des murs de l'église: il n'était pas besoin de demander à Dieu une faculté qu'avait le préposé en vertu de son ministère. Ces paroles voulaient dire que cette chair, par la mort commune à tous et qui lui était propre, n'étant plus qu'un cadavre et une enveloppe impure, frappée d'une lèpre irrémédiable, devait être retranchée absolument de l'Eglise. Aussi l'Apôtre, afin de retrancher l'impie autant qu'il était en son pouvoir ici-bas, le frappa-t-il d'une sentence « qui le livrait à Satan pour la perdition de sa chair. » Une chair qui était abandonnée au démon devait donc être maudite, afin qu'elle fût déshéritée du sacrement de la bénédiction, comme ne devant jamais rentrer dans le camp de l'Eglise. Nous voyons ici la sévérité de l'Apôtre se produire sous deux aspects, contre un orgueilleux et contre un incestueux. Il s'arme contre l'un de la verge, contre l'autre de la sentence; de la verge pour menacer, de la sentence pour exécuter; l'une qui brille encore, l'autre qui frappe aussitôt; l'une qui reproche, l'autre qui condamne. Il est certain que dès ce moment l'orgueilleux réprimandé trembla sous les menaces de la verge, et que l'incestueux condamné périt sous la réalité de son châtiment. Ils s'en allèrent tous deux, le premier corrigé par la frayeur, le second commençant déjà son supplice.

Dans la seconde lettre que le même Apôtre écrit aux Corinthiens, il est question de pardon. Eh bien, d'accord! Mais à qui s'adresse ce pardon? on l'ignore, parce que ni la personne, ni la prévarication ne sont nommées. Comparons la chose avec le sens. Si l'on m'oppose l'incestueux, l'orgueilleux se présentera également. La relation est suffisante, puisque l'orgueilleux est réprimandé et l'incestueux condamné. L'orgueilleux obtient sa grâce, mais après avoir été censuré; l'incestueux ne semble pas l'avoir obtenue, puisqu'il a été condamné. Si c'est à celui pour lequel il redoute l'amertume de la tristesse que l'Apôtre pardonnait, l'orgueilleux qui a été repris courait encore le risque d'être consumé par le chagrin, puisque les menaces et les réprimandes étaient bien faites pour l'accabler. Il n'en va pas de même du condamné. Par sa faute, par sa sentence, il était censé anéanti: il n'avait point à s'attrister, mais seulement à souffrir le supplice sur lequel il aurait pu pleurer avant son châtiment.

En second lieu, si le criminel obtenait son pardon, pour que nous ne fussions pas frustrés par Satan, c'était dans la personne de l'orgueilleux que l'Apôtre cherchait à prévenir cette perte, parce qu'il n'était point encore perdu: on ne prend pas de précautions contre un fait accompli, mais pour un fait qui peut s'accomplir. Le condamné, au contraire, déjà la proie de Satan, était perdu pour l'Eglise, au moment où il commettait un crime si abominable, à plus forte raison, lorsqu'elle le répudiait de son sein. Comment donc Paul aurait-il pu craindre la perte d'un homme qu'il avait déjà livré à sa perte en le retranchant, et qu'il ne pouvait pas conserver, puisqu'il l'avait condamné?

Enfin, où convient-il que le juge se montre indulgent? Est-ce lorsqu'il a prononcé une sentence décisive, ou bien quand il a différé la sentence, surtout un juge qui n'a point coutume de réédifier ce qu'il a détruit, de peur de passer pour un prévaricateur? Réponds-moi donc! si la première Epître n'avait pas contristé tant de personnes; si elle n'avait réprimandé personne, épouvanté personne, se bornant à frapper l'incestueux; si elle n'avait ni intimidé ni consterné aucun orgueilleux sur la gravité de sa faute, au lieu d'investir du pardon le fornicateur incestueux, ne serait-il pas plus sûr et plus raisonnable de conjecturer qu'alors, parmi les Corinthiens, il s'en trouvait quelqu'un qui, réprimandé pour le même motif, effrayé et plongé dans la douleur, reçut ensuite le pardon d'une faute qui permettait le pardon? Voilà ce que tu aurais dû lire, sinon dans l'Epître, au moins dans la religion que professait l'Apôtre, écrit par le respect en caractères plus manifestes encore que ses paroles, afin que Paul, illustre Apôtre de Jésus-Christ, docteur des nations dans la foi et dans la vérité, vase d'élection, fondateur des Eglises, juge des disciplines, ne fût pas convaincu d'une inconséquence qui va jusqu'à condamner précipitamment celui qu'il absoudra tout à l'heure, ou jusqu'à absoudre sans réflexion celui qu'il a justement condamné pour une seule impudicité de moindre gravité; à plus forte raison pour des noces incestueuses, pour une luxure impie, pour des dissolutions parricides, qui surpassent même celle des païens, dit-il, de peur qu'on ne les mît sur le compte de la coutume; qu'il avait jugées loin du crime, de peur que le criminel ne profitât du retard; qu'il avait condamnées en appelant à son secours la vertu du Seigneur, de peur qu'il ne parût frappé par une sentence humaine. Il s'est donc joué et de son Esprit qui l'inspirait, et de l'ange de son Eglise, et de la vertu du Seigneur, s'il a révoqué la sentence qu'il avait prise d'après leur conseil.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
De Pudicitia vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
De la pudicité
On Modesty
Über die Ehrbarkeit (BKV) vergleichen
Kommentare zu diesem Werk
Elucidations - On Modesty

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung