Translation
Hide
De la sainte virginité
CHAPITRE IX. NULLE COMPENSATION POSSIBLE A LA VIRGINITÉ PERDUE.
9. S'agit-il donc de cette fécondité de la chair qui, à notre époque, ne cherche dans le mariage que la gloire d'avoir des enfants, pour les consacrer à Jésus-Christ? Je dis encore qu'elle ne saurait compenser la virginité perdue. Avant Jésus-Christ, quand on attendait sa venue selon la chair, la maternité était une sorte de nécessité pour cette nation nombreuse et prophétique. Mais aujourd'hui que le corps du Christ peut se former de membres recueillis dans toutes les nations et de toutes les races appelées à former le peuple de Dieu et la cité céleste, que celui qui peut pratiquer la sainte virginité la pratique1, et qu'il n'y ait pour se marier que celle qui ne peut garder la continence2. Je suppose qu'une femme riche consacre des sommes immenses à acheter des esclaves de toute nation pour en faire des chrétiens; quelles entrailles seraient assez fécondes pour donner à Jésus-Christ des enfants aussi nombreux? Et pourtant cette femme oserait-elle comparer son argent au mérite de la sainte virginité? Ne dites donc pas que la virginité perdue est dignement compensée par la fécondité de la chair qui donne à la religion des enfants chrétiens, car vous seriez obligées de conclure qu'il serait préférable de vendre sa virginité pour une grande somme d'argent avec laquelle on donnerait à l'Eglise beaucoup plus de chrétiens, que ne pourrait le faire le sein le plus fécond.
Translation
Hide
Of Holy Virginity
9.
Wherefore neither are we to believe that their fruitfulness of the flesh, who at this time seek in marriage nothing else save children, to make over unto Christ, can be set against the loss of virginity. Forsooth, in former times, unto Christ about to come after the flesh, the race itself of the flesh was needful, in a certain large and prophetic nation: but now, when from out every race of men, and from out all nations, members of Christ may be gathered unto the People of God, and City of the kingdom of heaven, whoso can receive sacred virginity, let him receive it; and let her only, who contains not, be married. 1 For what, if any rich woman were to expend much money on this good work, and to buy, from out different nations, slaves to make Christians, will she not provide for the giving birth to members of Christ in a manner more rich, and more numerous, than by any, how great soever, fruitfulness of the womb? And yet she will not therefore dare to compare her money to the offering 2 of holy virginity. But if for the sake of making such as shall be born Christians, fruitfulness of the flesh shall with just reason be set against the loss of chastity, this matter will be more fruitful, if virginity be lost at a great price of money, whereby many more children may be purchased to be made Christians, than could be born from the womb, however fruitful, of a single person. But, if it be extreme folly to say this, let the faithful women that are married possess their own good, of which we have treated, so far as seemed fit, in another volume; and let them more highly honor, even as they are most rightly used to do, in the sacred virgins, their better good, of which we are treating in our present discourse.