Übersetzung
ausblenden
The City of God
Chapter 10.--What Opinions Those Have Followed Who Have Set Divers Gods Over Divers Parts of the World.
Why, also, is Juno united to him as his wife, who is called at once "sister and yoke-fellow?" 1 Because, say they, we have Jove in the ether, Juno in the air; and these two elements are united, the one being superior, the other inferior. It is not he, then, of whom it is said, "All things are full of Jove," if Juno also fills some part. Does each fill either, and are both of this couple in both of these elements, and in each of them at the same time? Why, then, is the ether given to Jove, the air to Juno? Besides, these two should have been enough. Why is it that the sea is assigned to Neptune, the earth to Pluto? And that these also might not be left without mates, Salacia is joined to Neptune, Proserpine to Pluto. For they say that, as Juno possesses the lower part of the heavens,--that is, the air,--so Salacia possesses the lower part of the sea, and Proserpine the lower part of the earth. They seek how they may patch up these fables, but they find no way. For if these things were so, their ancient sages would have maintained that there are three chief elements of the world, not four, in order that each of the elements might have a pair of gods. Now, they have positively affirmed that the ether is one thing, the air another. But water, whether higher or lower, is surely water. Suppose it ever so unlike, can it ever be so much so as no longer to be water? And the lower earth, by whatever divinity it may be distinguished, what else can it be than earth? Lo, then, since the whole physical world is complete in these four or three elements, where shall Minerva be? What should she possess, what should she fill? For she is placed in the Capitol along with these two, although she is not the offspring of their marriage. Or if they say that she possesses the higher part of the ether,--and on that account the poets have feigned that she sprang from the head of Jove,--why then is she not rather reckoned queen of the gods, because she is superior to Jove? Is it because it would be improper to set the daughter before the father? Why, then, is not that rule of justice observed concerning Jove himself toward Saturn? Is it because he was conquered? Have they fought then? By no means, say they; that is an old wife's fable. Lo, we are not to believe fables, and must hold more worthy opinions concerning the gods! Why, then, do they not assign to the father of Jove a seat, if not of higher, at least of equal honor? Because Saturn, say they, is length of time. 2 Therefore they who worship Saturn worship Time; and it is insinuated that Jupiter, the king of the gods, was born of Time. For is anything unworthy said when Jupiter and Juno are said to have been sprung from Time, if he is the heaven and she is the earth, since both heaven and earth have been made, and are therefore not eternal? For their learned and wise men have this also in their books. Nor is that saying taken by Virgil out of poetic figments, but out of the books of philosophers,
"Then Ether, the Father Almighty, in copious showers descended
Into his spouse's glad bosom, making it fertile," 3
--that is, into the bosom of Tellus, or the earth. Although here, also, they will have it that there are some differences, and think that in the earth herself Terra is one thing, Tellus another, and Tellumo another. And they have all these as gods, called by their own names distinguished by their own offices, and venerated with their own altars and rites. This same earth also they call the mother of the gods, so that even the fictions of the poets are more tolerable, if, according, not to their poetical but sacred books, Juno is not only the sister and wife, but also the mother of Jove. The same earth they worship as Ceres, and also as Vesta; while yet they more frequently affirm that Vesta is nothing else than fire, pertaining to the hearths, without which the city cannot exist; and therefore virgins are wont to serve her, because as nothing is born of a virgin, so nothing is born of fire;--but all this nonsense ought to be completely abolished and extinguished by Him who is born of a virgin. For who can bear that, while they ascribe to the fire so much honor, and, as it were, chastity, they do not blush sometimes even to call Vesta Venus, so that honored virginity may vanish in her hand-maidens? For if Vesta is Venus, how can virgins rightly serve her by abstaining from venery? Are there two Venuses, the one a virgin, the other not a maid? Or rather, are there three, one the goddess of virgins, who is also called Vesta, another the goddess of wives, and another of harlots? To her also the Phenicians offered a gift by prostituting their daughters before they united them to husbands. 4 Which of these is the wife of Vulcan? Certainly not the virgin, since she has a husband. Far be it from us to say it is the harlot, lest we should seem to wrong the son of Juno and fellow-worker of Minerva. Therefore it is to be understood that she belongs to the married people; but we would not wish them to imitate her in what she did with Mars. "Again," say they, "you return to fables." What sort of justice is that, to be angry with us because we say such things of their gods, and not to be angry with themselves, who in their theatres most willingly behold the crimes of their gods? And,--a thing incredible, if it were not thoroughly well proved,--these very theatric representations of the crimes of their gods have been instituted in honor of these same gods.
Übersetzung
ausblenden
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)
10. Welche Anschauungen entwickelten die, die über die verschiedenen Bestandteile der Welt verschiedene Götter walten lassen?
Warum wird nun dem Jupiter noch die Juno als Gemahlin beigesellt und zwar so, daß sie „Schwester und Gemahlin“1, heißt? Man erwidert: Jupiter denken wir uns in der höheren Luftschicht, Juno in der unteren und diese beiden Elemente sind verbunden, das eine als oberes, das andere als unteres. Demnach wäre also Jupiter nicht der, von dem es heißt: „Alles ist Jupiters voll“, wenn einen Teil Juno erfüllt. Oder erfüllen diese beiden das eine wie das andere Element und sind die beiden Eheleute in den beiden Elementen und in jedem der beiden zumal? Warum weist man dann den Äther dem Jupiter an und die untere Luftschicht der Juno? Und die zwei waren doch genug; wie kommt es, daß man das Meer dem Neptun, die Erde dem Pluto zuteilt? Und damit auch sie nicht ohne Gemahlinnen blieben, gibt man dem Neptun die Salacia bei, dem Pluto die Proserpina. Wie nämlich Juno, so sagt man, den unteren Teil des Himmels, das ist die tiefere Luftschicht inne hat, so auch Salacia den unteren Teil des Meeres Band 1, S. 200und Proserpina den unteren Teil der Erde. Sie plagen sich, ihre brüchigen Fabeleien zu flicken, und es reicht doch nirgends zu. Wenn es so wäre, wie sie sagen, so würde man von altersher drei Elemente angenommen haben, nicht vier, so daß die einzelnen Götterpaare den einzelnen Elementen zugeteilt würden. So aber behaupteten die alten Schriftsteller zwar in aller Form, der Äther sei etwas anderes als die Luft. Das Wasser dagegen ist eben Wasser, ob oberes oder unteres; man mag das untere für verschieden halten, aber ist es so verschieden, daß es nicht mehr Wasser wäre? Und die untere Erde, was wird sie sonst sein als Erde, wenn auch noch so verschieden von der oberen? Ferner geht in diesen drei oder vier Elementen die ganze körperliche Welt rein auf; wo findet da Minerva noch Platz? was hat sie inne? was füllt sie aus? Sie hat ja neben Jupiter und Juno auch ihre Stätte im Kapitol, obgleich sie nicht eine Tochter von beiden ist. Weist man ihr, wie es geschieht, die obere Ätherschicht zu, was die Dichter veranlaßt haben soll, sie aus dem Haupte Jupiters entspringen zu lassen, warum gilt dann nicht sie viel mehr als die Königin der Götter, wenn sie doch höher als Jupiter thront? Etwa deshalb, weil es unziemlich gewesen wäre, die Tochter über den Vater zu stellen? Warum hat man dann bei Jupiter selbst dem Saturnus gegenüber dieses richtige Verhältnis nicht eingehalten? Etwa weil Saturnus der unterlegene Teil war? Also haben sie miteinander Krieg geführt? Beileibe nicht, hält man uns entgegen, das ist nichts als Fabelgeschwätz. Auch recht, man darf den Fabeln nicht glauben und muß von den Göttern eine bessere Meinung haben; warum also hat der Vater Jupiters, wenn auch keinen höheren, doch nicht einmal den gleichen Ehrensitz erhalten? Man erwidert: weil Saturnus die Zeitenlänge ist. Demnach verehren die, die Saturnus verehren, die Zeit, und Jupiter, der König der Götter, wird als Sohn der Zeit hingestellt. Was wäre auch Unziemliches dabei, Jupiter und Juno Kinder der Zeit zu nennen, wenn jener der Himmel, diese die Erde ist, da ja Himmel und Erde doch wohl erschaffen sind? auch das steht in den Büchern ihrer Gelehrten und Weisen. Und nicht aus der Band 1, S. 201dichterischen Phantasie, sondern aus den Werken der Philosophen hat Vergil2 geschöpft, wenn er sagt:
„Alsdann stieg der allmächtige Vater, der Äther, im fruchtbar'n
Regen herab in den Schoß der frohen Gemahlin“,
das ist in den Schoß des Erdreichs [tellus]oder der Erde; denn auch hier macht man Unterschiede und hält bezüglich der Erde auseinander die Terra, die Tellus und den Tellumo und erachtet diese alle für Götter mit besonderen Namen, mit besonderen Aufgaben und mit besonderen Altären und Opfern. Und wiederum bezeichnet man die Erde als die Göttermutter, so daß die Phantasiegebilde der Dichter schon bald erträglicher sind als die Heiligtumsbücher, wenn nach diesen Juno3 nicht nur die „Schwester und Gemahlin“, sondern auch die Mutter Jupiters ist. Und wiederum macht man die Erde zur Ceres, macht sie zur Vesta, obwohl freilich öfters versichert wird, Vesta sei lediglich das Feuer der Herdstätten, ohne die ein Staatswesen nicht denkbar ist, und man habe deshalb der Vesta Jungfrauen zum Dienste beigegeben, weil aus dem Feuer so wenig wie aus einer Jungfrau etwas geboren werde. Dieser ganze Kram verdiente doch wohl abgetan und beseitigt zu werden von dem, der aus der Jungfrau geboren worden ist. Wie abgeschmackt nämlich ist es, wenn man einerseits dem Feuer soviel Ehre und sozusagen jungfräuliche Eigenschaften zuerkennt und andrerseits da und dort sich nicht scheut, die Vesta auch als Venus anzusprechen, so daß die in ihren Dienerinnen geehrte Jungfräulichkeit in nichts zerfließt! Denn ist Vesta die Venus, wie hätten ihr da Jungfrauen durch Enthaltung von den Werken der Venus den rechten Dienst erweisen können" Oder gibt es eine doppelte Venus, die eine Jungfrau, die andere Weib? Oder gleich drei, eine für die Jungfrauen und diese zugleich auch Vesta, eine für die Verheirateten und eine für die Buhlerinnen, welch letzterer auch die Phönicier ein Weihegeschenk darbrachten in der Preisgebung ihrer Töchter vor der Verheiratung? Band 1, S. 202Welche von ihnen ist die Frau Vulkans? Natürlich nicht die Jungfrau, weil sie ja einen Gemahl hat, Beileibe aber nicht die Venus als Buhlerin; diese Unbill möchten wir dem Sohne der Juno und dem Kunstgenossen der Minerva nicht antun. Also ist Vulkans Gemahlin die Venus der Verheirateten; aber sie mögen sie ja nicht zum Vorbild nehmen in dem, was sie mit Mars getan hat. Ei, da kommst du schon wieder mit Fabeleien, ruft man mir zu. Aber wo bleibt die Billigkeit, wenn man uns darüber zürnt, daß wir derlei über ihre Götter sagen, und sich selbst zürnt man nicht darüber, daß man in den Theatern diese Schandtaten der Götter mit vielem Vergnügen sich anschaut. Und die Darstellungen dieser Schandtaten der Götter — es wäre unglaublich, wenn es nicht auf das bestimmteste bezeugt wäre — sind zu Ehren der Götter eingeführt worden.