• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430)

Translation Hide
The City of God

Chapter 5.--In What Manner the Mathematicians are Convicted of Professing a Vain Science.

Do not those very persons whom the medical sagacity of Hippocrates led him to suspect to be twins, because their disease was observed by him to develop to its crisis and to subside again in the same time in each of them,--do not these, I say, serve as a sufficient refutation of those who wish to attribute to the influence of the stars that which was owing to a similarity of bodily constitution? For wherefore were they both sick of the same disease, and at the same time, and not the one after the other in the order of their birth? (for certainly they could not both be born at the same time.) Or, if the fact of their having been born at different times by no means necessarily implies that they must be sick at different times, why do they contend that the difference in the time of their births was the cause of their difference in other things? Why could they travel in foreign parts at different times, marry at different times, beget children at different times, and do many other things at different times, by reason of their having been born at different times, and yet could not, for the same reason, also be sick at different times? For if a difference in the moment of birth changed the horoscope, and occasioned dissimilarity in all other things, why has that simultaneousness which belonged to their conception remained in their attacks of sickness? Or, if the destinies of health are involved in the time of conception, but those of other things be said to be attached to the time of birth, they ought not to predict anything concerning health from examination of the constellations of birth, when the hour of conception is not also given, that its constellations may be inspected. But if they say that they predict attacks of sickness without examining the horoscope of conception, because these are indicated by the moments of birth, how could they inform either of these twins when he would be sick, from the horoscope of his birth, when the other also, who had not the same horoscope of birth, must of necessity fall sick at the same time? Again, I ask, if the distance of time between the births of twins is so great as to occasion a difference of their constellations on account of the difference of their horoscopes, and therefore of all the cardinal points to which so much influence is attributed, that even from such change there comes a difference of destiny, how is it possible that this should be so, since they cannot have been conceived at different times? Or, if two conceived at the same moment of time could have different destinies with respect to their births, why may not also two born at the same moment of time have different destinies for life and for death? For if the one moment in which both were conceived did not hinder that the one should be born before the other, why, if two are born at the same moment, should anything hinder them from dying at the same moment? If a simultaneous conception allows of twins being differently affected in the womb, why should not simultaneousness of birth allow of any two individuals having different fortunes in the world? and thus would all the fictions of this art, or rather delusion, be swept away. What strange circumstance is this, that two children conceived at the same time, nay, at the same moment, under the same position of the stars, have different fates which bring them to different hours of birth, whilst two children, born of two different mothers, at the same moment of time, under one and the same position of the stars, cannot have different fates which shall conduct them by necessity to diverse manners of life and of death? Are they at conception as yet without destinies, because they can only have them if they be born? What, therefore, do they mean when they say that, if the hour of the conception be found, many things can be predicted by these astrologers? from which also arose that story which is reiterated by some, that a certain sage chose an hour in which to lie with his wife, in order to secure his begetting an illustrious son. From this opinion also came that answer of Posidonius, the great astrologer and also philosopher, concerning those twins who were attacked with sickness at the same time, namely, "That this had happened to them because they were conceived at the same time, and born at the same time." For certainly he added "conception," lest it should be said to him that they could not both be born at the same time, knowing that at any rate they must both have been conceived at the same time; wishing thus to show that he did not attribute the fact of their being similarly and simultaneously affected with sickness to the similarity of their bodily constitutions as its proximate cause, but that he held that even in respect of the similarity of their health, they were bound together by a sidereal connection. If, therefore, the time of conception has so much to do with the similarity of destinies, these same destinies ought not to be changed by the circumstances of birth; or, if the destinies of twins be said to be changed because they are born at different times, why should we not rather understand that they had been already changed in order that they might be born at different times? Does not, then, the will of men living in the world change the destinies of birth, when the order of birth can change the destinies they had at conception?

Translation Hide
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)

5. Wie läßt sich der Nachweis führen, daß die Mathematiker eine gegenstandslose Wissenschaft betreiben?

Selbst auch der Fall mit jenen beiden, deren Krankheit in ihrem gleichzeitigen Zu- und Abnehmen den Band 1, S. 243Hippokrates vom ärztlichen Standpunkt aus auf die Vermutung brachte, daß sie Zwillinge seien, genügt schon zur Widerlegung derer, die das, was hier in der ähnlichen Beschaffenheit des Leibes seinen Grund hat, auf die Gestirne zurückführen wollen. Warum erkrankten sie gleichmäßig zur gleichen Zeit und nicht der eine früher, der andere später, in der Reihenfolge, wie sie geboren worden waren, da sie ja doch nicht beide auf einmal zur Welt gekommen sein konnten? Oder wenn der Unterschied der Zeit bei der Geburt keinen Einfluß in der Richtung hatte, daß sich in der Zeit der Erkrankung ein Unterschied bemerklich machte, mit welchem Recht behauptet man dann, daß der Unterschied der Zeit bei der Geburt die Verschiedenheiten in anderen Dingen erkläre? Warum konnten sie zu verschiedener Zeit auf Reisen gehen, zu verschiedener Zeit heiraten, zu verschiedener Zeit Kinder erzeugen und vieles andere nur deshalb, weil sie zu verschiedener Zeit auf die Welt kamen, und hätten nicht aus demselben Grund auch zu verschiedener Zeit krank werden können? Wenn nämlich die ungleiche Zeit der Geburt das Horoskop änderte und die Ungleichheit in den übrigen Verhältnissen verursachte, warum blieb die Gleichzeitigkeit der Empfängnis gerade allein für die Krankheiten maßgebend? Oder wenn die Wechselfälle der Gesundheit an der Empfängnis liegen, während die übrigen angeblich mit der Geburtsstunde in Zusammenhang stehen, so dürften die Astrologen nicht auf Grund der Einsichtnahme der Nativität über das körperliche Befinden Aussagen machen, wofern ihnen die Einsichtnahme der Empfängnisstunde nicht ermöglicht wird. Verkünden sie aber Krankheiten, ohne das Horoskop der Empfängnis einzusehen, weil der Moment der Geburt die Krankheiten anzeigt, wie hätten sie da aus der Geburtsstunde jedem dieser Zwillinge den Zeitpunkt der künftigen Erkrankung richtig angeben können, da doch auch der andere, der nicht die gleiche Geburtsstunde hatte, gleichmäßig der Krankheit unterworfen wurde? Eine weitere Frage: Wenn bei der Geburt von Zwillingen der Zeitabstand ein so großer ist, daß ihnen infolgedessen verschiedene Nativitäten gestellt werden müssen wegen der Veränderung des Band 1, S. 244Horoskops und demnach auch aller Hauptpunkte1, denen eine solche Bedeutung beigelegt wird, daß sich infolge ihrer Veränderung auch die Geschicke verschieden gestalten, wie konnte dies eintreten, da doch ihre Empfängnis nicht zu verschiedener Zeit stattgefunden haben kann? Und wenn zwei im gleichen Augenblick gezeugte Kinder bei der Geburt verschiedene Geschicke haben können, warum sollten zwei im gleichen Augenblick geborene Kinder nicht im Leben und im Sterben verschiedene Geschicke haben können? Denn wenn die Gleichzeitigkeit des Empfängnismomentes kein Hindernis ist, daß das eine Kind als erstes, das andere nachher zur Welt kommt, warum sollte dann bei zweien, die im gleichen Augenblick geboren werden, ein Hindernis vorhanden sein, daß der eine früher als der andere stirbt? Wenn die gleichzeitige Empfängnis es zuläßt, daß Zwillinge im Mutterschoß verschiedene Schicksale haben, warum sollte nicht auch gleichzeitige Geburt es zulassen, daß zwei Menschen in ihrem Erdenwandel verschiedene Schicksale haben? Womit denn freilich den Phantasien der astrologischen Kunst oder vielmehr Schwindelei der Boden entzogen wird. Man erkläre doch, wie es kommt, daß zwei, die zu gleicher Zeit, im selben Moment, unter der völlig gleichen Konstellation des Himmels empfangen worden sind, ein verschiedenes Fatum haben, durch das ihnen eine verschiedene Geburtsstunde zugeteilt wird, während zwei andere, die im gleichen Augenblick unter der völlig gleichen Konstellation des Himmels von zwei verschiedenen Müttern geboren worden sind, kein verschiedenes Fatum haben könnten, das ihnen die Notwendigkeit, verschieden zu leben und zu sterben, auferlegte? Oder haben die Kinder im Mutterleib kein Fatum und können sie ein solches erst mit der Geburt erlangen? Warum behaupten dann die Astrologen, sie könnten viel heller in die Zukunft sehen, wenn die Stunde der Empfängnis nachgewiesen wäre? Daher wird auch von einigen der Fall hervorgehoben, daß einmal ein weiser Mann die Stunde für die eheliche Beiwohnung Band 1, S. 245sorgfältig ausgesucht und infolgedessen einen geradezu wunderbaren Sohn erzeugt habe. Und hieher gehört endlich auch, daß Posidonius, der große Astrolog und Philosoph zugleich, von den gleichmäßig erkrankenden Zwillingen äußerte, dies habe darin seinen Grund, daß sie zu gleicher Zeit geboren und empfangen seien. Denn die Empfängnis zog er natürlich deshalb noch mit herein, damit man ihm nicht entgegenhalte, sie könnten nicht genau zur gleichen Zeit zur Welt gekommen sein; dagegen stand eben fest, daß sie zur gleichen Zeit empfangen worden waren; so brachte er es fertig, die gleichartige und gleichzeitige Erkrankung mit der Konstellation der Gestirne in Zusammenhang zu bringen, statt sie, wie es doch so nahe lag, der gleichen körperlichen Beschaffenheit zuzuschreiben. Wenn also der Empfängnis eine solche Bedeutung zukommt für die Gleichheit der Schicksale, so sollten sich diese Schicksale nicht durch die Geburt verschieden gestalten. Wenn sich aber die Schicksale von Zwillingen dadurch verschieden gestalten, daß sie zu verschiedener Zeit zur Welt kommen, was hindert uns dann anzunehmen, daß sie bereits verschiedener Art gewesen sein müssen, damit die Zwillinge zu verschiedener Zeit zur Welt kämen? Sollte sich also nicht am Ende das durch die Geburt gegebene Fatum durch den Willen der Menschen verschieden gestalten, da die Reihenfolge der Geburt das durch die Empfängnis gegebene Fatum verschieden gestaltet?


  1. Vier angenommene Punkte im Tierkreis, auf die es für die Stellung der Nativität vor allein ankam, der aufgehende, der untergehende, der kulminierende und der tiefste Punkt. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
De civitate Dei (CCSL) Compare
Translations of this Work
La cité de dieu Compare
The City of God
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV)
Commentaries for this Work
The City of God - Translator's Preface

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy