• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) De duabus animabus

Übersetzung ausblenden
Des deux âmes

CHAPITRE XI. QU'EST-CE QUE LE PÉCHÉ.

15. Mais, me dira quelqu'un, en quoi tout cela nous aide-t-il à combattre les Manichéens? Attendez; définissons d'abord le péché, qui procède nécessairement de la volonté, comme nous l'atteste la loi divine elle-même gravée dans la nature humaine. Je dis donc que le péché est, à proprement parler, la volonté de conserver ou d'obtenir ce que la justice nous défend et ce dont il nous est libre de nous abstenir. Et en effet, s'il n'y avait pas de liberté, il n'y aurait pas de volonté. Cette définition du péché, je l'avoue, est plus grossière que scrupuleuse. Ai-je donc besoin de scruter tant de livres obscurs pour apprendre que personne ne peut être condamné ni au mépris ni au supplice, pour vouloir ce que la justice ne lui défend pas, ou pour ne pas faire ce qui ne lui est pas permis ? N'est-ce pas là ce que les bergers chantent sur les montagnes, les poètes dans les théâtres, les ignorants dans leurs cercles, les savants dans les bibliothèques, les maîtres dans les écoles, les évêques dans les temples et le genre humain sur la face du monde tout entier? Que si personne n'est digne ni de mépris ni de condamnation, pour ne pas faire ce que lui défend la justice, ou ce qu'il ne peut faire, tandis que tout péché est, par lui-même, digne de mépris et de condamnation, doutera-t-on encore qu'il y ait péché quand on veut ce qui est injuste et quand on est libre de ne pas le vouloir ? Voilà pourquoi je puis maintenant, et j'aurais toujours dû pouvoir donner du péché cette définition tout à la fois vraie et facile à saisir : le péché c'est la volonté de retenir ou d'acquérir ce que la justice défend, quand on est libre de s'en abstenir.

Übersetzung ausblenden
On two souls, against the Manichaeans

Chapter 11.--What Sin is.

Some one will say: What assistance would this have furnished you against the Manichaeans? Wait a moment; permit me first also to define sin, which, every mind reads divinely written in itself, cannot exist apart from will. Sin therefore is the will to retain and follow after what justice forbids, and from which it is free to abstain. 1 Although if it be not free, it is not will. But I have preferred to define more roughly than precisely. Should I not also have carefully examined those obscure books, whence I might have learned that no one is worthy of blame or punishment who either wills what justice does not prohibit him from willing, or does not do what he is not able to do? Do not shepherds on mountains, poets in theatres, unlearned in social intercourse, learned in libraries, masters in schools, priests in consecrated places, and the human race throughout the whole world, sing out these things? But if no one is worthy of blame and condemnation, who either does not act against the prohibition of justice, or who does not do what he cannot do, yet every sin is blameworthy and condemnable, who doubts then that it is sin, when willing is unjust, and not willing is free. And hence that definition is both true and easy to understand, and not only now but then also could have been spoken by me: Sin is the will of retaining or of obtaining, what justice forbids, and whence it is free to abstain?


  1. Here also Augustin guards himself in his Retractations: "The definition is true, inasmuch as that is defined which is only sin, and not also that which is the penalty of sin."--A.H.N. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Des deux âmes
On two souls, against the Manichaeans

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung