• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE IV. POUR CE QUI REGARDE JÉSUS, IL FAUT CROIRE A SES DISCIPLES PLUTÔT QU'A MANÈS.

Quant à ce que dit Fauste qu'il faut chercher ce que Jésus a dit de lui-même, qui ne le trouvera juste ? Mais peut-on le savoir autrement que par le récit même de ses disciples ? Et si on ne les croit pas quand ils proclament que Jésus est né d'une vierge, comment les croira-t-on quand ils exposeront ce qu'il a dit de lui? Car si on nous produit quelques écrits comme étant du Christ même, sans aucun témoignage à l'appui, je demanderai comment il a pu se faire, si cela est, que ces écrits n'aient point été lus, point acceptés, point regardés comme la plus haute des autorités dans l'Eglise même du Christ, laquelle, à partir de lui, par les Apôtres et la succession des évêques, s'est propagée et étendue jusqu'à ces temps; quand elle-«-vu s'accomplir en elle bien des choses prédites autrefois et quelle doit voir sans aucun doute la réalisation de ce qui est encore annoncé pour l'avenir? C'est que si de tels écrits étaient produits, il faudrait examiner par qui. S'ils provenaient du Christ lui-même, ils auraient sans doute pu tout d'abord être communiqués à ceux qui étaient attachés à sa personne, et, par leur moyen, parvenir à d'autres. Or, si cela était arrivé, ils auraient joui d'une incontestable autorité à travers toute la succession de chefs et de peuples dont je viens de parler. Quel est donc l'homme assez insensé pour croire à une lettre du Christ produite par Manès, et ne pas croire aux actions et aux paroles du Christ écrites par Matthieu? Ou, s'il doute que Matthieu lui-même les ait écrites, pour ne pas croire de Matthieu ce qu'il en trouve admis dans l'Eglise qui s'est manifestée, dès le temps de Matthieu jusqu'à nos jours, par une série de successions non interrompues; et croire à je ne sais quel personnage venu de Perse, par un chemin oblique, plus de deux cents ans après, et cherchant à persuader que c'est lui qu'il faut croire de préférence sur les paroles et les; actions du Christ : quand l'apôtre Paul lui-même, appelé par une voix du ciel après l'ascension du Seigneur[^1], n'eût obtenu aucune créance dans l'Eglise, s'il n'avait pas trouvé les Apôtres en personne, pour comma., niquer avec eux, conférer sur l'Evangile, el prendre rang dans leur société? Mais assurée qu'il prêchait ce que prêchaient les Apôtres, qu'il vivait dans leur communion et dans leur société, qu'il faisait les mêmes miracles qu'eux, qu'il était d'ailleurs recommandé par le Seigneur, elle lui accorda une autorité telle qu'elle écoute aujourd'hui ses paroles, comme si le Christ parlait par sa voix, ainsi que Paul le dit lui-même avec beaucoup de vérité[^2]. Et Manès s'imagine que l'Eglise du Christ doit le croire quand il parle contre les Ecritures établies sur une autorité si grande, si régulière, surtout après la recommandation qui y est si formellement faite, de regarder comme anathème quiconque lui prêche un autre Evangile que celui qu'elle a reçu[^3] !

  1. Act. IX.

  2. II Cor. XIII, 3.

  3. Gal. I, 8, 9.

Translation Hide
Reply to Faustus the Manichaean

4.

Faustus most plausibly refers to what Jesus said of Himself. But how is this to be known except from the narratives of His disciples? And if we do not believe them when they tell us that Christ was born of a virgin, how shall we believe what they record as said by Christ of Himself? For, as regards any writing professing to come immediately from Christ Himself, if it were really His, how is it not read and acknowledged and regarded as of supreme authority in the Church, which, beginning with Christ Himself, and continued by His apostles, who were succeeded by the bishops, has been maintained and extended to our own day, and in which is found the fulfillment of many former predictions, while those concerning the last days are sure to be accomplished in the future? In regard to the appearance of such a writing, it would require to be considered from what quarter it issued. Supposing it to have issued from Christ Himself, those in immediate connection with Him might very well have received it, and have transmitted it to others. In this case, the authority of the writing would be fully established by the traditions of various communities, and of their presidents, as I have already said. Who, then, is so infatuated as in our day to believe that the Epistle of Christ issued by Manichaeus is genuine, or to disbelieve Matthew's narrative of Christ's words and actions? Or, if the question is of Matthew being the real author, who would not, in this also, believe what he finds in the Church, which has a distinct history in unbroken connection from the days of Matthew to the present time, rather than a Persian interloper, who comes more than two hundred years after, and wishes us to believe his account of Christ's words and actions rather than that of Matthew; whereas, even in the case of the Apostle Paul, who was called from heaven after the Lord's ascension, the Church would not have believed him, had there not been apostles in life with whom he might communicate, and compare his gospel with theirs, so as to be recognized as belonging to the same society? When it was ascertained that Paul preached what the apostles preached, and that he lived in fellowship and harmony with them, and when God's testimony was added by Paul's working miracles like those done by the apostles, his authority became so great, that his words are now received in the Church, as if, to use his own appropriate words, Christ were speaking in him. 1 Manichaeus, on the other hand, thinks that the Church of Christ should believe what he says in opposition to the Scriptures, which are supported by such strong and continuous evidence, and in which the Church finds an emphatic injunction, that whoever preaches to her differently from what she has received must be anathema. 2


  1. 2 Cor. xiii. 3. ↩

  2. Gal. i. 8, 9. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus Compare
Reply to Faustus the Manichaean

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy