• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE V. A QUOI SE RÉDUIT L'ARGUMENTATION DE FAUSTE, IL N'Y A AUCUNE RAISON DE REJETER LES ÉCRITURES.

Mais je donne, dit notre adversaire, une raison qui prouve qu'il ne faut point croire à ces Ecritures. Et tu n'argumentes pas? Néanmoins tu es battu, même dans ton argumentation. Car elle se réduit toute à dire qu'en dernier résumé l'âme doit croire qu'elle est misérable en ce monde, parce que sa misère vient en aide à son Dieu, et l'empêche de perdre son royaume; que la substance de ce Dieu est tellement sujette au changement, à la corruption, au dommage et à la souillure, qu'une, partie d'elle-même né saurait être purifiée,et que, bien que ce Dieu la sache sortie innocente de ses propres entrailles, exempte de tout péché, il la mêle à une fange horrible et la punit du supplice éternel du globe. Voilà Où aboutissent tous vos arguments et toutes vos fables. Et plût à Dieu que leur dernier terme fût là, et non dans votre coeur et sur vos lèvres, et que vous cessassiez enfin de penser et de proférer de si exécrables blasphèmes ! Mais, dit Fauste, c'est par ces Écritures mêmes que je prouve qu'il ne faut point les croire, parce qu'elles se contredisent elles-mêmes. Pourquoi ne pas plutôt dire qu'il ne faut y croire nulle part, pas plus qu'à des témoins qui varient et se combattent eux-mêmes? Mais, reprend-il, j'y choisis ce que j'y vois de conforme à la vérité. A quelle vérité? Dis donc à ton chimérique système, dont le commencement est la guerre contre Dieu; le milieu, la souillure de Dieu; la fin, la condamnation de Dieu. — Nulle part, dis-tu, on ne croit à des écrits qui se contredisent eux-mêmes. — Voilà ce que tu te figures, parce que tu ne comprends pas ; on te l'a démontré pour tout ce que tu as dit jusqu'ici; on te le démontrera pour tout ce que tu pourras dire encore. Nous n'avons donc aucune raison de ne pas croire à ces Ecritures, revêtues d'une si grande autorité; et c'est évidemment la principale raison pour laquelle nous anathématisons ceux qui nous prêchent autre chose.

Übersetzung ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean

5.

Faustus tells us that he has good grounds for concluding that these Scriptures are unworthy of credit. And yet he speaks of not using arguments. But the argument too shall be refuted. The end of the whole argument is to bring the soul to believe that the reason of its misery in this world is, that it is the means of preventing God from being deprived of His kingdom, and that God's substance and nature is so exposed to change, corruption, injury, and contamination, that part of it is incurably defiled, and is consigned by Himself to eternal punishment in the mass of darkness, though, when it was in harmless union with Himself, and guilty of no crime, He knowingly sent it where it was to suffer defilement. This is the end of all your arguments and fictions; and would that there were an end of them as regards your heart and your lips, that you might sometime desist from believing and uttering those execrable blasphemies! But, says Faustus, I prove from the writings themselves that they cannot be in all points trustworthy, for they contradict one another. Why not say, then, that they are wholly untrustworthy, if their testimony is inconsistent and self-contradictory? But, says Faustus, I say what I think to be in accordance with truth. With what truth? The truth is only your own fiction, which begins with God's battle, goes on to His contamination, and ends with His damnation. No one, says Faustus, believes writings which contradict themselves. But if you think they do this, it is because you do not understand them; for your ignorance has been manifested in regard to the passages you have quoted in support of your opinion, and the same will appear in regard to any quotations you may still make. So there is no reason for our not believing these writings, supported as they are by such weighty testimony; and this is itself the best reason for pronouncing accursed those whose preaching differs from what is there written.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus vergleichen
Reply to Faustus the Manichaean

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung