• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XVII. LES CATAPHRYGIENS ONT AUSSI LEUR PARACLET. PRÉTENTION COMMUNE A TOUTES LES HÉRÉSIES.

Ajoutons que tout ce qui a rapport à la promesse du Paraclet, a été dit pour exclure complètement d'une telle prétention votre Manès venu tant d'années après. En effet, Jean dit de la manière la plus claire que l'Esprit-Saint devait venir aussitôt après la résurrection et l'ascension du Christ : « Car l'Esprit n'avait pas encore été donné, parce que Jésus n'était pas encore glorifié[^5] ». Or, si la raison pour laquelle il n'avait pas été donné, était que Jésus n'était pas encore glorifié ; sans aucun doute, dès que Jésus eut été glorifié, c'était une raison pour qu'il fût donné. Les Cataphrygiens aussi ont prétendu avoir reçu le Paraclet promis, et ils ont ainsi dévié de la foi catholique en cherchant à défendre ce que Paul a permis, et en condamnant les secondes noces qu'il a autorisées. Ils cachaient leurs piéges sous ces paroles écrites du Paraclet : « Il vous enseignera toute vérité » ; comme si Paul et les autres Apôtres n'avaient pas enseigné toute vérité, et qu'ils eussent réservé la place au Paraclet des Cataphrygiens. Ils tiraillaient aussi dans ce sens ce texte de Paul : « Car c'est imparfaitement que nous connaissons, et imparfaitement que nous prophétisons ; mais quand viendra ce qui est parfait, alors s'anéantira ce qui est imparfait[^1] » ; en sorte que c'eût été en ne connaissant et en ne prophétisant qu'imparfaitement que l'Apôtre aurait dit : « Qu'il fasse ce qu'il voudra; il ne péchera point si elle se marie[^2]», et que le parfait du Paraclet de Phrygie eût anéanti cette concession. Et quand on leur dit qu'ils sont condamnés par l'autorité de l'Eglise promise si longtemps avant eux et répandue dans le monde entier, ils répondent que c'est précisément en eux que s'est accompli ce qui a été dit du Paraclet, que le monde ne peut pas le recevoir. Ne dites-vous pas aussi que c'est de votre Manès qu'il a été prédit : « Il vous enseignera toute vérité; quand viendra ce qui est parfait, alors s'anéantira ce qui est imparfait ; le monde ne peut le recevoir[^3] ? » Et quelle hérésie qui ne puisse se produire sous le nom du Paraclet, et s'emparer de ces textes aussi insolemment et avec autant de vraisemblance ? Y a-t-il, en effet, une seule hérésie qui ne s'appelle la vérité, et ne se dise même fa vérité parfaite, avec d'autant plus d'assurance qu'elle est plus orgueilleuse, jusqu'à promettre d'enseigner toute vérité et tâcher d'anéantir tout ce qui contrarie ses erreurs dans la doctrine des Apôtres, comme si ce qui est parfait devait venir par elle ? Et tandis que l'Eglise tient à ce que l'Apôtre recommande si vivement, quand il dit : « Si quelqu'un vous annonce un autre Evangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème[^4] », y a-t-il une hérésie anathématisée par le monde entier, qui ne s'empresse de s'appuyer sur ce texte : « Le monde ne peut le recevoir? »

  1. Jean, VII, 39.

  2. I Cor. XIII, 9, 10.

  3. Id. VII, 36.

  4. Jean, XIV, 17.

  5. Gal. I, 9.

Übersetzung ausblenden
Gegen Faustus

17.

Es kommt noch hinzu, dass die Ankündigung des Parakleten in Worten formuliert ist, die zum vornherein ausschliessen, dass damit Mani, der so viele Jahre später kommt, gemeint sein könnte. Dass nämlich der Heilige Geist unmittelbar nach der Auferstehung und der Himmelfahrt des Herrn kommen werde, ist von Johannes ganz unverhüllt gesagt worden (Joh. 7,39): Denn der Geist war noch nicht gegeben, weil Jesus noch nicht verherrlicht war. Da also die Tatsache, dass Jesus noch nicht verherrlicht war, den Grund dafür bot, dass der Heilige Geist nicht gegeben wurde, so war nun nach der Verherrlichung Jesu ohne Zweifel der Grund vorhanden, dass er sofort gegeben wurde. Nun behaupteten auch die Kataphryger, den verheissenen Parakleten empfangen zu haben, und irrten in der Folge vom katholischen Glauben ab, indem sie versuchten, das was Paulus zuliess, zu verhindern, und Zweitehen, die jener erlaubte, zu verurteilen; sie bedienten sich dafür heimtückisch jener Worte, die über den Parakleten geschrieben sind (Joh. 16,13): Er wird euch in die ganze Wahrheit führen, womit sie natürlich sagen wollten, dass Paulus und die übrigen Apostel nicht die ganze Wahrheit gelehrt und noch einen Platz für den Parakleten der Kataphryger freigelassen hätten. Zusätzlich zogen sie auch noch jenes Wort des Paulus heran (I Kor. 13,9 f.): Stückweise ist nämlich unser Wissen und stückweise ist unsere Prophetengabe; wenn aber das, was vollendet ist, kommen wird, wird das, was Stückwerk ist, beiseite geräumt werden, woraus sie natürlich folgerten, dass Wissen und Prophetengabe des Apostels Stückwerk waren, als er sagte (I Kor. 7,36): Was er will, soll er tun; er sündigt nicht, wenn er heiratet, und dass die Vollkommenheit des Parakleten Phrygiens das also beiseite räumen wird. Wenn man ihnen daraufhin sagen wird, dass sie durch die Autorität der Kirche, die so viel früher verheissen wurde und sich über den ganzen Erdkreis ausgebreitet hat, verurteilt worden sind ( ) antworten sie, damit habe sich nun eben auch an ihnen erfüllt, was über den Parakleten gesagt wurde (cf. Joh. 14,17), dass die Welt ihn nicht fassen kann. Ist das nicht etwas, was auch ihr zu sagen pflegt, dass Aussagen wie: Er wird euch in die ganze Wahrheit führen (Joh. 16,13), und: Wenn aber das, was vollendet ist, kommen wird, wird das, was Stückwerk ist, beiseite geräumt werden (I Kor. 13,10), und: Die Welt kann ihn nicht fassen (Joh. 14,17), im Blick auf euren Mani vorausgesagt wurden? Und überhaupt, wird je eine Häresie unter dem Namen des Parakleten auftreten können, die es nicht wagt, alle diese Aussagen unter dem Schein der Wahrheit für sich zurechtzubiegen? Gibt es denn überhaupt eine Häresie, die sich nicht die Wahrheit nennt, die sich nicht sogar –und je überheblicher sie ist, um so lauter– die vollkommene Wahrheit nennt, sodass sie gar verspricht, in die ganze Wahrheit zu führen, und die nicht versucht, die ihrer eigenen Irrlehre zuwiderlaufende Lehre der Apostel beiseite zu räumen, als ob das, was vollkommen ist, durch ihre Häresie gekommen wäre. Und da nun die Kirche an dem festhält, was ihr der Apostel besonders eindringlich ans Herz gelegt hat (Gal. 1,9): Wenn euch jemand ein anderes Evangelium verkündigt, als das, was ihr angenommen habt, sei er verflucht!, sagt die Häresie, wenn nach und nach der ganze Erdkreis sie dafür verflucht, dass sie etwas anderes verkündet, dann schnell einmal: Das ist es, was geschrieben ist (Joh. 14,17): Die Welt kann ihn nicht fassen.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean vergleichen

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung