Übersetzung
ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean
16.
At present I would call attention to the fact, that when the Manichaeans, although they disguise their blasphemous absurdities under the name of Christianity, bring such objections against the Christian Scriptures, we have to defend the authority of the divine record in both Testaments against the Manichaeans as much as against the Pagans. A Pagan might find fault with passages in the New Testament in the same way as Faustus does with what he calls unworthy representations of God in the Old Testament; and the Pagan might be answered by the quotation of similar passages from his own authors, as in Paul's speech at Athens. 1 Even in Pagan writings we might find the doctrine that God created and constructed the world, and that He is the giver of light, which does not imply that before light was made He abode in darkness; and that when His work was finished He was elated with joy, which is more than saying that He saw that it was good; and that He made a law with rewards for obedience, and punishments for disobedience, by which they do not mean to say that God was ignorant of the future, because He gave a law to those by whom it was to be broken. Nor could they make asking questions a proof of a want of foresight even in a human being; for in their books many questions are asked only for the purpose of using the answers for the conviction of the persons addressed: for the questioner knows not only what answer he desires, but what will actually be given. Again, if the Pagan tried to make out God to be envious of any one, because He will not give happiness to the wicked, he would find many passages in the writings of his own authors in support of this principle of the divine government.
-
Acts xvii. 28. ↩
Übersetzung
ausblenden
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE XVI. UN PAÏEN NE FERAIT PAS LES OBJECTIONS QUE FAIT FAUSTE.
Maintenant, je leur donne un avis. Puisqu'ils s'efforcent de dissimuler leurs folles et sacrilèges rêveries sous le manteau du nom chrétien, qu'ils fassent attention que quand ils soulèvent une objection contre les Ecritures des chrétiens, nous défendons la vérité des livres divins des deux Testaments, non-seulement contre les païens, mais aussi contre les Manichéens. Tous les faits que Fauste vient de citer de l'Ancien Testament et qu'il déclare indignes de Dieu, si un païen se mettait à en blâmer de semblables dans l'Evangile et dans les épîtres des Apôtres, je pourrais peut-être les défendre en rappelant, comme Paul l'a fait chez les Athéniens[^1], des doctrines analogues empruntées aux écrivains du paganisme. Je pourrais, en effet, trouver dans les écrits de ceux-ci un Dieu créateur et architecte du monde, auteur de cette lumière matérielle, lequel cependant, avant de la créer, n'était point dans les ténèbres; un Dieu ravi de son oeuvre, ce qui veut certainement dire plus que : « Il vit que c'était bon » ; un Dieu qui porta une loi dont l’observation devait profiter à l'homme, et la violation tourner à son détriment. Les païens ne diraient cependant pas qu'il ignorait l'avenir, parce qu'il aurait donné une loi qui devait être enfreinte. Ils ne l'appelleraient pas non plus imprévoyant, et ne diraient pas que c'est un homme, parce qu'il aurait fait une question : eux dont les lèvres abondent en interrogations qui ne sont posées que pour fournir l'occasion de convaincre l'adversaire par ses propres réponses, alors que celui qui interroge, non-seulement sait ce qu'il veut qu'on lui réponde, mais prévoit même qu'on le lui répondra. Et si quelqu'un d'eux s'avisait d'accuser Dieu de jalousie, parce qu'il n'admet pas les méchants au bonheur, il trouverait les livres de ses maîtres pleins de raisonnements sur ce sujet qui touche à la divine Providence.
- Act. XVII, 28.